Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 31. Марта Завтра: Atvars, Gvido
Доступность

Точки со спайсами стали закрываться

Похоже, что введение уголовной ответственности за торговлю спайсами, приносит свои первые плоды. Точки по продаже так называемыми легальными наркотиками стали закрываться, рассказывает «Криминал+» на телеканале ТВ5. По данным полиции в Риге насчитывается 34 точки, в которых можно приобрести спайсы. Сегодня многие из них закрыты. Начнем с центра. В ларьке на улице Дзирнаву 104 торговля всегда шла очень бойко. На улице постоянно стояли компании желающих покурить. Судя по черным следам от дыма на жалюзи, с точкой уже пытались бороться. В четверг на дверях заведения белый лист бумаги с надписью SLĒGTS. Еще одна популярная среди спайсменов точка расположена неподалеку - на перекрестке улиц Лачплеша и Сатеклес. Она тоже закрыта. Рядом встречаем весьма колоритного персонажа. От него разит алкоголем, но закрадываются подозрения, что мужчина навеселе не только от спиртного. Ларьки по торговле спайсами есть в каждом рижском микрорайоне. Один из них расположен по адресу Клейсту 2, это Иманта. Его тоже уже пытались закрыть, сюда не раз приезжала полиция, забирала товар, но точка снова и снова возрождалась словно феникс из пепла. В четверг на дверях тот же белый лист с надписью «закрыто». Впрочем, некоторых курильщиков он не останавливает и они в отчаянье стучатся в закрытую дверь. Дом на перекрестке улиц Имантас вторая линия Юрмалес гатве. Здесь открыт пивной магазинчик, рядом пристроилась точка. Накануне ее закрыли. Продавщица магазинчика рассказывает, что наркоторговцы вели себя очень тихо, не шумели, и периодически бегали к ней за пивом. Причем исключительно за медовым. А вот клиентов точки она побаивалась. «Девушки, даже. Мужчина лет под 40, я уже не говорю про молодежь. Толпами, толпами», - рассказала «Криминал+» продавщица. Интересно, что перед каждым приездом полиции, эта толпа вдруг рассасывалась. Точка на улице Дзелзавас, 46 в Пурвциемс закрылась неделю назад. Александр рассказывает, что толпами сюда никто не ходил, но клиентов было достаточно. Александр рад, что злополучный ларек все же удалось закрыть. «Потому что эти наркоманами уже становятся мелкие. По 12 лет, к нам подходят, купи, туда, сюда, я говорю, пошел ты отсюда», - рассказал он. В Зиепниекалнсе действовало сразу несколько точек. Одна из них была расположена в доме на улице Валдекю 59. Сейчас она закрыта. Жители нарадоваться не могут и единогласно поддерживают решение о введение уголовной ответственности для торговцев дурью. «Ну, естественно правильно. Это же загубленная молодость. Как они привыкли к этому быстро, как им это быстро понравилось. По лет 13-14, школа заканчивается и косяком идут, ужасно», - указала местная жительница Людмила. «Ну конечно да, потому что у меня 4 детей, я знаю, что дети попадают в больницу, причем очень серьезно это все», - добавила Ольга. Конечно, наивно полагать, что курительные смеси взяли и в одночасье исчезли. Торговцы просто ушли в подполье: продают легалайзы из машин, в интернете, а также обустраивают под точки квартиры. Уже удалось накрыть два таких наркопритона. В одной из квартир в Вецумниекской волости под Бауской сотрудники полиции изъяли 513 упаковок с курительными смесями. Задержан 25-летний мужчина. В свою очередь, в Елгаве в одной из квартир на ул.Вецпилсетас стражи порядка изъяли 50 упаковок с легалайзами. Задержан 36-летний мужчина. Торговцы помещены в изолятор. В полиции подчеркивают – целью введения поправок было прекращение публичной торговли, чтобы купить «дурь» уже не могли все желающие. Из-за вынужденной конспирации, торговцы повысили цены на свой товар. В полиции обещают новые законодательные поправки, направленные на борьбу с наркотиками.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Случилось чудо: цены на топливо поползли вниз

Во вторник, за день до временного снижения акцизного налога, в крупнейших сетях АЗС Латвии немного снизились средние цены на дизельное топливо, свидетельствуют данные агентства LETA.

Во вторник, за день до временного снижения акцизного налога, в крупнейших сетях АЗС Латвии немного снизились средние цены на дизельное топливо, свидетельствуют данные агентства LETA.

