Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 18. Декабря Завтра: Klinta, Kristaps, Kristers, Kristofers, Krists
Доступность

В Риге может вырасти цена на проезд в общественном транспорте

Если государство не увеличит поддержку предприятию общественного транспорта "Ригас сатиксме" (РС), может быть рассмотрен вариант повышения стоимости проезда в столице. Об этом заявил агентству ЛЕТА руководитель комитета по делам сообщения и транспорта Рижской думы Вадим Баранник. "Повышение платы за проезд станет последним вариантом", - сказал он. Тем не менее обсуждение такого варианта не исключено в ситуации, когда государство планирует выделить РС всего 5 млн. евро. "Наше решение в любом случае зависит от того, какой будет поддержка государства", - подчеркнул руководитель комитета. О том, что государство должно увеличить поддержку РС, так как в противном случае не исключено повышение платы за проезд, заявил сегодня и вице-мэр Риги Андрис Америкс. По его словам, влияние госбюджета на бюджет самоуправления в следующем году будет "серьезным", так как база доходов Риги уменьшится на 19 млн. евро. В этих обстоятельствах необходимо точно понять, какие у самоуправления ожидаются доходы и какими будут дополнительные расходы. Как заявил вице-мэр, в ходе дискуссий о бюджете также необходимо понять, какой будет функция самоуправления в обеспечении работы общественного транспорта. На вопрос о том, не хочет ли он этим сказать, что общественный транспорт в Риге станет дороже, Америкс ответил, что РС проанализирует, сколько средств необходимо для сохранения всех льгот и сколько можно получить от правительства за перевозку жителей других самоуправлений, так как пока на эти цели от правительства предусмотрено всего 5 млн. евро. Повышение цен на проезд в общественном транспорте не исключено, но и нельзя с уверенностью утверждать, что оно будет, добавил Америкс. Год назад Рижская дума уже собиралась повысить плату за проезд для жителей других самоуправлений до 1,20 евро, но эти планы пришлось отложить.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Задержан русский общественник Виктор Гущин: ЛТВ

Служба государственной безопасности провела обыски на двух объектах в Елгаве, а также задержала одного человека в рамках уголовного разбирательства, сообщает Латвийское телевидение.

Служба государственной безопасности провела обыски на двух объектах в Елгаве, а также задержала одного человека в рамках уголовного разбирательства, сообщает Латвийское телевидение.

Читать
Загрузка

Когда пойдёт снег: кто обязан чистить дороги и тротуары?

Первые небольшие морозы и образовавшийся гололед вызвал очередную волну аварий и травм на скользких улицах. Читатели спрашивают: готовы ли столичные власти к превратностям латвийской зимы – когда у нас то заморозит, то растает?

Первые небольшие морозы и образовавшийся гололед вызвал очередную волну аварий и травм на скользких улицах. Читатели спрашивают: готовы ли столичные власти к превратностям латвийской зимы – когда у нас то заморозит, то растает?

Читать

Переоденем? Почему Санта и Дед Мороз в костюмах красного цвета

Вплоть до XX века Святого Николая и Санта-Клауса часто изображали в земляных тонах, таких как зеленый, коричневый или бежевый, пишет nra.lv со ссылкой на "thebillionshots".

Вплоть до XX века Святого Николая и Санта-Клауса часто изображали в земляных тонах, таких как зеленый, коричневый или бежевый, пишет nra.lv со ссылкой на "thebillionshots".

Читать

Райвис Дзинтарс: правящая коалиция не мертва — она в коме

Правящая коалиция не мертва, но, несомненно, находится в коме, заявил Райвис Дзинтарс, председатель парламентской фракции оппозиционного Национального объединения (НО), в интервью программе «Утренняя панорама» на Латвийском телевидении.

Правящая коалиция не мертва, но, несомненно, находится в коме, заявил Райвис Дзинтарс, председатель парламентской фракции оппозиционного Национального объединения (НО), в интервью программе «Утренняя панорама» на Латвийском телевидении.

Читать

Врачи не знают, чем лечить новый супергрипп: вирус уже перегрузил больницы Британии!

Новый штамм гриппа H3N2 стремительно распространяется по Англии и уже поставил британскую систему здравоохранения в тяжёлое положение. В больницах находятся тысячи пациентов, но у врачей до сих пор нет ни одного лекарства с доказанной эффективностью для лечения тяжёлых форм гриппа.

Новый штамм гриппа H3N2 стремительно распространяется по Англии и уже поставил британскую систему здравоохранения в тяжёлое положение. В больницах находятся тысячи пациентов, но у врачей до сих пор нет ни одного лекарства с доказанной эффективностью для лечения тяжёлых форм гриппа.

Читать

Украинская делегация приедет в Майами вслед за российской: Axios

По словам представителя Белого дома и источника, знакомого с ситуацией, спецпредставитель президента России Кирилл Дмитриев посетит Майами в эти выходные для переговоров со специальным посланником Белого дома Стивом Уиткоффом и зятем Дональда Трампа Джаредом Кушнером, чтобы обсудить план прекращения войны в Украине, пишет Axios.

По словам представителя Белого дома и источника, знакомого с ситуацией, спецпредставитель президента России Кирилл Дмитриев посетит Майами в эти выходные для переговоров со специальным посланником Белого дома Стивом Уиткоффом и зятем Дональда Трампа Джаредом Кушнером, чтобы обсудить план прекращения войны в Украине, пишет Axios.

Читать

Тяжелое ДТП под Резекне: 17-летняя девушка погибла по вине пьяного водителя?

Под Резекне. на окружной дороге Екабпилс-Резекне-Лудза произошло трагическое дорожно-транспортное происшествие с участием двух автомобилей. Одна из машин съехала с дороги.

Под Резекне. на окружной дороге Екабпилс-Резекне-Лудза произошло трагическое дорожно-транспортное происшествие с участием двух автомобилей. Одна из машин съехала с дороги.

Читать