Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 17. Июня Завтра: Artis, Arturs
Доступность

В Британии создан маленький квантовый компьютер. Это может стать технологическим прорывом

Британская компания Orca Computing объявила о создании одного из самых маленьких в мире квантовых компьютеров. Но важен не только размер, важна новая технология.
По словам представителей Orca Computing, учрежденной в 2019 году группой ученых Оксфордского университета во главе с профессором Йеном Уолмсли, использование технологии, не требующей охлаждения, впервые сделает квантовые компьютеры коммерчески привлекательными, сообщает ВВС. Но их конкуренты другого мнения и идут собственной дорогой.

Квантовые компьютеры, находящиеся пока на стадии разработки, используют явления квантовой механики (квантовую суперпозицию и квантовую запутанность), что резко увеличивает способность обрабатывать и передавать данные. Они оперируют не битами, способными принимать значение либо 0, либо 1, а кубитами (квантовыми битами), имеющими значения одновременно и 0, и 1.

Основные игроки в области создания квантовых компьютеров, включая Google и IBM, используют охлаждение элементов, из которых состоит устройство, почти до абсолютного нуля. Их модели велики по размеру, требуют сложного сопутствующего оборудования и стоят очень дорого.

Компания Orca Computing впервые использовала в своем устройстве кванты света - фотоны. Профессор Уолмсли - автор ряда работ, посвященных этим мельчайшим единицам света, одновременно элементарным частицам и электромагнитным волнам.

Мы в маленьком офисе Orca Computing в технопарке на западе Лондона. Исполнительный директор Ричард Мюррей открывает дверь в святая святых. На вид - обычная серверная.

Ничего футуристического.

"Мы полностью меняем представление о квантовом компьютере, - говорит он. - Он [здесь] работает при комнатной температуре и выглядит, как традиционный компьютер: ящик на подставке. Как видите, все обыденно". "Чем хороши единичные фотоны - они не взаимодействуют с окружающей средой", - подчеркивает Мюррей.

В перспективе квантовые компьютеры смогут обрабатывать массивы данных, обычным компьютерам недоступные. Среди потенциальных сфер из применения - прогнозирование климатических изменений, ускорение создания искусственного интеллекта и разработка новых лекарств.

Для практического использования нужны квантовые компьютеры, оперирующие сотнями, а в будущем - миллионами кубитов. У компьютера фирмы Orca их всего четыре. Это существенно меньше, чем у конкурентов.

Но главное, что принцип работает, а нарастить мощность - дело техники. По словам представителей компании, на это понадобится еще пара лет. Профессор Уолмсли говорит, что использование технологии, не требующей охлаждения, впервые сделает квантовые компьютеры коммерчески привлекательными.

Ричард Мюррей сообщил, что новый компьютер будет представлен публике на промышленной выставке в конце этого года. Один из ведущих британских специалистов по квантовым компьютерам профессор Джон Мортон из Университетского колледжа в Лондоне считает, что использование фотонов - многообещающий метод.
По его словам, идеей уже заинтересовались другие, более крупные компании.

"Фотоника точно не будет периферийным направлением", - утверждает эксперт. Первый продукт фирмы Orca по мощности примерно соответствует часам Apple Watch и значительно уступает экспериментальным моделям Google, Rigetti и IBM. И профессор Мортон не уверен, что с задачей увеличения производительности будет так уж легко справиться.

Подпись к фото, Устройство компании Rigetti' ничем не напоминает обычный компьютер (на снимке - менеджер Rigetti Мэнди Берч)

Конкуренция на квантовом поле

Orca получает финансирование от правительства, которое провозгласило своей целью сделать Британию мировым лидером в создании квантовых компьютеров.
Американская компания Rigetti решила строить свой квантовый компьютер в Соединенном Королевстве, на производственной площадке Оксфордского университета вблизи города Абингдона.

Менеджер Rigetti Мэнди Берч демонстрирует модель, созданную компанией. В отличие от компьютера Orca, она похожа на огромный золотой канделябр, из которого во все стороны идут провода.

"То, что вы видите перед собой - контрольные линии, установка для охлаждения и прочая инфраструктура, обеспечивающая работу первого в Британии действующего квантового компьютера", - говорит она.

32 элемента-кубита, привезенные из США, пока сохраняются в герметичных контейнерах, наполненных жидким кислородом. Следующий этап - собрать их вместе, включить установку для охлаждения и начать тестирование.

Говоря "первый действующий компьютер", фирма Rigetti имеет в виду, что в начале 2022 года частные клиенты получат доступ к нему для решения практических задач.
Первые заказчики - Standard Chartered Bank и компания Phasecraft, которые собираются использовать его соответственно для прогнозирования волатильности финансовых рынков и разработки более совершенных зарядных батарей.

Пока это только начало, говорит Мэнди Берч. "Квантовые компьютеры пока не эффективнее, не быстрее и не дешевле по сравнению с классическими компьютерами. Но то, что мы здесь делаем - это прогресс на пути к решению задач, которые обычным компьютерам недоступны".

На вопрос о её отношении к разработкам фирмы Orca Мэнди Берч отвечает дипломатично. "Мы присутствуем при зарождении новой отрасли экономики. Интересно наблюдать за развитием разных технологий. Мы сосредоточились на полупроводниковых кубитах и считаем данный подход наиболее гибким и практичным".

Фирма Orca тоже заключила первые коммерческие сделки - с телекоммуникационной компанией BT Group и нефтегазовым гигантом BP. Ричард Мюррей признает, что непросто соперничать с американскими компаниями, располагающими куда большими финансовыми возможностями. Но Британия способна поднять перчатку, уверен он.

"Почему мы потеряли веру в себя? У нас есть первоклассная технология и все предпосылки к тому, чтобы конкурировать успешно, особенно при поддержке правительства. Главное - оставаться оптимистами".

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Позор этим трём странам. И Домбрава так поздно выступил! Пиар-менеджер негодует — там пускают россиян

Журналист и специалист по связям с общественностью Арнис Блодонс в эфире программы «Пресс-клуб» заявил, что позиция отдельных европейских стран совершенно непонятна. Россиян по прежнему впускают Испания, Франция и Италия. «Это три страны, которые имеют довольно большое влияние, и это неправильно. Ты — агрессор, ты — опасен».

Журналист и специалист по связям с общественностью Арнис Блодонс в эфире программы «Пресс-клуб» заявил, что позиция отдельных европейских стран совершенно непонятна. Россиян по прежнему впускают Испания, Франция и Италия. «Это три страны, которые имеют довольно большое влияние, и это неправильно. Ты — агрессор, ты — опасен».

Читать
Загрузка

Рига! Вы живёте в Риге и не знаете, что на самом деле значит это слово? Тогда этот текст для вас

А вы не задумывались, откуда вообще пошло это название - Рига? Есть города, которые стоят на реках. Есть города, которые выросли из рек. А есть Рига — город, который, кажется, построен на памяти о реке, давно исчезнувшей, словно персонаж из романа, чьё имя осталось в названии книги, хотя сам герой давно сошёл со сцены. 

А вы не задумывались, откуда вообще пошло это название - Рига? Есть города, которые стоят на реках. Есть города, которые выросли из рек. А есть Рига — город, который, кажется, построен на памяти о реке, давно исчезнувшей, словно персонаж из романа, чьё имя осталось в названии книги, хотя сам герой давно сошёл со сцены. 

Читать

Поляки решили напомнить Германии о нападении 1939 года: их избила немецкая полиция

Инцидент между польскими активистами и берлинской полицией вызвал широкий резонанс в международном сообществе. В опубликованном в интернете видео видно, как полицейские пытаются остановить польских активистов, которые намеревались почтить память жертв немецкого вторжения в Польшу во время Второй мировой войны, сообщает "Неаткарига".

Инцидент между польскими активистами и берлинской полицией вызвал широкий резонанс в международном сообществе. В опубликованном в интернете видео видно, как полицейские пытаются остановить польских активистов, которые намеревались почтить память жертв немецкого вторжения в Польшу во время Второй мировой войны, сообщает "Неаткарига".

Читать

Оружие Украине, санкции России: G7 усиливает давление

Лидеры стран G7 на саммите во французском Эвиан-ле-Бене договорились усилить санкции против российского нефтегазового сектора и расширить военную поддержку Украины. Об этом говорится в итоговом заявлении саммита, опубликованном в ночь на 17 июня.

Лидеры стран G7 на саммите во французском Эвиан-ле-Бене договорились усилить санкции против российского нефтегазового сектора и расширить военную поддержку Украины. Об этом говорится в итоговом заявлении саммита, опубликованном в ночь на 17 июня.

Читать

Ночь передумала наступать: куда в Европе ехать за полуночным солнцем

Есть места, где летом день будто забывает закончиться. Часы показывают ночь, люди уже должны бы спать, а за окном всё ещё светло. Солнце не уходит за горизонт или только лениво касается его, окрашивая небо в розовый, золотой и почти сказочный свет.

Есть места, где летом день будто забывает закончиться. Часы показывают ночь, люди уже должны бы спать, а за окном всё ещё светло. Солнце не уходит за горизонт или только лениво касается его, окрашивая небо в розовый, золотой и почти сказочный свет.

Читать

Дезодорант за 6,99 и клубника по 14 евро: латвийцы возмущены ценами

Жители Латвии обсуждают, какие товары и услуги сегодня стоят несоразмерно дорого. Дискуссия началась в Threads с вопроса: «Что сейчас в Латвии стоит намного больше, чем должно?»

Жители Латвии обсуждают, какие товары и услуги сегодня стоят несоразмерно дорого. Дискуссия началась в Threads с вопроса: «Что сейчас в Латвии стоит намного больше, чем должно?»

Читать

Мясо есть, проверено! Смотрим что почём на Центральном рынке (ФОТО)

"Центральному рынку просто вырезали сердце. Довели до цугундера" - подумали многие рижане, когда Мясной павильон закрылся буквально за один день. Так прошла неделя полная неопределенности и вопросов: кто виноват и что делать? А главное - где же теперь рижанам купить свежего мяса перед праздниками? В поисках ответов мы сами отправились на рынок, нашли новые мясные ряды, изучили цены и даже встретили мэра Риги.

"Центральному рынку просто вырезали сердце. Довели до цугундера" - подумали многие рижане, когда Мясной павильон закрылся буквально за один день. Так прошла неделя полная неопределенности и вопросов: кто виноват и что делать? А главное - где же теперь рижанам купить свежего мяса перед праздниками? В поисках ответов мы сами отправились на рынок, нашли новые мясные ряды, изучили цены и даже встретили мэра Риги.

Читать