Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 22. Марта Завтра: Dziedra, Tamara
Доступность

TV3: нацблок лоббирует создание трастов с целью сокрытия имущества

Нацобъединение VL!-ТБ/ДННЛ и банки лоббируют возможность создания в Латвии трастов, которые помогут укрывать имущество, сообщила Mixnews программа TV3 Nekā Personīga. При создании любого правительства, за кулисами активно рождаются лобби различных групп интересов, чтобы изменения в политике использовать в свою пользу. Утвержденное на этой неделе правительство не было исключением. Национальное объединение хотело внести в документ пункт о том, что Латвии необходим закон, который регулирует работу трастов. Траст - это юридическое образование, которому состоятельные люди доверяют управление своим имуществом и собственностью, если по каким-либо причинам не желают или не могут управлять сами. Причины, для этого могут быть разными - невозможность самим справиться с размером имущества. Или же это могут быть попытки скрыть его от избирателей или налоговых инспекторов. Министерства финансов и юстиции полагают, что эта идея явно противоречит открытости и прозрачности, чего требует как латвийский бизнес так и различные международные институции. По данным журналистов, желание легализовать в Латвии трастовое управление было начиная с 90-ых годов. Время от времени эти замыслы обсуждались как в коридорах минфина, банки вели переговоры с надзорным органом FKTK, но не удачно. Создание трастов в Латвии не запрещено, но банкиры хотели отдельного закона, чтобы были четкие условия деятельности трастов, которые можно предложить клиентам, чтобы те могли на условиях конфиденциальности содержать свое имущество в Латвии. Как сообщает Nekā Personīga, когда создавалось правительство Лаймдоты Страуюмы, то необходимость прописать в декларации легитимность трастов озвучивалась неоднократно. Это подтвердила и сама Стрaуюма. Активно лоббировал создание трастов сопредседатель нацобъединения Гайдис Берзиньш , который утверждал, что представляет интересы только свои и своей партии и с банками по поводу трастов не консультировался. Берзиньш пояснил, что без закона Латвии нельзя уберечься от неконтролируемого попадания в страну так называемых "грязных денег". Защитник банковских интересов - Ассоциации коммерческих банков утверждает, что во время формирования этого правительства с политиками идея создания трастов не обсуждалась. Впрочем, решение создателя правительства исключить идею из декларации Ассоциация коммерческих банков считает близорукой, рассказал глава ассоциации Мартиньш Бичевскис. Отмечается, что после нескольких попыток Гайдису Берзиньшу добиться поддержки трастов в правительственной декларации так и не удалось, однако банки обещают продолжить давление на правительство. Сейчас в кабинетах Министерства финансов разрабатывается план "Развития финансового сектора на период с 2014-2016 года". Если банкам удастся прописать свои интересы в этом документе, политикам придется с этим считаться.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Лиепниекс: «В России явно что-то назревает»

Политический комментатор и писатель Юргис Лиепниекс в субботу, 21 марта, опубликовал на платформе "Х" пост, в котором он размышляет о нынешней ситуации в мире и о будущем.

Политический комментатор и писатель Юргис Лиепниекс в субботу, 21 марта, опубликовал на платформе "Х" пост, в котором он размышляет о нынешней ситуации в мире и о будущем.

Читать
Загрузка

«Спуститесь на землю»: экономист критикует меры по снижению цен на топливо, его бранят в ответ

Экономист банка Luminor Петерис Страутиньш высказал своё мнение по поводу предпринимаемых правительством мер для стабилизации и снижения цен на топливо, среди которых - поправки к закону об акцизном налоге. 

Экономист банка Luminor Петерис Страутиньш высказал своё мнение по поводу предпринимаемых правительством мер для стабилизации и снижения цен на топливо, среди которых - поправки к закону об акцизном налоге. 

Читать

«Запретить и устранить»: Линда Мурниеце сравнила сбор мусульман для молитвы с празднованием 9 мая

Видеоролик, запечатлевший совместную молитву мусульман по случаю окончания Рамадана в пятницу, вызвал широчайший резонанс в соцсетях. В основном реакция везде одинакова: "Запретить и не пущать!". Но Ид-аль-Фитр с 9 мая, кажется, ещё никто не сравнивал. Кроме бывшего министра внутренних дел, а ныне бизнесвумен Линды Мурниеце.

Видеоролик, запечатлевший совместную молитву мусульман по случаю окончания Рамадана в пятницу, вызвал широчайший резонанс в соцсетях. В основном реакция везде одинакова: "Запретить и не пущать!". Но Ид-аль-Фитр с 9 мая, кажется, ещё никто не сравнивал. Кроме бывшего министра внутренних дел, а ныне бизнесвумен Линды Мурниеце.

Читать

«Не дрова везёшь!» В соцсетях возмущаются опасным манёвром; чудом обошлось без ДТП (ВИДЕО)

Запись, в которой зафиксировано, как рейсовый автобус Ecolines совершает опасный обгон почти впритирку к грузовику, прислал в паблик Satiksme.lv подписчик.

Запись, в которой зафиксировано, как рейсовый автобус Ecolines совершает опасный обгон почти впритирку к грузовику, прислал в паблик Satiksme.lv подписчик.

Читать

Бойцов СГО будут принимать в отряд рейнджеров; когда и как это будет?

Уже в ближайшие годы бойцы Службы гособороны (СГО, VAD) получат возможность служить в престижном отряде рейнджеров в Силах специальных операций НВС. Об этом порталу sargs.lv рассказал командир командования спецопераций НВС полковник-лейтенант Айнарс Рауза.

Уже в ближайшие годы бойцы Службы гособороны (СГО, VAD) получат возможность служить в престижном отряде рейнджеров в Силах специальных операций НВС. Об этом порталу sargs.lv рассказал командир командования спецопераций НВС полковник-лейтенант Айнарс Рауза.

Читать

Корь распространяется: в Латвии не привиты 14 тысяч детей; сколько случаев всего?

В пятницу, 20 марта, подтверждён новый случай заболевания корью. Общее число пациентов увеличилось до 15. Один из них взрослый, остальные - учащиеся Рижской Вальдорфской школы. Увеличилось и число госпитализированных детей, болеющих тяжело. Учитывая большое число контактных лиц и непривитых детей, инфектолог Даце Завадска допускает, что возможна вторая волна вспышки, сообщило ЛТВ.

В пятницу, 20 марта, подтверждён новый случай заболевания корью. Общее число пациентов увеличилось до 15. Один из них взрослый, остальные - учащиеся Рижской Вальдорфской школы. Увеличилось и число госпитализированных детей, болеющих тяжело. Учитывая большое число контактных лиц и непривитых детей, инфектолог Даце Завадска допускает, что возможна вторая волна вспышки, сообщило ЛТВ.

Читать

США приостановили часть санкций против иранской нефти

Вашингтон разрешит покупать иранскую нефть, уже находящуюся в море, в течение 30 дней на фоне роста цен на энергоносители из-за войны на Ближнем Востоке и перекрытия Ормузского пролива.

Вашингтон разрешит покупать иранскую нефть, уже находящуюся в море, в течение 30 дней на фоне роста цен на энергоносители из-за войны на Ближнем Востоке и перекрытия Ормузского пролива.

Читать