Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 24. Февраля Завтра: Diana, Dina, Dins
Доступность

В последнее время между врачами и пациентами языковых проблем нет: глава Минздрава

Министр здравоохранения Хосам Абу Мери не раз поднимал вопрос о языковом барьере между врачами поликлиник и больниц  и пациентами, не владеющими латышским настолько, чтобы объясниться с врачом на приеме, общаясь на специфические медицинские темы. 

В качестве решений таким пациентам предлагалось приходить на прием

- со своим переводчиком,

- с родственниками или знакомыми, свободно владеющими госязыком,

- либо заранее узнавать, владеет ли врач, к которому вы записались на прием, иностранным языком и каким именно  - английским, русским или любым другим, которым вы свободно владеете.

На проблемы в коммуникации министру до сих пор жаловались, в основном, молодые врачи, не владеющие русским языком, на котором общается примерно треть населения Латвии, или же русскоязычные пациенты пенсионного или предпенсионного возраста, не владеющие свободно латышским языком.

Жалобы пациентов в основном, касались неполной информации в поликлиниках и стационарах о том, какими языками и кто из врачей владеет. В итоге получалось, что деньги за визит заплачены, а на приеме выясняется, что медик с пациентом не понимают друг друга. В ситуациях, когда это касается важной медицинской информации, рекомендаций лечения или  серьезного медицинского диагноза, который нужно пациенту озвучить, возникают что называется "немые сцены". 

Многие клиники (например, VCA) такие проблемы решили без промедления: выяснили, кто из врачей какими языками владеет и на сайтах своего лечебного учреждения рядом с фамилией врача разместили флажки языков, на которых он готов принять пациента. Вот вам пример:

Ряд клиник не стала утруждаться. В итоге там неловкие ситуации могли повториться. Не во всех клиниках, как в ходе опроса выяснил press.lv, при записи на визит регистратор считает нужным проинформировать пациента, владеет ли выбранный врач иностранными языками - английским, немецким или русским.

"Решена ли эта проблема сейчас? Не поступают ли новые жалобы в Минздрав?" - поинтересовался у министра здравоохранения Хосама Абу Мери Press.lv.

- В последнее время таких проблем нет, по крайней мере, до меня такая информация не доходила.

- Работают ли уже где-то штатные переводчики, услугами которых может воспользоваться больница или клиника в случае такой нужды?

- Такого института как штатный переводчик, пока в больницах и амбулаторных медицинских учреждениях официально нет, и насколько мне известно, ни в одной клинике такая система обслуживания пациентов пока не работает. Допускаю, что персонал выручает друг друга, в случае, если на прием приходит пациент, говорящий на иностранном. Многие врачи владеют, кроме латышского, еще двумя-тремя языками. Если врач готов говорить на иностранном - английском, немецком, французском, даже арабском, - прекрасно! Он может это делать, и лечебное учреждение может указывать такую возможность  на сайте - рядом с фамилией врача, многие так и делают. Я сам владею пятью языками - английским, немецким, латышским, арабским и русским. В клинике, где я работал раньше, на сайте у моей фамилии так и было указано. Это нормально!

- Тогда и вас, наверное, коллеги в экстренных случаях  призывали на помощь?

- Конечно, если нужно было перевести пациенту, я всегда помогал. Пациента следует предупреждать, если врач, к которому он записывается, не говорит на иностранных языках. Он должен знать об этом. К примеру, пациент из Афганистана, и английского не знает, владеет только афганским языком.  Или семидесятилетний пенсионер говорит только по-русски, никак иначе. Кому-то нужно помочь перевести.

- Или же, если переводчик не найдется, просто лечить молча?

- Нет, так нельзя! Не поговорив с пациентом, не собрав анамнез, можно упустить важные детали, и лечение не будет столь эффективным, как могло бы быть, если медик и пациент установят контакт и поймут друг друга. Поэтому и нужен переводчик или человек, владеющий языком пациента. Иначе можно допустить много ошибок. Это вопрос безопасности!

В целом же о переводчиках, которых может брать с собой пациент, заговорили для того, чтобы люди, не владеющие государственным языком, не требовали от молодых врачей знания русского - законом этого не требуется. Бывают и обратные ситуации - есть клиники, где очень много русскоговорящих врачей, которые общаются между собой на русском языке, и некоторые пациенты, этим языком не владеющие, выражают недовольство.  Такое время от времени случается везде. Но все эти проблемы постепенно решаются.

 

 

Комментарии (0) 15 реакций
Комментарии (0) 15 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

О чём врачи вам не говорят? Попробуйте жизнь с CORAL WATER

Чувство усталости? Снижение работоспособности? Ослабленный иммунитет? Не секрет, что организм человека почти на 70% состоит из воды. А одной из причин болезней является ее недостаток. Ведь вода восстанавливает естественный иммунитет и здоровье. В то же время некоторые ученые утверждают, что 80% заболеваний связано с качеством питьевой воды.

Так что же делать? Какая вода является не

Чувство усталости? Снижение работоспособности? Ослабленный иммунитет? Не секрет, что организм человека почти на 70% состоит из воды. А одной из причин болезней является ее недостаток. Ведь вода восстанавливает естественный иммунитет и здоровье. В то же время некоторые ученые утверждают, что 80% заболеваний связано с качеством питьевой воды.

Так что же делать? Какая вода является не

Читать
Загрузка

Нельзя допустить возвращения России в международное сообщество: Миериня

Поскольку начатая Россией кровавая война продолжается, нельзя допустить возвращения этой страны в международное сообщество, заявила спикер Сейма Дайга Миериня во вторник на внеочередном заседании парламента.

Поскольку начатая Россией кровавая война продолжается, нельзя допустить возвращения этой страны в международное сообщество, заявила спикер Сейма Дайга Миериня во вторник на внеочередном заседании парламента.

Читать

Нет времени на спорт? Учёные советуют формат «5 минут»

Большинство людей хотят быть здоровыми, но лишь немногие выполняют недельные нормы активности. Причина чаще всего банальна — нехватка времени и энергии.

Большинство людей хотят быть здоровыми, но лишь немногие выполняют недельные нормы активности. Причина чаще всего банальна — нехватка времени и энергии.

Читать

Блюда, которые согреют и поднимут настроение

Зима – это время года, когда наш организм особенно жаждет тепла, уюта и сытной пищи. Для холодных дней лучше всего подходят блюда, которые можно описать такими словами, как «горячие», «густые», «ароматные» и «немного пикантные». Когда на улице лютует мороз и единственное желание — добраться из дома на работу и обратно, для долгой готовки часто не хватает ни сил, ни вдохновения.

Зима – это время года, когда наш организм особенно жаждет тепла, уюта и сытной пищи. Для холодных дней лучше всего подходят блюда, которые можно описать такими словами, как «горячие», «густые», «ароматные» и «немного пикантные». Когда на улице лютует мороз и единственное желание — добраться из дома на работу и обратно, для долгой готовки часто не хватает ни сил, ни вдохновения.

Читать

На праздновании Масленицы в Лиепае задержали мужчину: прославлял СССР

В воскресенье, 22 февраля, в Лиепае на улице Либиешу во время празднования Масленицы был задержан мужчина за демонстрацию советской символики, сообщила агентству LETA представитель Государственной полиции Мадара Шершнёва.

В воскресенье, 22 февраля, в Лиепае на улице Либиешу во время празднования Масленицы был задержан мужчина за демонстрацию советской символики, сообщила агентству LETA представитель Государственной полиции Мадара Шершнёва.

Читать

Самая токсичная еда в мире? Что не так с лососиной

Одна из популярных рыб в меню латвийцев - лосось. Между тем ученые северных стран советуют относиться к нему очень осторожно. Финны рекомендуют отказаться от лососины беременным и маленьким детям, шведы – употреблять этим категориям не чаще нескольких раз в год. О высоком содержании диоксина в лососе и треске говорят и латвийские специалисты. Правда, во всех случаях речь идет о балтийской рыбе, а не о норвежской, которая в основном и поступает на наши торговые прилавки. Но все ли так однозначно? 

Одна из популярных рыб в меню латвийцев - лосось. Между тем ученые северных стран советуют относиться к нему очень осторожно. Финны рекомендуют отказаться от лососины беременным и маленьким детям, шведы – употреблять этим категориям не чаще нескольких раз в год. О высоком содержании диоксина в лососе и треске говорят и латвийские специалисты. Правда, во всех случаях речь идет о балтийской рыбе, а не о норвежской, которая в основном и поступает на наши торговые прилавки. Но все ли так однозначно? 

Читать

ЕС пообещал Украине полную поддержку: членство и восстановление после войны

Украина в очень сложных условиях достигла значительного прогресса в евроинтеграционных реформах, и ее будущее - в Европейском союзе (ЕС), говорится в совместном заявлении президентов Европейской комиссии, Европейского совета и Европейского парламента в четвертую годовщину полномасштабного вторжения РФ в Украину, опубликованном во вторник утром.

Украина в очень сложных условиях достигла значительного прогресса в евроинтеграционных реформах, и ее будущее - в Европейском союзе (ЕС), говорится в совместном заявлении президентов Европейской комиссии, Европейского совета и Европейского парламента в четвертую годовщину полномасштабного вторжения РФ в Украину, опубликованном во вторник утром.

Читать