Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 22. Марта Завтра: Dziedra, Tamara
Доступность

В последнее время между врачами и пациентами языковых проблем нет: глава Минздрава

Министр здравоохранения Хосам Абу Мери не раз поднимал вопрос о языковом барьере между врачами поликлиник и больниц  и пациентами, не владеющими латышским настолько, чтобы объясниться с врачом на приеме, общаясь на специфические медицинские темы. 

В качестве решений таким пациентам предлагалось приходить на прием

- со своим переводчиком,

- с родственниками или знакомыми, свободно владеющими госязыком,

- либо заранее узнавать, владеет ли врач, к которому вы записались на прием, иностранным языком и каким именно  - английским, русским или любым другим, которым вы свободно владеете.

На проблемы в коммуникации министру до сих пор жаловались, в основном, молодые врачи, не владеющие русским языком, на котором общается примерно треть населения Латвии, или же русскоязычные пациенты пенсионного или предпенсионного возраста, не владеющие свободно латышским языком.

Жалобы пациентов в основном, касались неполной информации в поликлиниках и стационарах о том, какими языками и кто из врачей владеет. В итоге получалось, что деньги за визит заплачены, а на приеме выясняется, что медик с пациентом не понимают друг друга. В ситуациях, когда это касается важной медицинской информации, рекомендаций лечения или  серьезного медицинского диагноза, который нужно пациенту озвучить, возникают что называется "немые сцены". 

Многие клиники (например, VCA) такие проблемы решили без промедления: выяснили, кто из врачей какими языками владеет и на сайтах своего лечебного учреждения рядом с фамилией врача разместили флажки языков, на которых он готов принять пациента. Вот вам пример:

Ряд клиник не стала утруждаться. В итоге там неловкие ситуации могли повториться. Не во всех клиниках, как в ходе опроса выяснил press.lv, при записи на визит регистратор считает нужным проинформировать пациента, владеет ли выбранный врач иностранными языками - английским, немецким или русским.

"Решена ли эта проблема сейчас? Не поступают ли новые жалобы в Минздрав?" - поинтересовался у министра здравоохранения Хосама Абу Мери Press.lv.

- В последнее время таких проблем нет, по крайней мере, до меня такая информация не доходила.

- Работают ли уже где-то штатные переводчики, услугами которых может воспользоваться больница или клиника в случае такой нужды?

- Такого института как штатный переводчик, пока в больницах и амбулаторных медицинских учреждениях официально нет, и насколько мне известно, ни в одной клинике такая система обслуживания пациентов пока не работает. Допускаю, что персонал выручает друг друга, в случае, если на прием приходит пациент, говорящий на иностранном. Многие врачи владеют, кроме латышского, еще двумя-тремя языками. Если врач готов говорить на иностранном - английском, немецком, французском, даже арабском, - прекрасно! Он может это делать, и лечебное учреждение может указывать такую возможность  на сайте - рядом с фамилией врача, многие так и делают. Я сам владею пятью языками - английским, немецким, латышским, арабским и русским. В клинике, где я работал раньше, на сайте у моей фамилии так и было указано. Это нормально!

- Тогда и вас, наверное, коллеги в экстренных случаях  призывали на помощь?

- Конечно, если нужно было перевести пациенту, я всегда помогал. Пациента следует предупреждать, если врач, к которому он записывается, не говорит на иностранных языках. Он должен знать об этом. К примеру, пациент из Афганистана, и английского не знает, владеет только афганским языком.  Или семидесятилетний пенсионер говорит только по-русски, никак иначе. Кому-то нужно помочь перевести.

- Или же, если переводчик не найдется, просто лечить молча?

- Нет, так нельзя! Не поговорив с пациентом, не собрав анамнез, можно упустить важные детали, и лечение не будет столь эффективным, как могло бы быть, если медик и пациент установят контакт и поймут друг друга. Поэтому и нужен переводчик или человек, владеющий языком пациента. Иначе можно допустить много ошибок. Это вопрос безопасности!

В целом же о переводчиках, которых может брать с собой пациент, заговорили для того, чтобы люди, не владеющие государственным языком, не требовали от молодых врачей знания русского - законом этого не требуется. Бывают и обратные ситуации - есть клиники, где очень много русскоговорящих врачей, которые общаются между собой на русском языке, и некоторые пациенты, этим языком не владеющие, выражают недовольство.  Такое время от времени случается везде. Но все эти проблемы постепенно решаются.

 

 

Комментарии (0) 15 реакций
Комментарии (0) 15 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Пришлось бы вернуться к ЗОЖ»: снова заговорили о запрете доставок еды

Совершенно дикий случай, который произошёл буквально на днях с блогером Ребекой Лиепиней, снова пробудил у сетевых комментаторов желание запрещать всё подряд. 

