Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 10. Июля Завтра: Lija, Olivija
Доступность

В последнее время между врачами и пациентами языковых проблем нет: глава Минздрава

Министр здравоохранения Хосам Абу Мери не раз поднимал вопрос о языковом барьере между врачами поликлиник и больниц  и пациентами, не владеющими латышским настолько, чтобы объясниться с врачом на приеме, общаясь на специфические медицинские темы. 

В качестве решений таким пациентам предлагалось приходить на прием

- со своим переводчиком,

- с родственниками или знакомыми, свободно владеющими госязыком,

- либо заранее узнавать, владеет ли врач, к которому вы записались на прием, иностранным языком и каким именно  - английским, русским или любым другим, которым вы свободно владеете.

На проблемы в коммуникации министру до сих пор жаловались, в основном, молодые врачи, не владеющие русским языком, на котором общается примерно треть населения Латвии, или же русскоязычные пациенты пенсионного или предпенсионного возраста, не владеющие свободно латышским языком.

Жалобы пациентов в основном, касались неполной информации в поликлиниках и стационарах о том, какими языками и кто из врачей владеет. В итоге получалось, что деньги за визит заплачены, а на приеме выясняется, что медик с пациентом не понимают друг друга. В ситуациях, когда это касается важной медицинской информации, рекомендаций лечения или  серьезного медицинского диагноза, который нужно пациенту озвучить, возникают что называется "немые сцены". 

Многие клиники (например, VCA) такие проблемы решили без промедления: выяснили, кто из врачей какими языками владеет и на сайтах своего лечебного учреждения рядом с фамилией врача разместили флажки языков, на которых он готов принять пациента. Вот вам пример:

Ряд клиник не стала утруждаться. В итоге там неловкие ситуации могли повториться. Не во всех клиниках, как в ходе опроса выяснил press.lv, при записи на визит регистратор считает нужным проинформировать пациента, владеет ли выбранный врач иностранными языками - английским, немецким или русским.

"Решена ли эта проблема сейчас? Не поступают ли новые жалобы в Минздрав?" - поинтересовался у министра здравоохранения Хосама Абу Мери Press.lv.

- В последнее время таких проблем нет, по крайней мере, до меня такая информация не доходила.

- Работают ли уже где-то штатные переводчики, услугами которых может воспользоваться больница или клиника в случае такой нужды?

- Такого института как штатный переводчик, пока в больницах и амбулаторных медицинских учреждениях официально нет, и насколько мне известно, ни в одной клинике такая система обслуживания пациентов пока не работает. Допускаю, что персонал выручает друг друга, в случае, если на прием приходит пациент, говорящий на иностранном. Многие врачи владеют, кроме латышского, еще двумя-тремя языками. Если врач готов говорить на иностранном - английском, немецком, французском, даже арабском, - прекрасно! Он может это делать, и лечебное учреждение может указывать такую возможность  на сайте - рядом с фамилией врача, многие так и делают. Я сам владею пятью языками - английским, немецким, латышским, арабским и русским. В клинике, где я работал раньше, на сайте у моей фамилии так и было указано. Это нормально!

- Тогда и вас, наверное, коллеги в экстренных случаях  призывали на помощь?

- Конечно, если нужно было перевести пациенту, я всегда помогал. Пациента следует предупреждать, если врач, к которому он записывается, не говорит на иностранных языках. Он должен знать об этом. К примеру, пациент из Афганистана, и английского не знает, владеет только афганским языком.  Или семидесятилетний пенсионер говорит только по-русски, никак иначе. Кому-то нужно помочь перевести.

- Или же, если переводчик не найдется, просто лечить молча?

- Нет, так нельзя! Не поговорив с пациентом, не собрав анамнез, можно упустить важные детали, и лечение не будет столь эффективным, как могло бы быть, если медик и пациент установят контакт и поймут друг друга. Поэтому и нужен переводчик или человек, владеющий языком пациента. Иначе можно допустить много ошибок. Это вопрос безопасности!

В целом же о переводчиках, которых может брать с собой пациент, заговорили для того, чтобы люди, не владеющие государственным языком, не требовали от молодых врачей знания русского - законом этого не требуется. Бывают и обратные ситуации - есть клиники, где очень много русскоговорящих врачей, которые общаются между собой на русском языке, и некоторые пациенты, этим языком не владеющие, выражают недовольство.  Такое время от времени случается везде. Но все эти проблемы постепенно решаются.

 

 

Комментарии (0) 15 реакций
Комментарии (0) 15 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Домбрава: за сотни тысяч евро мигрантов «интегрировали походами в цирк»

Министр внутренних дел Янис Домбрава (Национальное объединение) расторг заключенные его предшественниками меморандумы о сотрудничестве Министерства внутренних дел с общественными организациями «Хочу помочь беженцам» (Gribu palīdzēt bēgļiem) и «Сеть сотрудничества женских неправительственных организаций Латвии» (Latvijas Sieviešu nevalstisko organizāciju sadarbības tīkls). Об этом политик сообщил в соцсети X.

