Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 23. Мая Завтра: Leokadija, Leontine, Ligija, Lonija
Доступность

Врач Лиепайской больницы: «В нас с советских времён есть желание обойти правила, но сейчас не нужно этого делать!»

Врач Лиепайской региональной больницы, глава отделения интенсивной терапии и анестезиологии Ивар Крастиньш обратился к общественности и сообщил, что число больных Covid-19 в их учреждении продолжает расти, однако вокруг все ещё достаточно тех, кто отказывается соблюдать ограничения и старается их обойти, пишет liepajniekiem.lv.

Крастиньш от имени врачей просит людей проявлять немного больше ответственности по отношению к нему, его близким и тем медицинским работникам, кто старается справится с и без того тяжелой ситуацией в больницах.

“Нужно быть очень ограниченным человеком, чтобы не понимать, насколько серьезна ситуация. Общее количество заболевших во всем мире превышает 43 миллиона, а 1,15 миллиона умерли. За последние семь дней было зарегистрировано три миллиона новых случаев. Увеличение числа пациентов с Covid-19 - это не только особенность Лиепаи или Латвии, это глобальная проблема”, - говорит он.

Крастиньш напомнил, что ограничения, которые принимаются другими странами - драконские, людям запрещают перемещения. И приводит пример Испании, где по вечерам действует комендантский час, а в Латвии до сих пор ничего такого нет.

“К несчастью, с советского времени у нас остался механизм, что как только вводят какое-то правило, следующее, что мы делаем, - придумываем, как его обойти, как обдурить. Люди стали читать глупости о том, что этот вирус - выдумка, что его придумал Билл Гейтс, что он появился из-за 5G, и еще придумывают невесть что. Человек верит тому, чему он хочет верить. Но это тот случай, когда не нужно думать, как обойти правила, а нужно просто их соблюдать. А также быть честными и не скрывать ничего. Если ты вернулся со сбора улиток в Ирландии, то так честно и скажи, отсиди свои две недели дома, сдай анализы и тогда отправляйся в больницу кого-то навестить, а не: “Нет, нет, я за границей не был!”, - считает Крастиньш.

Он также рассказал, что медики сейчас настроены по-разному.

“Одни больше обеспокоены ситуацией, другие меньше, но все они заботятся о своих близких, детях. Конечно, происходящее в Лиепаи, в непосредственной близи, беспокоит каждого сильнее. Время подумать, действительно ли отправится вечером в публичные места - клубы, бары - это исполнение мечты и без этого не обойтись. 

Сейчас уж точно не рекомендуется ходить в общественные места без надобности. Может быть, какое-то время можно обойтись без удовольствий и побыть дома, подумать о смысле жизни и прочем», - добавил доктор.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Медлительное и безалаберное»: британский эксперт — об ушедшем в отставку правительстве

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

Читать
Загрузка

«На тебя смотрят, как на бомжа»: в соцсети затеялась дискуссия, нужны ли чаевые

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Читать

«Вряд ли это поджог»: в Ильгюциемсе сгорел внедорожник «мазерати»

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

Читать

4:2! Латвийские хоккеисты одолели сборную США и сохранили место в плей-офф чемпионата

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Читать

Бобры повредили? В канал в Риге упало столетнее дерево; оно до сих пор не убрано

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Читать

SpaceX провела беспилотный испытательный полет самой большой в истории ракеты Starship V3

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Читать

«Из 30 детей в классе только двое умеют читать»: в соцсети рассуждают, откуда это берётся

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

Читать