Читать
Загрузка

Улететь не получится, надо учиться сражаться: репортаж Politico с урока военной подготовки в Латвии

"Синдии Браковской 18 лет, и она мечтает стать парикмахером или преподавателем танцев. Она учится в Рижском техническом училище туризма и творческой индустрии — профессиональном учебном заведении, специализирующемся на гостиничном деле, туризме и моде. «Я обожаю всё, что связано с девичьими увлечениями», — говорит мне эта высокая латвийка, - так начинается репортаж корреспондента Politico Марка Феликса Серрао из Латвии. 

"Синдии Браковской 18 лет, и она мечтает стать парикмахером или преподавателем танцев. Она учится в Рижском техническом училище туризма и творческой индустрии — профессиональном учебном заведении, специализирующемся на гостиничном деле, туризме и моде. «Я обожаю всё, что связано с девичьими увлечениями», — говорит мне эта высокая латвийка, - так начинается репортаж корреспондента Politico Марка Феликса Серрао из Латвии. 

Читать

Почему не работал сайт 112.lv, когда нависла угроза? Силиня требует объяснений

Премьер-министр Эвика Силиня потребует от Государственной пожарно-спасательной службы (ГПСС) объяснений относительно технической мощности сайта «112.lv» после рассылки сообщений Cell Broadcast (сотовое вещание) в Балвском и Лудзенском краях, следует из её заявления в твиттере, пишет ЛЕТА.

Премьер-министр Эвика Силиня потребует от Государственной пожарно-спасательной службы (ГПСС) объяснений относительно технической мощности сайта «112.lv» после рассылки сообщений Cell Broadcast (сотовое вещание) в Балвском и Лудзенском краях, следует из её заявления в твиттере, пишет ЛЕТА.

Читать

Как в самом бедном регионе Европы: сколько лет живут латвийцы?

В 2024 году ожидаемая продолжительность жизни при рождении в Европейском союзе составила 81,5 года, что на 0,1 года больше, чем в 2023 году. В 2020 году (80,4 года) и 2021 году (80,1 года) показатель снизился из-за пандемии COVID-19, однако затем восстановился и превысил уровень 2019 года (81,3 года). Латвия по продолжительности жизни плетется в хвосте ЕС.

В 2024 году ожидаемая продолжительность жизни при рождении в Европейском союзе составила 81,5 года, что на 0,1 года больше, чем в 2023 году. В 2020 году (80,4 года) и 2021 году (80,1 года) показатель снизился из-за пандемии COVID-19, однако затем восстановился и превысил уровень 2019 года (81,3 года). Латвия по продолжительности жизни плетется в хвосте ЕС.

Читать

Пелена иллюзий спала, Россия — главная угроза Европе: Миериня

Пелена иллюзий спала - Россия является самой большой угрозой для Европы, заявила председатель Сейма Дайга Миериня в понедельник в Варшаве на встрече с маршалом польского парламента Влодзимежем Чажастым.

Пелена иллюзий спала - Россия является самой большой угрозой для Европы, заявила председатель Сейма Дайга Миериня в понедельник в Варшаве на встрече с маршалом польского парламента Влодзимежем Чажастым.

Читать

«Такие угрозы могут повторяться всё чаще»: Бергманис о залётных дронах

Общество должно быть готово — это не запугивание, а информирование и забота о безопасности жителей. Об этом в программе TV24 “Kārtības rullis”, говоря об угрозе дронов и государственной безопасности, заявил глава комиссии Сейма по обороне, внутренним делам и предотвращению коррупции Раймондс Бергманис.

Общество должно быть готово — это не запугивание, а информирование и забота о безопасности жителей. Об этом в программе TV24 “Kārtības rullis”, говоря об угрозе дронов и государственной безопасности, заявил глава комиссии Сейма по обороне, внутренним делам и предотвращению коррупции Раймондс Бергманис.

Читать

«Худшее место, где я был»: кругосветный путешественник высказался о Латвии

Туризм в Латвии играет важную роль — он стимулирует экономику и формирует имидж страны. Однако в последнее время в обществе всё чаще ощущается негативное отношение к приезжим — как к тем, кто здесь учится или работает, так и к туристам. Один путешественник из Африки рассказал о подобном опыте в социальной сети Threads.

Туризм в Латвии играет важную роль — он стимулирует экономику и формирует имидж страны. Однако в последнее время в обществе всё чаще ощущается негативное отношение к приезжим — как к тем, кто здесь учится или работает, так и к туристам. Один путешественник из Африки рассказал о подобном опыте в социальной сети Threads.

Читать