Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 12. Мая Завтра: Ina, Inara, Inars, Valija
Доступность

В марте для пешеходов откроют улицу Гертрудес

В первую субботу марта, 7 марта, будет закрыто сообщение на улице Гертрудес на участке от улицы Бривибас до улицы Чака, пишет riga.lv.

»Итоги эксперимента на улицах Тербатас и Блауманя оцениваются положительно, но пока еще невозможно выбрать одну конкретную улицу в городе, где можно было бы реализовать этот замысел в долгосрочной перспективе.

«Благодаря негосударственным организациям улица Блауманя выглядела более интересно и творчески – намного больше, чем улица Тербатас, даже несмотря на более плохую погоду. Это означает, что мы идем вперед, и в марте улица Гертрудес будет еще интереснее для посетителей. Конечно, все еще есть вещи, которые следует улучшить, и мы над этим работаем», - сказал председатель Рижской думы Олег Буров.

И во время эксперимента на улице Блауманя объединение «Pilsēta cilvēkiem» проводило опрос и мониторинг движения. Архитектор и антрополог Матисс Штейнертс отметил, что несмотря на то, что погодные условия во время эксперимента на улице Блауманя были хуже, чем во время эксперимента на улице Тербатас, люди были готовы идти на улицу Блауманя, и в первой половине дня людей на Блауманя было больше, чем в то же время на Тербатас.

Для того, чтобы провести наглядный анализ, сравнивалась скорость сообщения, велся мониторинг сообщения и проводился опрос предпринимателей и в день проведения эксперимента, и в обычный день – 25 января, полученная информация сравнивалась и с данными эксперимента на улице Тербатас. На основании сравнения данных сделан вывод, что количество людей на улице, закрытой для автомобилей, увеличилось более, чем на 20% по сравнению с обычным днем (25 января – 316 пешеходов и 144 автомобиля, 1 февраля – 665 пешеходов и 0 автомобилей). Проблемы для соседних улиц были несущественными, и заторы не возникали. В свою очередь, предприниматели были менее довольны, поскольку профиль предпринимателей на улице Блауманя не такой, как на улице Тербатас.

«Главные выводы таковы: в выигрыше от эксперимента на улице Блауманя стали кафе и те предприятия, которые ориентированы на семьи, а в проигрыше – владельцы более дорогих магазинов, клиенты которых предпочитают подъезжать на автомобилях. Позитивным является и то, что на этот раз не было жалоб от тех, кто занимается поставкой товаров. Важно отметить, что профиль предпринимателей на улицах Блауманя и Тербатас является разным, и обстоятельства во время проведения эксперимента были разными. Во время эксперимента на улице Тербатас погодные условия были лучше, предпринимательская деятельность на этой улице является более разнообразной, и есть конечные цели на обоих концах улицы. В свою очередь, на улице Блауманя есть активное общество жителей, здесь меньшая нагрузка на сообщение в целом, больше кафе и развлекательных мест», - пояснил Штейнертс.

Как сообщалось, Рижская дума планирует каждую первую субботу месяца закрывать одну из центральных улиц города для частного автотранспорта и отдавать ее пешеходам и велосипедистам. Цель этой инициативы – оживить центр Риги, способствуя мобильности жителей и развитию городской среды. Предпринимателей призывают использовать эту инциативу города как возможность для развития своей предпринимательской деятельности. Первой закрыли для автотранспорта улицу Тербатас, второй улицу Блауманя.

8 реакций
8 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В чем причина конфликта в Рижской думе? Степаненко рассказал подробности

На заседании комитета по имуществу Рижской думы произошел громкий конфликт между депутатами, который едва не перерос в потасовку. Один из участников инцидента, депутат Вячеслав Степаненко ("Суверенная Власть") в разговоре с журналистом Press.lv подтвердил, что накал страстей произошел не на пустом месте. Причиной стали острые вопросы, связанные с передачей муниципальной собственности общественной организации.

