Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 3. Мая Завтра: Gints, Uvis
Доступность

Врач Лиепайской больницы: «В нас с советских времён есть желание обойти правила, но сейчас не нужно этого делать!»

Врач Лиепайской региональной больницы, глава отделения интенсивной терапии и анестезиологии Ивар Крастиньш обратился к общественности и сообщил, что число больных Covid-19 в их учреждении продолжает расти, однако вокруг все ещё достаточно тех, кто отказывается соблюдать ограничения и старается их обойти, пишет liepajniekiem.lv.

Крастиньш от имени врачей просит людей проявлять немного больше ответственности по отношению к нему, его близким и тем медицинским работникам, кто старается справится с и без того тяжелой ситуацией в больницах.

“Нужно быть очень ограниченным человеком, чтобы не понимать, насколько серьезна ситуация. Общее количество заболевших во всем мире превышает 43 миллиона, а 1,15 миллиона умерли. За последние семь дней было зарегистрировано три миллиона новых случаев. Увеличение числа пациентов с Covid-19 - это не только особенность Лиепаи или Латвии, это глобальная проблема”, - говорит он.

Крастиньш напомнил, что ограничения, которые принимаются другими странами - драконские, людям запрещают перемещения. И приводит пример Испании, где по вечерам действует комендантский час, а в Латвии до сих пор ничего такого нет.

“К несчастью, с советского времени у нас остался механизм, что как только вводят какое-то правило, следующее, что мы делаем, - придумываем, как его обойти, как обдурить. Люди стали читать глупости о том, что этот вирус - выдумка, что его придумал Билл Гейтс, что он появился из-за 5G, и еще придумывают невесть что. Человек верит тому, чему он хочет верить. Но это тот случай, когда не нужно думать, как обойти правила, а нужно просто их соблюдать. А также быть честными и не скрывать ничего. Если ты вернулся со сбора улиток в Ирландии, то так честно и скажи, отсиди свои две недели дома, сдай анализы и тогда отправляйся в больницу кого-то навестить, а не: “Нет, нет, я за границей не был!”, - считает Крастиньш.

Он также рассказал, что медики сейчас настроены по-разному.

“Одни больше обеспокоены ситуацией, другие меньше, но все они заботятся о своих близких, детях. Конечно, происходящее в Лиепаи, в непосредственной близи, беспокоит каждого сильнее. Время подумать, действительно ли отправится вечером в публичные места - клубы, бары - это исполнение мечты и без этого не обойтись. 

Сейчас уж точно не рекомендуется ходить в общественные места без надобности. Может быть, какое-то время можно обойтись без удовольствий и побыть дома, подумать о смысле жизни и прочем», - добавил доктор.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Там темно и страшно». Как живет человек с одной из самых опасных работ в мире

«Раз в месяц я бываю рядом с реактором. Под ним находится огромный лабиринт помещений, который сохранился после взрыва», — рассказывает в интервью Би-би-си Анатолий Дорошенко.

Уже 12 лет он в специальном защитном костюме спускается под разрушенный 4-й энергоблок Чернобыльской АЭС.

«Раз в месяц я бываю рядом с реактором. Под ним находится огромный лабиринт помещений, который сохранился после взрыва», — рассказывает в интервью Би-би-си Анатолий Дорошенко.

Уже 12 лет он в специальном защитном костюме спускается под разрушенный 4-й энергоблок Чернобыльской АЭС.

Читать
Загрузка

Чехия разрешила пролет лайнера Фицо на пути в Москву 9 мая

"Словацкая сторона подала стандартный запрос на разрешение на пролет, и оно было выдано без задержки", - указали в МИД Чехии, говоря о решении премьера Словакии Роберто Фицо посетить празднования 9 мая в Москве.

"Словацкая сторона подала стандартный запрос на разрешение на пролет, и оно было выдано без задержки", - указали в МИД Чехии, говоря о решении премьера Словакии Роберто Фицо посетить празднования 9 мая в Москве.

Читать

Финляндия сообщила, что неидентифицированный дрон нарушил ее воздушное пространство

Вооруженные силы Финляндии сообщили, что дрон неустановленного происхождения в ночь на воскресенье нарушил воздушное пространство страны.

Вооруженные силы Финляндии сообщили, что дрон неустановленного происхождения в ночь на воскресенье нарушил воздушное пространство страны.

Читать

«Мы верим, что чудеса случаются»: маме 5 детей нужна помощь для оплаты операции 9-летней Дарты

Семья Страздиньшей живет в Кокнесе. У Гунты и Гатиса – пятеро замечательных детей. У средней дочки, 9-летней Дарты, с рождения - диагноз ДЦП, «детский церебральный паралич».

Семья Страздиньшей живет в Кокнесе. У Гунты и Гатиса – пятеро замечательных детей. У средней дочки, 9-летней Дарты, с рождения - диагноз ДЦП, «детский церебральный паралич».

Читать

Сбежал из-за решётки и был пойман: полиция задержала Яниса Путрашевицса

О задержании Яниса Путрашевицса 2001 года рождения сообщила Госполиция в своих соцсетях утром 3 мая.

О задержании Яниса Путрашевицса 2001 года рождения сообщила Госполиция в своих соцсетях утром 3 мая.

Читать

«Мне всё равно, говорит ли таксист на латышском»: пиарщицу раскритиковали в сети

Специалист по коммуникации и экоактивистка Майя Крастиня опубликовала на платформе "Х" пост, в котором высказала своё отношение к проблеме (не)знания таксистами латышского языка.

Специалист по коммуникации и экоактивистка Майя Крастиня опубликовала на платформе "Х" пост, в котором высказала своё отношение к проблеме (не)знания таксистами латышского языка.

Читать

«Возможно, мы живём на краю обрыва»: экс-министр финансов — о прошлом, будущем и русском языке

Накануне дня, в который отмечается годовщина восстановления независимости Латвийской Республики, публицист "Неаткариги" Бен Латковскис взял интервью у одного из участников этого процесса - депутата Верховного Совета Латвийской ССР, впоследствии госминистра госимущества и министра финансов Эдмунда Крастиньша.

Накануне дня, в который отмечается годовщина восстановления независимости Латвийской Республики, публицист "Неаткариги" Бен Латковскис взял интервью у одного из участников этого процесса - депутата Верховного Совета Латвийской ССР, впоследствии госминистра госимущества и министра финансов Эдмунда Крастиньша.

Читать