Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

Все по правилам! Водитель автобуса не высадил людей на нужной остановке и отвез на 3-4 км дальше

LETA

"Впервые в автобусе я испытала ситуацию, когда водитель не высадил трех человек на нужной им остановке, а отвез их на три-четыре километра дальше и остановился на другой остановке. Среди пассажиров была женщина, которой одной предстояло пройти эти километры темным вечером по обледенелой дороге. Оказалось, что водитель действовал согласно правилам, сообщает издание Latvijas Avīze.

И действительно, на сайте "Lapline" размещено объявление о том, что автобусы на региональных маршрутах теперь будут останавливаться только на определенных остановках. "То есть на селе закрывают почтовые отделения, школы, а теперь и около 80% автобусных остановок", - написала в фейсбуке жительница Видземе о своей поездке на автобусе по маршруту Рига-Эргли. Ее пост вызвал бурную реакцию.

На ажиотаж моментально отреагировал министр сообщения Каспарс Бришкенс: "Подобная ситуация абсолютно неприемлема! Было бы логично и гуманно высаживать пассажиров (безопасным образом) в нужных им местах на маршруте, а не заставлять преодолевать километры пешком. Мы работаем над тем, чтобы внести изменения в правила Кабинета министров номер 634. Я также ожидаю более понимающего отношения со стороны перевозчиков еще до внесения изменений в правила".

Отреагировала на пост женщины и Автотранспортная дирекция, попросив назвать остановку, на которой не остановился автобус, чтобы оценить ситуацию. Как пояснил представитель дирекции Виктор Закис, на региональных автобусных маршрутах перевозчик обеспечивает посадку и высадку пассажиров на автовокзале и на остановках, указанных в расписании, а на остановках, которые в него не включены, останавливаться не должен.

В Латвии сеть региональных автобусных маршрутов насчитывает почти 16 500 остановок, из них 9700 указаны в расписании. Маршрутная сеть постоянно меняется в зависимости от потребностей пассажиров. Например, за последние четыре месяца в расписание было добавлено 38 новых автобусных остановок.

Комментарии (0) 31 реакций
Комментарии (0) 31 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Штопор, срочно нужен штопор: в него входят отношения ЕС и США

Лидеры восьми европейских стран, которым президент США Дональд Трамп пригрозил новыми пошлинами за защиту Гренландии, заявили, что угрозы американского президента могут отправить отношения Европы и США в опасный штопор.

Лидеры восьми европейских стран, которым президент США Дональд Трамп пригрозил новыми пошлинами за защиту Гренландии, заявили, что угрозы американского президента могут отправить отношения Европы и США в опасный штопор.

Читать
Загрузка

Газ в Европе подорожал на треть за неделю. А нам запасов хватит?

Цена природного газа на бирже TTF (Title Transfer Facility) за прошлую неделю выросла на 32,4% - до 37,6 евро за мегаватт-час, следует из обзора оптовых цен, опубликованного Комиссия по регулированию общественных услуг.

Цена природного газа на бирже TTF (Title Transfer Facility) за прошлую неделю выросла на 32,4% - до 37,6 евро за мегаватт-час, следует из обзора оптовых цен, опубликованного Комиссия по регулированию общественных услуг.

Читать

Жуткая история агрессивной семьи. Отец душил учительницу, дитятко угрожало воткнуть карандаш

Руководитель Латвийского профсоюза работников образования и науки Инга Ванага рассказала о многолетнем случае насилия, который затронул несколько учебных заведений и, по ее словам, показал системный провал защиты в латвийском образовании. Поводом стал резонанс в соцсетях вокруг другой истории - Ванага отдельно подчеркнула, что описанный ею эпизод не связан с публикацией семьи.

Руководитель Латвийского профсоюза работников образования и науки Инга Ванага рассказала о многолетнем случае насилия, который затронул несколько учебных заведений и, по ее словам, показал системный провал защиты в латвийском образовании. Поводом стал резонанс в соцсетях вокруг другой истории - Ванага отдельно подчеркнула, что описанный ею эпизод не связан с публикацией семьи.

Читать

Худеющие британцы взвинтили цену на мясо. Как?

Мясо в британских магазинах может стать заметно дороже — до плюс 20 процентов. И причина неожиданная: всё больше людей едят меньше, но требуют больше белка.

Мясо в британских магазинах может стать заметно дороже — до плюс 20 процентов. И причина неожиданная: всё больше людей едят меньше, но требуют больше белка.

Читать

«RS» поставил водителя на счётчик за помятый троллейбус, зато «RB Rail» жжёт миллионы, напевая: Краутманис

«На прошлой неделе в информационном пространстве появились две, казалось бы, не связанные между собой новости: одна о том, что руководящие сотрудники «RB Rail» застрахованы на случай убытков, возникших по их вине, а также застрахованы их родственники. Вторая новость – водитель троллейбуса «Rīgas satiksme» должна выплатить почти годовую зарплату за то, что ее троллейбус попал в аварию, - пишет Марис Краутманис в «Неаткариге».

«На прошлой неделе в информационном пространстве появились две, казалось бы, не связанные между собой новости: одна о том, что руководящие сотрудники «RB Rail» застрахованы на случай убытков, возникших по их вине, а также застрахованы их родственники. Вторая новость – водитель троллейбуса «Rīgas satiksme» должна выплатить почти годовую зарплату за то, что ее троллейбус попал в аварию, - пишет Марис Краутманис в «Неаткариге».

Читать

Ненавистный многим водителям Cityparks Latvija эстонцы выкупили целиком

Эстонский оператор платных парковок "Ühisteenused" приобрел 100% долей латвийской компании "Cityparks Latvija", сообщает LETA. Сумму сделки стороны не раскрывают.

Эстонский оператор платных парковок "Ühisteenused" приобрел 100% долей латвийской компании "Cityparks Latvija", сообщает LETA. Сумму сделки стороны не раскрывают.

Читать

Золото резко подорожало. Виноваты Гренландия и тарифы

После заявлений президента США Дональд Трамп о введении 10-процентных пошлин против Германии и еще семи европейских стран из-за спора вокруг Гренландии мировые цены на золото и серебро резко выросли. Об этом сообщает Deutsche Welle.

После заявлений президента США Дональд Трамп о введении 10-процентных пошлин против Германии и еще семи европейских стран из-за спора вокруг Гренландии мировые цены на золото и серебро резко выросли. Об этом сообщает Deutsche Welle.

Читать