Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 21. Марта Завтра: Benedikts, Dzelme, Una, Unigunde
Доступность

Ворона Kārums — марка, которая остается любимой на протяжении десятилетий

Много ли вы знаете латвийских торговых марок, которые не только остаются любимыми на протяжении десятилетий, но и несут имя Латвии в мир? Настоящей историей успеха можно считать производство творожных сырков Kārums, которые выпускает концерн Food Union. Но все ли мы знаем о любимом бренде?

  • Почему ворона сменила кошку?
  • Много ли сырков съедают сотрудники завода?
  • Как охраняют тайну рецепта?
  • Какие сюрпризы нам готовят?

Об этом и многом другом наш корреспондент узнал у руководителя бренда Kārums Илвы Вейдемане.

— Был ли прототип у веселой вороны, которая вот уже почти тридцать лет символизирует творожные сырки Kārums?

— Мало кто помнит, но в 1993 году на сырках Kārums красовалась кошка. Но наши специалисты все же решили: у воздушных творожных сырков должен быть более мобильный и контактный символ. Конкретного прототипа не было, нашу ворону можно назвать сборным персонажем из детских сказок, мультфильмов и на тот момент всеми любимой телепередачи «Спокойной ночи, малыши!». Ворона Kārums получилась настолько обаятельной, что без нее мы уже не представляем нашу продукцию. Кстати, фирменный оранжевый цвет, на котором «летает» ворона, тоже не случаен. Психологи считают, что оранжевый — это цвет радости и удовольствия, стремления к достижению и самоутверждению.

— Можно ли подсчитать, сколько за эти десятилетия было произведено сырков Kārums?

— Это почти нереальная задача. Сегодня в день производится 10 тонн продукции, а это 220 тысяч сырков. Наш главный рынок — Латвия, но Kārums активно продается и в Эстонии, Литве, странах ЕС, Израиле, США и даже Австралии. Можно сказать, что ворона из Латвии облетела почти все континенты.

— Получается, что сырки Kārums можно назвать латвийской Nokia. Но в чем же секрет успеха?

— Я сказала бы, что это счастливая комбинация: рецептура, правильно разработанная торговая марка и, конечно же, традиции. Для жителей Латвии творог всегда был почетным гостем на столе. Мы все знаем о полезных свойствах творога: он богат витаминами и аминокислотами, нормализует микрофлору кишечника, а наличие кальция помогает в формировании и укреплении костной ткани. А если продукт еще и вкусный, то он придется по вкусу всем членам семьи. С первых дней работы наши технологи уделяют особое внимание качеству исходных продуктов. Согласно нашей оригинальной рецептуре, молоко, пройдя целый производственный цикл, за четыре дня превращается в тот самый легендарный сырок.

— Как охраняется тайна рецепта сырков Kārums?

— Вы совершенно правы, наш рецепт — это наше золото. Поэтому он содержится в строгой тайне. Но потребитель может быть совершенно уверен в том, что на упаковке сырка указываются все продукты, которые мы используем при его изготовлении. Впрочем, с вашими читателями я могу поделиться частью «секрета». Отборное молоко, специально приготовленный творог, ванильный вкус и шоколадная глазурь — вот залог того, что продукт получится качественным, натуральным и поэтому удивительно вкусным.

— Какой самый популярный вкус сырков у детей, а какой наиболее нравится взрослым?

— Тот редкий случай, когда взрослые и дети едины в своих пристрастиях. Вне конкуренции — золотая классика, а именно ванильный глазированный сырок. За ним следуют сырки с кусочками шоколада, вкусами карамели и фруктов. Чуть больше месяца назад Food Union открыл новый современный цех для производства Kārums. Новые технологии позволят нам при сохранении традиций удивлять наших потребителей. Готовятся к запуску сырки с четырьмя новыми вкусами, в том числе со вкусом сахарной ваты. Кстати, новое производство будет приспособлено для приема посетителей и экскурсий, как только это станет возможно.

— Если честно: как работники справляются с соблазном? Трудно ли удержаться на производстве такой вкуснятины и не отведать пары сырков?

— На любом производстве трудно работать без любви к конечному продукту. И я очень рада, что у нас сложился дружный коллектив единомышленников, а сегодня на Kārums работают более 100 человек. Но у нас хватает людей, которым по профессиональным обязанностям необходимо оценивать качество готового продукта, а также придумывать новые вкусы. Я, как и большинство сотрудников, покупаю любимые сырки в магазине...

— Так уж часто у нас случается: на рынок приходит новый продукт, быстро завоевывает популярность, а затем качество его откровенно снижается. Как этого удается избежать в случае сырков Kārums?

— В самом начале был заложен правильный фундамент, а затем налажена эффективная система контроля. Это было и остается нашим приоритетом. Но это не значит, что Kārums не шагает в ногу со временем. Благодаря новому производству мы можем теперь подумать и об изменении классической формы творожного сырка. Но наша цель состоит в том, чтобы с уважением к почти 30–летней истории Kārums и месту этого бренда в сердцах покупателей упростить и освежить его визуальный облик, укрепив в то же время ключевые элементы любимой торговой марки.

— Спасибо за беседу.

Людмила ВЕВЕРЕ


1993 год.


1994 год.


2001 год.


2015 год.


2020 год.


 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Бойцов СГО будут принимать в отряд рейнджеров; когда и как это будет?

