Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

«В Англии чувствуешь себя человеком, в Латвии — нет»: профессор Озолиня считает, что и тут виновата… оккупация

Доктор социологии и лектор Лондонской высшей школы экономики Лиене Озолиня в Latvijas Avīze с научной точки зрения осмысляет процессы эмиграции из Латвии. Делает она это на основе своей книжки о взаимоотношениях латвийцев со своим государством в посткризисные годы, пишет bb.lv.

Одним из последствий была большая безработица. При этом опрашиваемые удивили ученого своим философским отношением к проблеме: нечего ждать от государства. И в поисках работы многие были вынуждены уехать за границу — это был ответ на многократные призывы власти «ведь надо что-то делать самим».

Лозунги «не ной, не жди от государства, иди и сделай что-то сам» Озолиня отчасти объясняет и следующим феноменом. В бывших странах советского блока жива ностальгия по временам социализма, когда людям были гарантированы социальные блага. Однако в Латвии такую ностальгию встретишь не так часто. Ибо как у латышей может быть ностальгия по советской оккупации? Мы ведь осудили советский режим. Поэтому «делай и не ной» стало единственной альтернативой социализму.

В любом случае остальной мир всегда удивлялся тому, что происходит в Латвии — тому, что в обществе не было никаких акций протеста по поводу режима экономии. Даже МВФ выражал тревогу слишком большой нагрузкой на население. Обычно это вызывает широкие протесты, как , например, случилось в Греции.  

"Почему же люди продолжают уезжать, кризис ведь кончился?" — интересуется корреспондент.

По мнению исследователя, кроме чисто материального интереса это и отношение. Латыши, которые живут в Великобритании, в ходе опроса признавались, что для них очень важны эмоции, которые возникают при общении с государственными учреждениями. Часто можно слышать утверждения типа

«живя в Англии, можно почувствовать себя человеком».

Озолиня рассуждает о том, что у латвийского государства нет иной цели, кроме как обеспечить существование и развитие латышской нации. Вопрос, однако, в том, какой путь выбрать для ее достижения? С начала 1990-х во власти здесь были исключительно правые правительства. И несчастье Латвии, по мысли Озолини, в том, что любая левая позиция ассоциируется с российскими интересами, а идеи социал-демократии из общества почти исчезли.

Именно неолиберальные реформы ослабили идею государства в латвийском обществе, уменьшили легитимность государства. Попросту говоря, у многих пропало доверие к государству. И в один момент это может стать угрозой национальной безопасности.

Наконец, журналиста озаряет следующая мысль: так может не стоит винить во всем кремлевских троллей? Ведь само государство себе вредит...

По убеждению ученого, ослабление доверия к легитимности государства действительно является для него фактором риска.

152 реакций
152 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать