Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 2. Июля Завтра: Halina, Ilvars, Lauma
Доступность

Visit Arctic Europe: проект развития арктического туризма

Проект Visit Arctic Europe объединяет вместе туристические организации региона. В том числе ферму северных оленей, которую возглавляет Мийя Марта Матлена Юлинампа. Она саамка по национальности и считает важным познакомить с образом жизни своего народа туристов, приезжающих сюда покататься на оленьих упряжках.

Арктика: краткая справка

 Она состоит из Северного Ледовитого океана и территорий восьми стран:
Дании (Гренландии), Исландии, Канады,  Норвегии, России, США, Финляндии, Швеции.

Здесь проживают около четырех миллионов человек,
несмотря на морозную погоду. 

Северный Ледовитый океан— самый маленький из пяти океанов планеты,
но он занимает площадь в 14 миллионов кв. км. 

Белые медведи, песцы, моржи, тюлени и киты —
типичные представители фауны этого региона. 

Здесь насчитывают от 40 до 90 языков коренных народов
в зависимости от методики классификации языков и диалектов.

«На нашем языке говорят 500 человек. Мы очень небольшой народ. Эти цвета означают, что я принадлежу к инари-саамской народности. В нашей культуре важное место занимает уважение к природе. Поэтому я считаю, что очень важно познакомить с ней других людей; показать им, что мы существуем. Саамы — единственный коренной народ севера Европейского союза».

В проекте принимают участие 120 компаний и десяток туроператоров. С его появлением в 2015 г. регион посетили 99 тысяч человек. Суммарный бюджет проекта — 12,8 млн евро. Его поддерживает европейская программа Interreg Nord, в которой участвуют Финляндия, Швеция и Норвегия.

Задача проекта — превратить Арктику в круглогодичное туристическое направление. Одна из самых популярных достопримечательностей — дом Санта-Клауса в Рованиеми. Санта-Клаус, принимающий здесь гостей со всего мира, обратился ко всем нашим зрителям:

«Я считаю, что последние годы были непростыми для детей. Я надеюсь, что они посмотрят на мир, зададут вопросы своим родителям и получат правильные ответы».

Природа Арктики — очень хрупкая. Как совместить туризм и сохранение природы? У каждого участника проекта — свой ответ на этот вопрос. Один из них — использование более чистых двигателей для снегоходов. Предварительные итоги реализации проекта три страны-участницы подведут в августе этого года.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Насколько вырастут тарифы на тепло в Риге? Пока власти спорят — жители готовятся к новым счетам

Тарифы на тепло в Риге этой осенью вырастут, в этом никто уже не сомневается. Но насколько именно — вопрос, который поставил в тупик и мэрию, и министерство.

Тарифы на тепло в Риге этой осенью вырастут, в этом никто уже не сомневается. Но насколько именно — вопрос, который поставил в тупик и мэрию, и министерство.

Читать
Загрузка

Опасно же! Люди требуют дополнительный пешеходный переход, хотя чуть дальше уже есть «зебра»

Сын жительницы Бауски Анды недавно отправился на летние каникулы и до сентября попрощался с общежитием Рижского технического колледжа, где он проживал во время учебы. Однако Анда с тревогой ждет возвращения сына в учебное заведение — беспокойство вызывает нынешняя организация дорожного движения в столице.

Сын жительницы Бауски Анды недавно отправился на летние каникулы и до сентября попрощался с общежитием Рижского технического колледжа, где он проживал во время учебы. Однако Анда с тревогой ждет возвращения сына в учебное заведение — беспокойство вызывает нынешняя организация дорожного движения в столице.

Читать

США официально закрыли программы USAID

Часть функций Агентства США по международному развитию переданы Госдепартаменту, заявил госсекретарь Марко Рубио. По данным ученых, закрытие USAID может привести к гибели 14 млн человек.

Часть функций Агентства США по международному развитию переданы Госдепартаменту, заявил госсекретарь Марко Рубио. По данным ученых, закрытие USAID может привести к гибели 14 млн человек.

Читать

Частники игнорируют закон? Только каждый пятый электросамокат был застрахован к 1 июля

С 1 июля в Латвии вступило в силу требование об обязательной страховке OCTA для электросамокатов. Однако частные владельцы пока не спешат выполнять новые правила: по данным Латвийской ассоциации страховщиков, лишь 19,7% из них оформили полисы к моменту вступления закона в силу.

С 1 июля в Латвии вступило в силу требование об обязательной страховке OCTA для электросамокатов. Однако частные владельцы пока не спешат выполнять новые правила: по данным Латвийской ассоциации страховщиков, лишь 19,7% из них оформили полисы к моменту вступления закона в силу.

Читать

Скамейки перевернуты, кабинки утонули, а настилы разорвало: шторм почти уничтожил морские пляжи Риги

На официальных морских пляжах Риги — «Вакарбулли», «Даугавгрива» и «Вецаки» — в результате сильного ветра и высоких волн существенно повреждена инфраструктура для отдыха, поэтому в настоящий момент доступ к пляжам и их использование затруднены, сообщила Рижская дума.

На официальных морских пляжах Риги — «Вакарбулли», «Даугавгрива» и «Вецаки» — в результате сильного ветра и высоких волн существенно повреждена инфраструктура для отдыха, поэтому в настоящий момент доступ к пляжам и их использование затруднены, сообщила Рижская дума.

Читать

Латвию накроет жара: до +29 и палящее солнце

В среду, 3 июля, Латвию ждёт по-настоящему летний день: сухо, солнечно и местами почти +30. Синоптики прогнозируют что, температура воздуха в стране поднимется от +20 градусов на прибрежных участках до +29 в самом сердце Земгале.

В среду, 3 июля, Латвию ждёт по-настоящему летний день: сухо, солнечно и местами почти +30. Синоптики прогнозируют что, температура воздуха в стране поднимется от +20 градусов на прибрежных участках до +29 в самом сердце Земгале.

Читать

«Никто не говорит на латышском! Где же закон?» Заведение только открылось и уже возникли претензии

В недавно открывшейся закусочной с кебабами в Тукумсе иностранные работники не говорят на латышском языке, сообщили передаче Bez Tabu местные жители. Журналисты программы также убедились, что и в аналогичных заведениях в Риге сотрудники с трудом понимают и отвечают на государственном языке.

В недавно открывшейся закусочной с кебабами в Тукумсе иностранные работники не говорят на латышском языке, сообщили передаче Bez Tabu местные жители. Журналисты программы также убедились, что и в аналогичных заведениях в Риге сотрудники с трудом понимают и отвечают на государственном языке.

Читать