Совершенно дикий случай, который произошёл буквально на днях с блогером Ребекой Лиепиней, снова пробудил у сетевых комментаторов желание запрещать всё подряд. 

Читать
Загрузка

«Изучит оптимизацию коррупции?» Бауская дума наняла «специалиста по переменам»

О том, что Бауская краевая дума наняла специалиста по деятельности организации и переменам, чья задача состоит в формировании эффективной структуры самоуправления, редакции газеты Bauskas Dzīve сообщил местный орган власти.

О том, что Бауская краевая дума наняла специалиста по деятельности организации и переменам, чья задача состоит в формировании эффективной структуры самоуправления, редакции газеты Bauskas Dzīve сообщил местный орган власти.

Читать

Стало быть, Латвия уже в зоне досягаемости: о чём говорит удар Ирана по Диего-Гарсия

Иран выпустил две баллистические ракеты средней дальности по совместной американо-британской военной базе Диего-Гарсия, сообщила газета The Wall Street Journal в пятницу вечером со ссылкой на нескольких американских чиновников. Ни одна из ракет не поразила базу. Одна вышла из строя в полёте, а по второй американский военный корабль выпустил перехватчик SM-3. The Wall Street Journal охарактеризовала удар как первое боевое применение Ираном баллистической ракеты средней дальности.

Иран выпустил две баллистические ракеты средней дальности по совместной американо-британской военной базе Диего-Гарсия, сообщила газета The Wall Street Journal в пятницу вечером со ссылкой на нескольких американских чиновников. Ни одна из ракет не поразила базу. Одна вышла из строя в полёте, а по второй американский военный корабль выпустил перехватчик SM-3. The Wall Street Journal охарактеризовала удар как первое боевое применение Ираном баллистической ракеты средней дальности.

Читать

Латвия перестала выдавать новые визы независимым журналистам из России; что изменится?

Латвия — один из главных центров русскоязычной журналистики в изгнании. После 24 февраля 2022-го страна приняла сотни журналистов, бегущих от российской цензуры — и быстрее всех в Евросоюзе начала помогать им с документами. Однако в конце января 2026-го стало известно, что Латвия перестала выдавать новые гуманитарные визы и ВНЖ журналистам из России. «Медуза» поговорила с главой Media Hub Riga Сабине Силе (эта организация занимается системной поддержкой журналистов из РФ и Беларуси, переехавших в Латвию) о том, почему принято такое решение и что будет дальше.

Латвия — один из главных центров русскоязычной журналистики в изгнании. После 24 февраля 2022-го страна приняла сотни журналистов, бегущих от российской цензуры — и быстрее всех в Евросоюзе начала помогать им с документами. Однако в конце января 2026-го стало известно, что Латвия перестала выдавать новые гуманитарные визы и ВНЖ журналистам из России. «Медуза» поговорила с главой Media Hub Riga Сабине Силе (эта организация занимается системной поддержкой журналистов из РФ и Беларуси, переехавших в Латвию) о том, почему принято такое решение и что будет дальше.

Читать

«Виестурс, у нас проблема!» Рижанин обращается с вопросом к мэру (ВИДЕО)

"Доброе утро, Виестурс! Есть кое-какая проблема. Может быть, не было загрунтовано, как надо? Пора вызывать гарантийный ремонт" - звучит голос за кадром.

"Доброе утро, Виестурс! Есть кое-какая проблема. Может быть, не было загрунтовано, как надо? Пора вызывать гарантийный ремонт" - звучит голос за кадром.

Читать

Карина Петерсоне: ни одна страна Запада не хотела поддержать нашу независимость

Бывший министр культуры и интеграции, а также помощник председателя Верховного Совета Латвии Анатолия Горбунова Карина Петерсоне в программе Latvija 2035 рассказала о решающих для Латвии событиях, при которых она присутствовала. По её словам, об этих событиях общество сохранило слишком субъективные воспоминания, а историков они интересуют мало.

Бывший министр культуры и интеграции, а также помощник председателя Верховного Совета Латвии Анатолия Горбунова Карина Петерсоне в программе Latvija 2035 рассказала о решающих для Латвии событиях, при которых она присутствовала. По её словам, об этих событиях общество сохранило слишком субъективные воспоминания, а историков они интересуют мало.

Читать

На велосипеде, если поезд не пришёл: Deutsche Bahn тестирует замену поездов велопрокатом

Во время закрытия участка из‑за работ на стрелочном посту в земле Северный Рейн‑Вестфалия Deutsche Bahn с апреля впервые предложит на замену поездам прокатные велосипеды.

Во время закрытия участка из‑за работ на стрелочном посту в земле Северный Рейн‑Вестфалия Deutsche Bahn с апреля впервые предложит на замену поездам прокатные велосипеды.

Читать