Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 4. Апреля Завтра: Arvalda, Arvaldis, Arvalds, Herta, Valda
Доступность

Врач Лиепайской больницы: «В нас с советских времён есть желание обойти правила, но сейчас не нужно этого делать!»

Врач Лиепайской региональной больницы, глава отделения интенсивной терапии и анестезиологии Ивар Крастиньш обратился к общественности и сообщил, что число больных Covid-19 в их учреждении продолжает расти, однако вокруг все ещё достаточно тех, кто отказывается соблюдать ограничения и старается их обойти, пишет liepajniekiem.lv.

Крастиньш от имени врачей просит людей проявлять немного больше ответственности по отношению к нему, его близким и тем медицинским работникам, кто старается справится с и без того тяжелой ситуацией в больницах.

“Нужно быть очень ограниченным человеком, чтобы не понимать, насколько серьезна ситуация. Общее количество заболевших во всем мире превышает 43 миллиона, а 1,15 миллиона умерли. За последние семь дней было зарегистрировано три миллиона новых случаев. Увеличение числа пациентов с Covid-19 - это не только особенность Лиепаи или Латвии, это глобальная проблема”, - говорит он.

Крастиньш напомнил, что ограничения, которые принимаются другими странами - драконские, людям запрещают перемещения. И приводит пример Испании, где по вечерам действует комендантский час, а в Латвии до сих пор ничего такого нет.

“К несчастью, с советского времени у нас остался механизм, что как только вводят какое-то правило, следующее, что мы делаем, - придумываем, как его обойти, как обдурить. Люди стали читать глупости о том, что этот вирус - выдумка, что его придумал Билл Гейтс, что он появился из-за 5G, и еще придумывают невесть что. Человек верит тому, чему он хочет верить. Но это тот случай, когда не нужно думать, как обойти правила, а нужно просто их соблюдать. А также быть честными и не скрывать ничего. Если ты вернулся со сбора улиток в Ирландии, то так честно и скажи, отсиди свои две недели дома, сдай анализы и тогда отправляйся в больницу кого-то навестить, а не: “Нет, нет, я за границей не был!”, - считает Крастиньш.

Он также рассказал, что медики сейчас настроены по-разному.

“Одни больше обеспокоены ситуацией, другие меньше, но все они заботятся о своих близких, детях. Конечно, происходящее в Лиепаи, в непосредственной близи, беспокоит каждого сильнее. Время подумать, действительно ли отправится вечером в публичные места - клубы, бары - это исполнение мечты и без этого не обойтись. 

Сейчас уж точно не рекомендуется ходить в общественные места без надобности. Может быть, какое-то время можно обойтись без удовольствий и побыть дома, подумать о смысле жизни и прочем», - добавил доктор.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Необходимо укрепить латышский язык: Силиня о решении Конституционного суда

После решения Конституционного суда Латвии по делу об использовании языков нацменьшинств в общественных СМИ задача Сейма Латвии и ответственных институтов — уточнить регулирование таким образом, чтобы оно укрепляло латышский язык и учитывало выводы суда, считает премьер-министр Эвика Силиня ("Новое Единство").
 
Как сообщили агентству LETA в бюро премьер-министра, политик также полагает, что обновлённое регулирование должно позволять общественным СМИ целенаправленно достигать тех аудиторий, где это объективно необходимо в интересах государственной безопасности и общественной сплочённости.

После решения Конституционного суда Латвии по делу об использовании языков нацменьшинств в общественных СМИ задача Сейма Латвии и ответственных институтов — уточнить регулирование таким образом, чтобы оно укрепляло латышский язык и учитывало выводы суда, считает премьер-министр Эвика Силиня ("Новое Единство").
 
Как сообщили агентству LETA в бюро премьер-министра, политик также полагает, что обновлённое регулирование должно позволять общественным СМИ целенаправленно достигать тех аудиторий, где это объективно необходимо в интересах государственной безопасности и общественной сплочённости.

Читать
Загрузка

«Ормуз может стать Суэцем XXI века, но с китайским акцентом»: геополитика грядущего кризиса

Суэцкий кризис превратил Европу в пассивного наблюдателя за холодной войной и укрепил позиции доллара. В случае с Ормузом история может повториться — но на пользу Китая, говорит в интервью Le Grand Continent итальянский политолог Федерико Фубини.

Суэцкий кризис превратил Европу в пассивного наблюдателя за холодной войной и укрепил позиции доллара. В случае с Ормузом история может повториться — но на пользу Китая, говорит в интервью Le Grand Continent итальянский политолог Федерико Фубини.

Читать

88-летняя жительница Таллина стала жертвой мошенников; возможно, схему применят и в Латвии

О том, как у пожилой жительницы столицы Эстонии выманили более 9 тысяч евро, рассказал портал ERR.ee.

О том, как у пожилой жительницы столицы Эстонии выманили более 9 тысяч евро, рассказал портал ERR.ee.

Читать

Журналист и политик Янис Гаварс: «Всё свидетельствует, что близится большой кризис»

Бывший депутат Верховного Совета Латвии и политический комментатор на радио и ТВ Янис Гаварс в программе Latvija 2035 дал интервью, в котором рассказал, что сейчас активно следит за международной политикой и считает, что ничего хорошего нам она не сулит.

Бывший депутат Верховного Совета Латвии и политический комментатор на радио и ТВ Янис Гаварс в программе Latvija 2035 дал интервью, в котором рассказал, что сейчас активно следит за международной политикой и считает, что ничего хорошего нам она не сулит.

Читать

Дирижёр и политик возмущён: учителя не умеют петь гимн Латвии

"Если ты работаешь с учащимися, ты должен уметь петь. Если учитель не умеет спеть гимн, что тогда он умеет?" - задал риторический вопрос в интервью подкасту nra.lv TV sarunas бывший депутат Сейма, преподаватель Музакадемии и хоровой дирижёр Арвидс Платперс.

"Если ты работаешь с учащимися, ты должен уметь петь. Если учитель не умеет спеть гимн, что тогда он умеет?" - задал риторический вопрос в интервью подкасту nra.lv TV sarunas бывший депутат Сейма, преподаватель Музакадемии и хоровой дирижёр Арвидс Платперс.

Читать

Война в Иране? Притормози. В Германии готовятся к введению ограничения скорости

Цены на бензин и дизельное топливо в Германии продолжают расти. Эксперты считают возможным решением введение ограничения скорости, а политики обсуждают различные способы облегчения бремени для потребителей.

Цены на бензин и дизельное топливо в Германии продолжают расти. Эксперты считают возможным решением введение ограничения скорости, а политики обсуждают различные способы облегчения бремени для потребителей.

Читать

Вы стираете одежду слишком часто — и это проблема. Учёные объяснили, почему

Кажется, что чем чаще мы стираем вещи, тем чище и безопаснее живём. Но на деле всё может быть ровно наоборот: чрезмерная стирка не только портит одежду, но и наносит ощутимый вред окружающей среде — причём без реальной пользы для здоровья.

Кажется, что чем чаще мы стираем вещи, тем чище и безопаснее живём. Но на деле всё может быть ровно наоборот: чрезмерная стирка не только портит одежду, но и наносит ощутимый вред окружающей среде — причём без реальной пользы для здоровья.

Читать