Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 22. Ноября Завтра: Aldis, Aldris, Alfons
Доступность

Если бы Андропов прожил дольше, латышскому языку пришёл бы конец: профессор Вейнсбергс

Veisbergs

"Если бы на референдуме о госязыке проголосовали за два государственных языка, то у латышского были бы плачевные перспективы. Не сразу, но со временем,"- говорит лингвист, переводчик и профессор Андрей Вейсбергс в интервью "Неаткариге".

- Каково положение латышского языка? Правы ли те, кто утверждает: латышский умирает, он в опасности?

- Нет, это не так. Латышский язык широко используется, расширяется и меняется. Единственное, что порождает серьёзные беспокойства – это количество латышей. Многие вопросы требуют решения. Но скажу сразу - язык как зеркало, и если нам не нравится отражение, вероятно, в этом нет вины зеркала. Это характерно для всех языков - в них отражается современный образ жизни, достижения и провалы. Мы не властны над этим, в том числе и лингвисты. Кроме того, мы находимся немного в стороне от самых сильных поветрий в мире.

- Какие моменты, по-вашему, были самыми опасными для латышского языка?

- Опасных моментов было много. Таким периодом было время в преддверии первой атмоды в XIX веке, когда немецкие господа поняли, что уже не смогут долго держать латышей обособленными и начали думать об их ассимиляции. До тех пор немцы по сути не позволяли латышам онемечиться. Возможно, латыши бы успешно онемечились, как это случилось с пруссаками.

Следующий опасный этап - конец XIX века, до революции 1905 года. Не зря Валдемарс говорил, что ещё через сто пятьдесят лет придёт конец латышскому языку, так как ширилась русификация - помните, многие уехали в Сибирь, другие приняли православие. И Биленштейн считал, что с немецким языком латыши могли конкурировать, а с русским как государственным языком это было невозможно.

Первая мировая война могла не закончиться независимостью, мы могли остаться в составе «нерушимой».

Критическим был и момент до третьей Атмоды.

- Что произошло перед третьей Атмодой?

- Если бы режим Андропова с элементами китайской модели продержался ещё пару десятков лет и наводнил Латвию достаточным количеством русскоязычных со всего Советского Союза, то перспективы народа и языка были бы плачевными. И все же, в критические переломные моменты, когда ситуация становилась действительно угрожающей, в латышской среде срабатывали механизмы самозащиты и происходили резкие изменения.

- По-моему, еще одним критическим моментом был референдум 2013 года, в котором граждане решали, быть ли русскому вторым государственным языком.

- Если бы на референдуме проголосовали за два госязыка, то у латышского были безрадостные перспективы. Не сразу, но со временем. Это создало бы проблемы и в Европейском союзе, так как русский язык влезал бы и внутрь него, выдавливая другие языки. Комиссия государственного языка делала все возможное, чтобы этого не случилось.

С тогдашним президентом Андрисом Берзиньшем были у нас серьёзные беседы, так как изначально президент решил игнорировать это мероприятие как абсурд. Но мы — и не только мы — все же убедили президента занять иную позицию. Да, происходившее было абсурдом, но если понимаешь, что этот абсурд может плохо закончиться, то надо сделать все, чтобы этого избежать.

- Государственный язык все же остался один – латышский. Однако, многие должностные лица по непонятным причинам нередко отвечают на русском на вопросы русских журналистов.

- Это неправильно и способствует двуязычию. Мы часто на это указываем. Но что ты сделаешь свободному человеку в свободной стране? Думаю, глубокое знание русского языка среди латвийских политиков со временем ослабеет, новое поколение уже сейчас владеет русским языком намного хуже.

- Получается, латышский язык не является конкурентоспособным.

- Ни один маленький язык в открытом мире не является конкурентоспособным. Но конкурентоспособность можно закрепить юридически, и это у нас сделано.

- Если бы вы взглянули на наш язык со стороны, вы, вероятно, смогли бы ответить на вопрос: красив ли латышский язык?

- Может он не столь звучен, как эстонский или итальянский, но он красив. Люди, наделённые глубоким чувствованием языка, умеют облачить изрекаемое в такие слова, которые и звучат чудесно. Например, написанное Райнисом невозможно перевести столь тонко и лаконично, чтобы это звучало столь же чарующе, как на латышском.

Неаткарига

 

82 реакций
82 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Ведутся дискуссии»: Ринкевич о возможности размещения ядерного оружия в Латвии

Следует ли малым странам, например, странам Балтии, включать ядерное оружие в качестве средства сдерживания, строя соображения об обороне? В эфире телеканала TV24 президент Латвии Эдгар Ринкевич признал, что в мире наблюдается тенденция разрушения вещей, которые ранее были сами собой разумеющимися, развивается новое и будет всё больше стран, где будет разрабатываться ядерное оружие.

Следует ли малым странам, например, странам Балтии, включать ядерное оружие в качестве средства сдерживания, строя соображения об обороне? В эфире телеканала TV24 президент Латвии Эдгар Ринкевич признал, что в мире наблюдается тенденция разрушения вещей, которые ранее были сами собой разумеющимися, развивается новое и будет всё больше стран, где будет разрабатываться ядерное оружие.

Читать
Загрузка

Провел 6 ночей в болоте: пропавший пенсионер чудом спасся под Юрмалой

Ранее сообщалось о пропаже пенсионера по имени Евгений. Он уехал из дома в гости, но не вернулся. Семья и близкие искали его непрерывно всю неделю, и в субботу мужчина был найден. К счастью, живым, сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Ранее сообщалось о пропаже пенсионера по имени Евгений. Он уехал из дома в гости, но не вернулся. Семья и близкие искали его непрерывно всю неделю, и в субботу мужчина был найден. К счастью, живым, сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Читать

«Дуб — это дуб». Лиана Ланга объяснила, кто может называться латышом

Депутат Рижской думы Лиана Ланга вступила в онлайн-дискуссию о национальной принадлежности, задав вопрос, может ли даже лояльный Латвии не латыш считаться представителем титульной нации.

Депутат Рижской думы Лиана Ланга вступила в онлайн-дискуссию о национальной принадлежности, задав вопрос, может ли даже лояльный Латвии не латыш считаться представителем титульной нации.

Читать

«Я помню, как оказался под завалом»: в Золитуде почтили память жертв трагедии (ФОТО)

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Читать

На Латвию идёт снежный циклон: прогноз на выходные и новую неделю

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

Читать

«Медленно, по слогам»: в школу только на латышском

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Читать

Решил за Путина? Трамп заявил, что Россия не собирается нападать на страны Балтии

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Читать