Уже в ближайшие годы бойцы Службы гособороны (СГО, VAD) получат возможность служить в престижном отряде рейнджеров в Силах специальных операций НВС. Об этом порталу sargs.lv рассказал командир командования спецопераций НВС полковник-лейтенант Айнарс Рауза.

Уже в ближайшие годы бойцы Службы гособороны (СГО, VAD) получат возможность служить в престижном отряде рейнджеров в Силах специальных операций НВС. Об этом порталу sargs.lv рассказал командир командования спецопераций НВС полковник-лейтенант Айнарс Рауза.

Читать
Загрузка

Корь распространяется: в Латвии не привиты 14 тысяч детей; сколько случаев всего?

В пятницу, 20 марта, подтверждён новый случай заболевания корью. Общее число пациентов увеличилось до 15. Один из них взрослый, остальные - учащиеся Рижской Вальдорфской школы. Увеличилось и число госпитализированных детей, болеющих тяжело. Учитывая большое число контактных лиц и непривитых детей, инфектолог Даце Завадска допускает, что возможна вторая волна вспышки, сообщило ЛТВ.

В пятницу, 20 марта, подтверждён новый случай заболевания корью. Общее число пациентов увеличилось до 15. Один из них взрослый, остальные - учащиеся Рижской Вальдорфской школы. Увеличилось и число госпитализированных детей, болеющих тяжело. Учитывая большое число контактных лиц и непривитых детей, инфектолог Даце Завадска допускает, что возможна вторая волна вспышки, сообщило ЛТВ.

Читать

«Если у меня нет денег на дом, я не могу печь торты на продажу?!» Кондитер возмущена

Арманда уже три года увлекается выпечкой тортов и пирожных. Сначала она готовила их только для семьи, но постепенно к ней стали обращаться с заказами и посторонние люди, и она решила зарегистрироваться в Продовольственно-ветеринарной службе, но не тут-то было. О том, почему так получилось, рассказала программа "Без табу".

Арманда уже три года увлекается выпечкой тортов и пирожных. Сначала она готовила их только для семьи, но постепенно к ней стали обращаться с заказами и посторонние люди, и она решила зарегистрироваться в Продовольственно-ветеринарной службе, но не тут-то было. О том, почему так получилось, рассказала программа "Без табу".

Читать

В служебной гостинице РТУ скоропостижно умер студент; вуз выступил с заявлением

Рижский технический университет (РТУ) с глубоким прискорбием подтверждает, что внезапно и неожиданно в служебной гостинице вуза скончался студент РТУ. Руководство университета от имени всех студентов и персонала РТУ выражает глубочайшее соболезнование семье, друзьям и однокурсникам студента, сообщает "Неаткарига".

Рижский технический университет (РТУ) с глубоким прискорбием подтверждает, что внезапно и неожиданно в служебной гостинице вуза скончался студент РТУ. Руководство университета от имени всех студентов и персонала РТУ выражает глубочайшее соболезнование семье, друзьям и однокурсникам студента, сообщает "Неаткарига".

Читать

США приостановили часть санкций против иранской нефти

Вашингтон разрешит покупать иранскую нефть, уже находящуюся в море, в течение 30 дней на фоне роста цен на энергоносители из-за войны на Ближнем Востоке и перекрытия Ормузского пролива.

Вашингтон разрешит покупать иранскую нефть, уже находящуюся в море, в течение 30 дней на фоне роста цен на энергоносители из-за войны на Ближнем Востоке и перекрытия Ормузского пролива.

Читать

Кошелек с сюрпризами. Сможет ли Х Илона Маска стать суперприложением для всего?

Весной 2026 года, через 20 лет после запуска твиттера, пришедшая ему на смену соцсеть Х собирается обнародовать свой сервис для работы с финансами. Обладая базой, которую ее владелец Илон Маск оценивает в 600 млн активных пользователей, Х имеет амбиции стать одним из главных финансовых приложений в мире, а потенциально и суперприложением, которое дает доступ ко всем основным повседневным услугам. Этому будут препятствовать как регуляторы из разных стран, так и репутация самой соцсети.

Весной 2026 года, через 20 лет после запуска твиттера, пришедшая ему на смену соцсеть Х собирается обнародовать свой сервис для работы с финансами. Обладая базой, которую ее владелец Илон Маск оценивает в 600 млн активных пользователей, Х имеет амбиции стать одним из главных финансовых приложений в мире, а потенциально и суперприложением, которое дает доступ ко всем основным повседневным услугам. Этому будут препятствовать как регуляторы из разных стран, так и репутация самой соцсети.

Читать

Кто на выход после Мадуро? США возбудили уголовное дело против президента Колумбии

В США начато уголовное расследование, касающееся возможных связей с наркокартелями президента Колумбии Густаво Петро, сообщает The New York Times. Следствие анализирует контакты Петро с представителями наркобизнеса, а также проверяет информацию о поступлении средств в его предвыборную кампанию от лиц, связанных с наркотрафиком. 

В США начато уголовное расследование, касающееся возможных связей с наркокартелями президента Колумбии Густаво Петро, сообщает The New York Times. Следствие анализирует контакты Петро с представителями наркобизнеса, а также проверяет информацию о поступлении средств в его предвыборную кампанию от лиц, связанных с наркотрафиком. 

Читать