Министр внутренних дел Янис Домбрава (Национальное объединение) расторг заключенные его предшественниками меморандумы о сотрудничестве Министерства внутренних дел с общественными организациями «Хочу помочь беженцам» (Gribu palīdzēt bēgļiem) и «Сеть сотрудничества женских неправительственных организаций Латвии» (Latvijas Sieviešu nevalstisko organizāciju sadarbības tīkls). Об этом политик сообщил в соцсети X.

Читать
Загрузка

Бесконечная лента под ударом: ЕС пригрозил Meta многомиллиардным штрафом

Европейская комиссия пришла к предварительному выводу, что компания Meta нарушает Закон о цифровых услугах ЕС, поскольку Facebook и Instagram используют функции, способные вызывать у пользователей зависимость. Если нарушения подтвердятся окончательно и компания не изменит работу своих сервисов, ей может грозить штраф в размере до 6% мирового годового оборота.

Европейская комиссия пришла к предварительному выводу, что компания Meta нарушает Закон о цифровых услугах ЕС, поскольку Facebook и Instagram используют функции, способные вызывать у пользователей зависимость. Если нарушения подтвердятся окончательно и компания не изменит работу своих сервисов, ей может грозить штраф в размере до 6% мирового годового оборота.

Читать

Разбили витрины и похитили телефоны: два магазина стали жертвами воров

За несколько дней в Латвии были ограблены сразу два магазина сети Evelatus. Преступники действовали ночью, разбивали витрины и похищали мобильные телефоны. Полиция проверяет, связаны ли эти кражи между собой.

За несколько дней в Латвии были ограблены сразу два магазина сети Evelatus. Преступники действовали ночью, разбивали витрины и похищали мобильные телефоны. Полиция проверяет, связаны ли эти кражи между собой.

Читать

Опросы обещают Ле Пен победу над любым соперником на выборах президента

Марин Ле Пен вышла в лидеры президентской гонки во Франции после того, как апелляционный суд сократил срок запрета на участие в выборах. Решение позволяет представительнице «Национального объединения» баллотироваться на пост главы государства в 2027 году, хотя ее обвинительный приговор по делу о средствах Европарламента оставлен в силе.

Марин Ле Пен вышла в лидеры президентской гонки во Франции после того, как апелляционный суд сократил срок запрета на участие в выборах. Решение позволяет представительнице «Национального объединения» баллотироваться на пост главы государства в 2027 году, хотя ее обвинительный приговор по делу о средствах Европарламента оставлен в силе.

Читать

«Двуязычие за деньги государства!» Русский язык: главная тема политических дебатов

«Почему за государственные деньги, за средства Фонда поддержки СМИ, нужно укреплять двуязычие в Латвии?» — с таким вопросом парламентский секретарь Министерства культуры, бывший председатель Национального совета по электронным СМИ (NEPLP) Иварс Аболиньш (Национальное объединение) обратился к своему политическому оппоненту, депутату Рижской думы и бывшему министру культуры Агнесе Логине («Прогрессивные») в эфире программы TV24 «Поговорим откровенно!», посвященнной предвыборным дебатам. 

«Почему за государственные деньги, за средства Фонда поддержки СМИ, нужно укреплять двуязычие в Латвии?» — с таким вопросом парламентский секретарь Министерства культуры, бывший председатель Национального совета по электронным СМИ (NEPLP) Иварс Аболиньш (Национальное объединение) обратился к своему политическому оппоненту, депутату Рижской думы и бывшему министру культуры Агнесе Логине («Прогрессивные») в эфире программы TV24 «Поговорим откровенно!», посвященнной предвыборным дебатам. 

Читать

«Кто хочет стать первой жертвой?» Что делать с медведями не ясно, но что-то надо

Автор инициативы на портале Manabalss.lv Каспар Лусис считает, что государство должно принимать меры по снижению риска встреч людей с медведями уже сейчас, а не после первой трагедии. По его словам, отсутствие смертельных нападений не может служить аргументом для бездействия.

Автор инициативы на портале Manabalss.lv Каспар Лусис считает, что государство должно принимать меры по снижению риска встреч людей с медведями уже сейчас, а не после первой трагедии. По его словам, отсутствие смертельных нападений не может служить аргументом для бездействия.

Читать

Полмиллиона сигарет и ущерб почти на 100 тысяч евро: в Марупском крае задержали рецидивиста

Сотрудники Государственной полиции задержали в Марупском крае мужчину, подозреваемого в хранении и сбыте крупной партии нелегальных табачных изделий. По данным следствия, речь идет о жителе 1982 года рождения, который ранее уже привлекался к ответственности за аналогичные преступления.

Сотрудники Государственной полиции задержали в Марупском крае мужчину, подозреваемого в хранении и сбыте крупной партии нелегальных табачных изделий. По данным следствия, речь идет о жителе 1982 года рождения, который ранее уже привлекался к ответственности за аналогичные преступления.

Читать