Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 20. Июня Завтра: Maira, Rasa, Rasma
Доступность

Власти Крыма объявили референдум состоявшимся

Власти Крыма объявили референдум о статусе автономии состоявшимся. Произошло это вскоре после того, как Комиссия по проведению голосования рапортовала о том, что на участки пришли более половины из 1,5 млн избирателей. Гражданам Крыма предстоит выбрать между расширением полномочий региона в составе Украины и присоединением к России. Премьер Крыма Аксенов, впрочем, уже обещал "неумолимое" волеизъявление и однозначный вердикт. Сообщения об организации референдума контрастны, передает Newsru.com. Официальные крымские СМИ и российские агентства передают информацию о "праздничной атмосфере" и небывалой явке. Украинские СМИ сообщают о срыве голосования в местах компактного проживания татар, а также о том, что проголосовать на референдуме могут свободно и те, кого нет в списках - например, граждане России. Референдум в Крыму можно считать состоявшимся, сообщил "Интерфаксу" в воскресенье премьер-министр Крыма Сергей Аксенов. "Практически, да", - ответил он на вопрос, считает ли он состоявшимся референдум. В республиканской Комиссии по проведению референдума сообщили, что "на 14:00 явка уже составила 54%". Представители прессы с избирательных участков с прозрачными урнами уже сообщали о преобладании бюллетеней за Россию. Впрочем, накануне власти Крыма указывали, что минимального порога явки на референдуме не будет, так что он состоялся бы в любом случае. Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) - наиболее признанная в мире организация по наблюдению за выборами - не прислала в Крым своих экспертов. ОБСЕ могла принять приглашение только от руководства Украины, но не от лидеров самопровозглашенной республики. Как подчеркивает DW, многие депутаты Европарламента или европейских стран, получившие приглашение на референдум в Крым, являются представителями радикальных и националистических партий. Накануне Россия в Совбезе ООН блокировала резолюцию, в которой референдум назывался нелегитимным. Это был единственный голос против: 13 стран поддержали документ, а Китай воздержался. Референдум проходит на фоне повсеместного присутствия вооруженных людей, которых наблюдатели считают российскими военными: они блокируют военные базы и важнейшие объекты инфраструктуры. Премьер Крыма Сергей Аксенов, впрочем, накануне объяснял, что это отряды самообороны, оснащенные на деньги местных коммерсантов. Они, помимо прочего, закупили 50 бронеавтомобилей "Тигр". В бюллетенях референдума на трех языках - русском, украинском и крымско-татарском - напечатаны два вопроса: "Вы за воссоединение Крыма с Россией на правах субъекта Российской Федерации?" и "Вы за восстановление действия конституции Республики Крым 1992 года и за статус Крыма как части Украины?". Одобренным (утвержденным) будет считаться тот вопрос, за который проголосуют больше половины участников референдума. Власти в Киеве называют референдум неконституционным: по конституции, референдум об изменении границ страны и статуса какого-либо региона должен проходить на всей территории Украины. Россия обещает выразить отношение к референдуму, когда станут известны его результаты, но руководство Крыма уверено, что Москва готова включить полуостров в состав РФ. Понедельник, 17 марта в Крыму объявлен выходным днем.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Эксперт: угрозу нападения России на страны Балтии надо воспринимать посерьёзнее

В странах Балтии следует намного больше дискутировать о возможности российского вторжения и решительно готовиться именно к такому сценарию, чтобы исключить повторения ошибки, совершённой Украиной. Об этом в интервью агентству LETA во время конференции Riga StratCom Dialogue 2026 заявил экономист, профессор школы менеджмента Западного резервного университета Кейса (Case Western Reserve University) Роман Шеремета.

В странах Балтии следует намного больше дискутировать о возможности российского вторжения и решительно готовиться именно к такому сценарию, чтобы исключить повторения ошибки, совершённой Украиной. Об этом в интервью агентству LETA во время конференции Riga StratCom Dialogue 2026 заявил экономист, профессор школы менеджмента Западного резервного университета Кейса (Case Western Reserve University) Роман Шеремета.

Читать
Загрузка

Генпрокурор: в уголовном деле Rail Baltica наметились некие сдвиги, но до конца следствия далеко

В нынешнем году, возможно, станут известны лица, имеющие право на защиту в уголовном процессе, связанном с внедрением проекта железной дороги Rail Baltica, рассказал в интервью агентству LETA генеральный прокурор Армин Мейстерс.

В нынешнем году, возможно, станут известны лица, имеющие право на защиту в уголовном процессе, связанном с внедрением проекта железной дороги Rail Baltica, рассказал в интервью агентству LETA генеральный прокурор Армин Мейстерс.

Читать

Затишье в праздники: 24 июня некоторые торговые центры будут закрыты

Как обычно, 23 и 24 июня магазины в Латвии будут работать по особому графику, а отдельные торговые центры в столице закроются на 24 июня полностью. Портал tv3.lv подготовил соответствующую подборку - возможно, эта информация пригодится и нашим читателям.

Как обычно, 23 и 24 июня магазины в Латвии будут работать по особому графику, а отдельные торговые центры в столице закроются на 24 июня полностью. Портал tv3.lv подготовил соответствующую подборку - возможно, эта информация пригодится и нашим читателям.

Читать

Погиб машинист, десятки человек ранены: столкновение поездов в Британии

Британская транспортная полиция объявила инцидент крупной чрезвычайной ситуацией. На место происшествия на юго-востоке Англии прибыли более 20 машин скорой помощи, шесть санитарных вертолётов и специализированные подразделения экстренного реагирования.

Британская транспортная полиция объявила инцидент крупной чрезвычайной ситуацией. На место происшествия на юго-востоке Англии прибыли более 20 машин скорой помощи, шесть санитарных вертолётов и специализированные подразделения экстренного реагирования.

Читать

«Не дай бог, война»: в единственном в Латвии ожоговом центре осталось всего пять врачей

Каждый год накануне Янова дня медработники предупреждают людей быть внимательными и осторожными во время праздника, но всё равно нередко случаются травмы - в том числе ожоги, в частности, при прыжках через костёр. В эфире телеканала TV24, в программе Uz līnijas, советы о том, как отметить праздник безопасно, давал глава ожогового центра Восточной больницы Сергей Смирнов.

Каждый год накануне Янова дня медработники предупреждают людей быть внимательными и осторожными во время праздника, но всё равно нередко случаются травмы - в том числе ожоги, в частности, при прыжках через костёр. В эфире телеканала TV24, в программе Uz līnijas, советы о том, как отметить праздник безопасно, давал глава ожогового центра Восточной больницы Сергей Смирнов.

Читать

Муж с женой разводятся из-за… «Кевина Костнера»: аферист выманил у неё тысячи евро

Житель Бауски Дидзис уже больше года тревожится за свою жену, с которой он собирается развестись. Тревога его настолько сильна, что он связался с редакцией программы "Без табу".

Житель Бауски Дидзис уже больше года тревожится за свою жену, с которой он собирается развестись. Тревога его настолько сильна, что он связался с редакцией программы "Без табу".

Читать

Двери больницы убили сотрудницу. Начат уголовный процесс

Государственная инспекция труда заказала техническую экспертизу дверей в Рижской Восточной клинической университетской больнице, где погибла сотрудница. Расследование несчастного случая продолжается, сообщил агентству LETA представитель инспекции Дайнис Дейгелис.

Государственная инспекция труда заказала техническую экспертизу дверей в Рижской Восточной клинической университетской больнице, где погибла сотрудница. Расследование несчастного случая продолжается, сообщил агентству LETA представитель инспекции Дайнис Дейгелис.

Читать