Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 16. Февраля Завтра: Dzuljeta, Julija
Доступность

«Утонула в Чехии… но всплыла в Латвии»: машины-утопленники наводнят латвийский авторынок

Машины-«утопленники» из стран, пострадавших от потопа, скоро наводнят автомобильный рынок Латвии — в этом уверены специалисты. Какова вероятность столкнуться с таким авто и как себя обезопасить от такого неприятного сюрприза? На этот вопрос в передаче «Домская площадь» отвечает автожурналист, член жюри ежегодного конкурса «Авто года» Борис Себякин.

«Утонула в Чехии… но всплыла в Латвии. Будьте начеку!» — такое предупреждение сегодня можно прочесть на одном из специализированных автофорумов.

По мнению Бориса Себякина, вероятность того, что высушенные «автоутопленники» попытаются продать на латвийском авторынке, — стопроцентная.

«Это просто, как говорится, к гадалке не ходи. Когда владелец автомобиля сталкивается с проблемой, что его машина оказалась затоплена — частично или, не дай бог, полностью, — он обращается к специалисту и узнает, что последствия будут достаточно плачевными. Тогда он начинает думать, как от такой машины избавиться», — рассказывает он. 

По словам гостя передачи, есть жулики, которые покупают такие машины на аукционах для перепродажи под видом «нормального» автомобиля.

«Если машина была застрахована и страховая компания признает ее негодной, то она часто продает авто с аукциона. Это происходит постоянно. В таком случае машина стоит практическим гроши, но есть масса людей, которые хотят заработать на разнице цен. Они приобретают такие автомобили на аукционах и, приведя их в более-менее божеский вид, что называется, вдувают покупателям», — объясняет Б. Себякин.

Борис привел в пример одного рижского автомобилиста, который купил, как ему показалось, свеженький автомобиль по очень привлекательной цене. Машина поездила неделю, а потом вдруг остановилась посреди города, и при этом выстрелили все ее подушки безопасности. Водитель был в шоке: как такое возможно, ведь никакой аварии не было!Оказалось, что это «утопленник», и приведение такой машины в порядок обошлось бы владельцу в 10 тысяч евро.

Самостоятельно определить, была ли машина затоплена, довольно трудно. Специалисты считают, что подержанное авто лучше покупать не с рук, а в солидном автосалоне. Борис Себякин считает, что у этого правила могут быть исключения: 

«При любой сделке наступает момент истины, когда ты определяешь для себя, насколько ты можешь доверять этой фирме, этому человеку. Такие выводы сделать позволяет предыдущая история вашего общения. Если у какого-то торговца, пусть даже это частное лицо, вы покупаете уже третий автомобиль, и с предыдущими все было в порядке, значит, это человек слова, и он дорожит своей репутацией». 

«Подержанными автомоблями торгуют не только специализированные фирмы, но и официальные дилеры, чья основная обязанность — торговать новыми машинами. Возможно, там автомобиль вам обойдется чуть-чуть дороже. Но степень доверия к такой компании, конечно, несоизмеримо больше», — добавляет Борис Себякин.

В любом случае, журналист советует обращаться только к проверенным продавцам.

В ночь на 29 июля в Латвии прошел самый интенсивный дождь за всю историю наблюдений и самая сильная летняя буря. Сильно пострадала Юрмала и Елгава, где затоплены оказались целые улицы. В Елгаве подсчитали, что общие убытки составили не менее 13 млн евро, в Юрмале их сумма также превысила 10 млн.

Комментарии (0) 1 реакций
Комментарии (0) 1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Попытки «очистить эфир» от русского языка — это не защита интересов государства, а дискриминация: Андрей Козлов

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Читать
Загрузка

Не проходите мимо: от мороза уже погибло 12 человек — младшему 27 лет

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

Читать

Одно падение — четыре операции: и всё же Линдси Вонн не жалеет, что приехала на Олимпиаду

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Читать

Росликов объясняет уход депутатов из «Стабильности!» давлением спецслужб и разногласиями по Украине

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Читать

Два парня стали самыми молодыми миллиардерами Европы, научив любого желающего создавать сайты

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Читать

Страуюма: нам нужно поумнеть. Простите, г-жа экс-премьер — а кому это «нам»? Может всё-таки вам?

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Читать

Плащ-невидимка ближе, чем кажется? Учёные копируют трюки осьминогов

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Читать