Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 10. Декабря Завтра: Guna, Judite
Доступность

В последнее время между врачами и пациентами языковых проблем нет: глава Минздрава

Министр здравоохранения Хосам Абу Мери не раз поднимал вопрос о языковом барьере между врачами поликлиник и больниц  и пациентами, не владеющими латышским настолько, чтобы объясниться с врачом на приеме, общаясь на специфические медицинские темы. 

В качестве решений таким пациентам предлагалось приходить на прием

- со своим переводчиком,

- с родственниками или знакомыми, свободно владеющими госязыком,

- либо заранее узнавать, владеет ли врач, к которому вы записались на прием, иностранным языком и каким именно  - английским, русским или любым другим, которым вы свободно владеете.

На проблемы в коммуникации министру до сих пор жаловались, в основном, молодые врачи, не владеющие русским языком, на котором общается примерно треть населения Латвии, или же русскоязычные пациенты пенсионного или предпенсионного возраста, не владеющие свободно латышским языком.

Жалобы пациентов в основном, касались неполной информации в поликлиниках и стационарах о том, какими языками и кто из врачей владеет. В итоге получалось, что деньги за визит заплачены, а на приеме выясняется, что медик с пациентом не понимают друг друга. В ситуациях, когда это касается важной медицинской информации, рекомендаций лечения или  серьезного медицинского диагноза, который нужно пациенту озвучить, возникают что называется "немые сцены". 

Многие клиники (например, VCA) такие проблемы решили без промедления: выяснили, кто из врачей какими языками владеет и на сайтах своего лечебного учреждения рядом с фамилией врача разместили флажки языков, на которых он готов принять пациента. Вот вам пример:

Ряд клиник не стала утруждаться. В итоге там неловкие ситуации могли повториться. Не во всех клиниках, как в ходе опроса выяснил press.lv, при записи на визит регистратор считает нужным проинформировать пациента, владеет ли выбранный врач иностранными языками - английским, немецким или русским.

"Решена ли эта проблема сейчас? Не поступают ли новые жалобы в Минздрав?" - поинтересовался у министра здравоохранения Хосама Абу Мери Press.lv.

- В последнее время таких проблем нет, по крайней мере, до меня такая информация не доходила.

- Работают ли уже где-то штатные переводчики, услугами которых может воспользоваться больница или клиника в случае такой нужды?

- Такого института как штатный переводчик, пока в больницах и амбулаторных медицинских учреждениях официально нет, и насколько мне известно, ни в одной клинике такая система обслуживания пациентов пока не работает. Допускаю, что персонал выручает друг друга, в случае, если на прием приходит пациент, говорящий на иностранном. Многие врачи владеют, кроме латышского, еще двумя-тремя языками. Если врач готов говорить на иностранном - английском, немецком, французском, даже арабском, - прекрасно! Он может это делать, и лечебное учреждение может указывать такую возможность  на сайте - рядом с фамилией врача, многие так и делают. Я сам владею пятью языками - английским, немецким, латышским, арабским и русским. В клинике, где я работал раньше, на сайте у моей фамилии так и было указано. Это нормально!

- Тогда и вас, наверное, коллеги в экстренных случаях  призывали на помощь?

- Конечно, если нужно было перевести пациенту, я всегда помогал. Пациента следует предупреждать, если врач, к которому он записывается, не говорит на иностранных языках. Он должен знать об этом. К примеру, пациент из Афганистана, и английского не знает, владеет только афганским языком.  Или семидесятилетний пенсионер говорит только по-русски, никак иначе. Кому-то нужно помочь перевести.

- Или же, если переводчик не найдется, просто лечить молча?

- Нет, так нельзя! Не поговорив с пациентом, не собрав анамнез, можно упустить важные детали, и лечение не будет столь эффективным, как могло бы быть, если медик и пациент установят контакт и поймут друг друга. Поэтому и нужен переводчик или человек, владеющий языком пациента. Иначе можно допустить много ошибок. Это вопрос безопасности!

В целом же о переводчиках, которых может брать с собой пациент, заговорили для того, чтобы люди, не владеющие государственным языком, не требовали от молодых врачей знания русского - законом этого не требуется. Бывают и обратные ситуации - есть клиники, где очень много русскоговорящих врачей, которые общаются между собой на русском языке, и некоторые пациенты, этим языком не владеющие, выражают недовольство.  Такое время от времени случается везде. Но все эти проблемы постепенно решаются.

 

 

Комментарии (0) 15 реакций
Комментарии (0) 15 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Дождь с перерывами будет идти весь день: прогноз на четверг

По прогнозам синоптиков, ночью в Латвии прекратятся осадки, но температура воздуха останется необычно высокой для декабря.

По прогнозам синоптиков, ночью в Латвии прекратятся осадки, но температура воздуха останется необычно высокой для декабря.

Читать
Загрузка

«Вчера утром моей бабушке позвонили»: как мошенники атакуют стариков

В Фейсбуке появилось сообщение жительницы Болдераи, в котором она на основе личного опыта хочет предостеречь всех пожилых людей и их родственников...

В Фейсбуке появилось сообщение жительницы Болдераи, в котором она на основе личного опыта хочет предостеречь всех пожилых людей и их родственников...

Читать

Сколько должен зарабатывать латвиец, чтобы получать 1000 евро пенсии на руки: считаем

Задумывались ли вы когда-нибудь, каким должны быть доходы, чтобы в старости можно было жить, а не выживать, об этом пишет bb.lv со ссылкой на grani.lv.

Задумывались ли вы когда-нибудь, каким должны быть доходы, чтобы в старости можно было жить, а не выживать, об этом пишет bb.lv со ссылкой на grani.lv.

Читать
Загрузка

Победителя не судят: Позняк прокомментировал мирные переговоры по Украине

В эфире программы Ziņu tops телеканала TV24 евродепутат, предприниматель и организатор Твиттерного конвоя помощи Украине Рейнис Позняк заявил, что Россия в мирных переговорах на уступки не особо идет, главным образом потому, что имеет опыт безнаказанности своих действий.

В эфире программы Ziņu tops телеканала TV24 евродепутат, предприниматель и организатор Твиттерного конвоя помощи Украине Рейнис Позняк заявил, что Россия в мирных переговорах на уступки не особо идет, главным образом потому, что имеет опыт безнаказанности своих действий.

Читать

Сон или тренировка? Исследователи нашли однозначный ответ!

Если у человека мало времени и он пытается выбрать — поспать или потренироваться — новое исследование подсказывает неожиданно простой ответ: сон важнее.

Если у человека мало времени и он пытается выбрать — поспать или потренироваться — новое исследование подсказывает неожиданно простой ответ: сон важнее.

Читать

Газета: США и Украина ведут переговоры о вступлении Украины в ЕС в 2027 году.

На американо-украинских переговорах о прекращении войны России против Украины также обсуждается вступление Украины в Европейский союз (ЕС) уже в 2027 году, сообщает журналист американской газеты «Вашингтон Пост» Дэвид Игнатиус со ссылкой на американских и украинских официальных лиц.

На американо-украинских переговорах о прекращении войны России против Украины также обсуждается вступление Украины в Европейский союз (ЕС) уже в 2027 году, сообщает журналист американской газеты «Вашингтон Пост» Дэвид Игнатиус со ссылкой на американских и украинских официальных лиц.

Читать

«SmartLynx Airlines» подала заявление о процессе неплатежеспособности

Латвийская авиакомпания "SmartLynx Airlines" подала в Рижский окружной суд заявление о неплатежеспособности, сообщил агентству ЛЕТА генеральный директор "SmartLynx Airlines" Эдвинас Деменюс.

Латвийская авиакомпания "SmartLynx Airlines" подала в Рижский окружной суд заявление о неплатежеспособности, сообщил агентству ЛЕТА генеральный директор "SmartLynx Airlines" Эдвинас Деменюс.

Читать