Рекомендация экспертов группы по сплочению общества при президенте Раймонде Вейонисе о том, что должностные лица могли бы давать интервью русскоязычным СМИ на русском языке, не продумана и ошибочна с точки зрения языковой политики.
Об этом сегодня директор Центра государственного языка (ЦГЯ) Марис Балтиньш заявил в интервью передаче телеканала LNT "900 секунд".
Язык имеет символический смысл, и сказав, что должностным лицам следует общаться на двух языках, эксперты признают, что оба они почти одинаково важны, пояснил он.
Балтиньш напомнил, что на референдуме в 2012 году предложение признать русский язык в Латвии вторым государственным было отклонено. ЦГЯ считает, что своим призывом к должностным лицам давать интервью также на русском языке эксперты идут на уступки.
Сейчас почти 90% нелатышей в какой-то степени владеют латышскимя языком, указал Балтиньш.
Он также не считает удачной идею создать специальный телеканал на русскоя языке. Это будет способствовать не интеграции, а своего рода сегрегации и означать интеграцию без интеграции на базе государственного языка.
В конце ноября группа экспертов в области политики сплочения общества опубликовала доклад, в котором, что коммуникация с нацменьшинствами в двух направлениях является важным фактором нацбезопасности.