Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 23. Мая Завтра: Leokadija, Leontine, Ligija, Lonija
Доступность

У Гаусса нашлась фирма, получавшая прибыль от сотрудничества с airBaltic: за дело взялся KNAB

Бюро по борьбе и предотвращению коррупции (KNAB) инициировало проверку действий председателя правления национальной авиакомпании airBaltic Мартина Гаусса на предмет их соответствия ограничениям и запретам, предусмотренным Законом «О предотвращении конфликта интересов в деятельности государственных должностных лиц». Об этом сообщило агентство LETA со ссылкой на информацию KNAB.

Согласно данным бюро, поступили заявления от частных лиц, указывающие на возможный конфликт интересов, связанный с деятельностью Гаусса.

В начале января представитель Национального объединения Гиртс Лапиньш заявил в социальных сетях, что Мартину Гауссу принадлежит немецкая компания MaGau GmbH, которая, в свою очередь, владеет фирмой 2e systems gmbh, являющейся поставщиком услуг для airBaltic.

Представители авиакомпании пояснили, что сотрудничество с 2e systems началось еще в 2006 году, задолго до того, как Гаусс вступил в должность председателя правления airBaltic в 2011 году. После вступления в должность Гаусс задекларировал свою связь с 2e systems. Согласно его декларациям, он владеет 100% акций MaGau GmbH, которая, в свою очередь, контролирует 1,25% акций 2e systems.

В airBaltic подчеркнули, что несмотря на незначительное участие в капитале 2e systems, Гаусс всегда исключал себя из процесса принятия решений, связанных с этой компанией, чтобы избежать конфликта интересов. В компании также отметили, что владение акциями в различных фирмах является обычной практикой в международном бизнесе.

Для обеспечения прозрачности и соблюдения законодательства Гаусс раскрыл свою связь с 2e systems при заключении контракта в 2011 году. Авиакомпания заверила, что соблюдает все латвийские законы и стандарты корпоративного управления. Более того, airBaltic самостоятельно связалась с KNAB, чтобы предоставить необходимые разъяснения и подтвердить соответствие своей деятельности правовым нормам.

airBaltic также отметила, что обсуждение 2e systems в СМИ и социальных сетях сопровождалось распространением недостоверной информации. Компания заявила, что IT-услуги, предоставляемые 2e systems, в том числе решения для онлайн-бронирования и электронной коммерции, соответствуют всем установленным правилам и стандартам.

Информация на сайте 2e systems указывает, что совместные проекты с airBaltic, направленные на улучшение онлайн-бронирования, стартовали в 2019 году. Эти инициативы были частью стратегии роста авиакомпании.

На фоне скандала с отменой почти 5000 рейсов, вызванной проблемами с обслуживанием двигателей, правительственные партии решили не менять руководство airBaltic до проведения собрания акционеров 21 января. Вместе с тем, министр экономики Виктор Валайнис заявил о потере доверия к Гауссу и необходимости смены руководства компании.

Отмена рейсов, совпавшая с подготовкой к первичному размещению акций (IPO), вызвала широкий общественный резонанс. Глава совета авиакомпании Клавс Васкс отметил, что новые государственные инвестиции в airBaltic перед IPO являются практически неизбежными. В то же время Гаусс выразил уверенность, что планы авиакомпании позволят избежать дополнительных вливаний со стороны государства.

Комментарии (0) 23 реакций
Комментарии (0) 23 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Медлительное и безалаберное»: британский эксперт — об ушедшем в отставку правительстве

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

Читать
Загрузка

«На тебя смотрят, как на бомжа»: в соцсети затеялась дискуссия, нужны ли чаевые

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Читать

«Вряд ли это поджог»: в Ильгюциемсе сгорел внедорожник «мазерати»

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

Читать

4:2! Латвийские хоккеисты одолели сборную США и сохранили место в плей-офф чемпионата

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Читать

Бобры повредили? В канал в Риге упало столетнее дерево; оно до сих пор не убрано

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Читать

SpaceX провела беспилотный испытательный полет самой большой в истории ракеты Starship V3

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Читать

«Из 30 детей в классе только двое умеют читать»: в соцсети рассуждают, откуда это берётся

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

Читать