На заседании комитета по имуществу Рижской думы произошел громкий конфликт между депутатами, который едва не перерос в потасовку. Один из участников инцидента, депутат Вячеслав Степаненко ("Суверенная Власть") в разговоре с журналистом Press.lv подтвердил, что накал страстей произошел не на пустом месте. Причиной стали острые вопросы, связанные с передачей муниципальной собственности общественной организации.

Читать
Загрузка

Еврофонды под угрозой? Подозрительная схема с уходом за пожилыми в Талсинском крае

"Эта информация несколько месяцев назад была передана также в Европейскую прокуратуру и Центральное агентство по договорам и финансам, однако, насколько известно, никаких действий за этим не последовало", пишет на pietiek.com анонимный читатель и публикует интересные факты о строительстве в Талси дома престарелых на деньги Еврофондов.

"Эта информация несколько месяцев назад была передана также в Европейскую прокуратуру и Центральное агентство по договорам и финансам, однако, насколько известно, никаких действий за этим не последовало", пишет на pietiek.com анонимный читатель и публикует интересные факты о строительстве в Талси дома престарелых на деньги Еврофондов.

Читать

Правила им. тёти Урсулы: ЕС хочет уже летом ограничить доступ детей к соцсетям

Множество стран в ЕС и за его пределами уже разрабатывают собственные концепции «сетевого совершеннолетия»
Евросоюз может уже этим летом ввести ограничения на пользование соцсетями для детей и подростков. О такой возможности заявила председатель Еврокомиссии Урсула фон дер Ляйен.

Множество стран в ЕС и за его пределами уже разрабатывают собственные концепции «сетевого совершеннолетия»
Евросоюз может уже этим летом ввести ограничения на пользование соцсетями для детей и подростков. О такой возможности заявила председатель Еврокомиссии Урсула фон дер Ляйен.

Читать

Один торгует очками, второй — соками: кто был в советниках у министра обороны

Бывший сотрудник латвийского Интерпола, политик Марис Межалс (Латвия на первом месте) обратил внимание на то, что вся команда ушедшего в отставку министра обороны Андриса Спрудса была далека от профессионализма в военном деле. Проще говоря, настоящих военных в его советниках не было.

Бывший сотрудник латвийского Интерпола, политик Марис Межалс (Латвия на первом месте) обратил внимание на то, что вся команда ушедшего в отставку министра обороны Андриса Спрудса была далека от профессионализма в военном деле. Проще говоря, настоящих военных в его советниках не было.

Читать

Совет Европы осудил снижение готовности принимать украинцев

Европейские страны, урезая льготы для беженцев из Украины, заставляют их преждевременно возвращаться на родину, заявил комиссар Совета Европы по правам человека Майкл О'Флаэрти.

Европейские страны, урезая льготы для беженцев из Украины, заставляют их преждевременно возвращаться на родину, заявил комиссар Совета Европы по правам человека Майкл О'Флаэрти.

Читать

Неприятные новости для пассажиров airBaltic: часть рейсов отменяется

Из-за топливного кризиса в авиационной отрасли многие авиакомпании по всему миру отменяют тысячи рейсов. Часть латвийских путешественников в последние дни также получила от airBaltic уведомления об отмене рейсов, сообщает TV3.

Из-за топливного кризиса в авиационной отрасли многие авиакомпании по всему миру отменяют тысячи рейсов. Часть латвийских путешественников в последние дни также получила от airBaltic уведомления об отмене рейсов, сообщает TV3.

Читать

А вы дадите ребенку позвонить? Неприятный опыт 15-летней девочки в поезде

В соцсети “Threads” мать рассказала о том, каким равнодушным к бедам детей стало наше общество. Её 15-летняя дочь попала в неприятную ситуацию - в поезде у неё перестал работать телефон - и только четвертый человек позволил её позвонить матери со своего телефона.

В соцсети “Threads” мать рассказала о том, каким равнодушным к бедам детей стало наше общество. Её 15-летняя дочь попала в неприятную ситуацию - в поезде у неё перестал работать телефон - и только четвертый человек позволил её позвонить матери со своего телефона.

Читать