Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Обойдёмся без Шенгена? Латвийцы — о восстановлении погранконтроля внутри ЕС

Почти половина (48%) жителей Латвии полностью или частично поддерживают восстановление пограничного контроля на внутренних границах стран Евросоюза (ЕС), свидетельствуют данные опроса, проведенного Norstat по заказу LSM.lv в ноябре.

Всего в опросе приняли участие 1007 респондентов. 16% полностью согласились, а 32% согласились частично, что контроль должен быть восстановлен на внутренних границах стран Евросоюза. Частично такую ​​идею не поддержали 11% респондентов, полностью — 23%, а для 19% опрошенных этот вопрос не важен.

Почти равное число опрошенных женщин и мужчин поддерживают восстановление пограничного контроля полностью или частично, также были довольно равные результаты в обеих гендерных группах среди тех, кто выступал против этой идеи.

Хотя в целом мнения в разных возрастных группах были весьма схожи, меньше всего противников возможному восстановлению пограничного контроля было в возрастной группе от 18 до 29 лет (каждый пятый или 20% опрошенных), а больше всего (44%) — среди людей в возрасте 50-59 лет.

Различия наблюдались по регионам. Если больше всего против восстановления пограничного контроля внутри ЕС выступили опрошенные жители Риги (каждый третий рижанин или 33%), то в Видземе было больше всего (45%) тех, кто частично поддерживал проверки на границах.

Меньше всего возобновление погранконтроля поддержали опрошенные жители Риги и Латгалии (по 10%), а вот в Пририжье каждый пятый (22% респондентов) полностью поддерживает проверки на границах стран ЕС.

Говорящие по-латышски респонденты (60%) в основном поддержали восстановление пограничного контроля, тогда как 38% русскоязычных полностью не согласны с восстановлением пограничного контроля, а еще треть (29%) не имела своего мнения по этому вопросу.

Что повлияло на такую ​​общественную оценку и что это значит для будущего Шенгенской зоны? Своим видением поделились эксперт по внешней политике, преподаватель факультета экономики и социальных наук Латвийского университета Андис Кудорс, а также президент Европейского движения в Латвии Андрис Гобиньш. Они считают, что настроения в обществе созрели давно.

Во временном восстановлении пограничного контроля между странами Шенгенской зоны нет ничего нового и удивительного. Обычно это делается во время специальных мероприятий для повышения безопасности, пояснил Гобиньш.

Так, например, произошло в прошлом году во время саммита НАТО в Литве. Именно поэтому, по его словам, респонденты, скорее всего, думали о временном, а не о постоянном восстановлении пограничного контроля между странами ЕС.

«А может, произошла какая-то путаница между внутренними и внешними границами, потому что, скажем, границы с Россией и Беларусью —  это уже то, что каждый день появляется в СМИ», — сказал Гобиньш.

Между тем Кудорс высказался гораздо более критично по поводу полученных данных опроса: «Мы видим последствия предыдущей политики, а именно слабого контроля внешних границ Евросоюза, что привело к тревоге внутри страны и желанию части общества восстановить пограничный контроль».

В качестве главной проблемы Кудорс выделил многолетнюю недальновидную политику Евросоюза в решении демографических вопросов.

«Демографические проблемы давят — дети не рождаются, это решается внешней миграцией, когда ввозится рабочая сила. Однако явные культурные различия были проигнорированы», — считает Кудорс.

«И люди начинают думать, что нужно контролировать Шенгенскую зону изнутри, чтобы сохранить свою среду идентичности и безопасность».

Хотя число представителей других культур и религий в Латвии все еще не так велико, как в некоторых других частях Европы, полученные в ходе опроса данные, скорее всего, отражают мнения людей, сформированные на основе увиденного и услышанного в СМИ о ситуации в других странах, считает Кудорс.

Если страны Шенгенской зоны по каким-то причинам вернутся к постоянному внутреннему пограничному контролю, последствия отразятся не только на удобстве путешествий. Как подчеркнул Кудорс, это также будет очень плохим символическим событием.

«Европейская интеграция забуксует, потому что эта граница является одним из таких символов — что Европа едина как в торговле, так и в потоке услуг, в торговле и в потоке людей. Что у нас есть внутренняя свобода, мы находимся в "одном клубе" — клубе демократии и верховенства закона», — сказал он.

Комментарии (0) 14 реакций
Комментарии (0) 14 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать