Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 5. Июня Завтра: Igors, Ingvars, Margots
Доступность

Существует мнение, что жизнь в Советском союзе была дешевле. Так ли это?

магазин, 1975 г

Существует мнение, что жизнь в Советском союзе была дешевле. Но тогда у людей не было такого выбора, а на дефицитные товары не всегда хватало денег, пишет портал Fenikssfun.com.

Литовский блогер Саулис Вержикаускс решил сравнить цены времен СССР и нашего времени, пишет mixnews.lv.

Публикует результаты исследования журнал Ir.

Саулис взял цены 1975 года, так как именно этот период считался расцветом социализма. Современные цены взяты с расчетом покупательской способностью жителей Литвы, но они очень сходи с Латвией, отмечает издание.

  • обычная школьная тетрадь 0.02 рубля/0.08 евро

  • презерватив 0.02 рубля/0.08 евро

  • набор цветных карандашей 0.27 рубля/1.16 евро

  • мужские туфли 45 рублей/193 евро

  • женские туфли 70 рублей/300 евро

  • фотоаппарат 140 рублей/601 евро

  • зимнее пальто 220 рублей/944 евро

  • черно-белый телевизор 525 рублей/2254 евро

  • цветной телевизор 685 рублей/2940 евро

  • холодильник Днепр-2 250 рублей/1073 евро

  • автомашина Волга 9193 рублей/39486 евро

  • автомашина Жигули 5605 рублей/24604 евро

  • докторская колбаса/кг 2.30 рубля/9.87 евро

  • масло/кг 3.50 рубля/15 евро

  • десяток яиц 1.05 рубля/4.50 евро

  • молоко/л 0.28 рубля/1.20 евро

  • белый хлеб 0.28 рубля/1.20 евро

  • сахар 0.94 рубля/4.00 евро

  • рис 0.88 рубля/3.78 евро

  • свинина/кг 2.10 рубля/9.00 евро

  • водка "Московская"/0.5 л 2.87 рубля/12.32 евро

  • счет за телефон в месяц 2.50 рубля/10.73 евро

  • электричество 1 кв/ч 0.04 рубля/0.17 евро

  • билет в общественном транспорте 0.04 рубля/0.17 евро

  • такси/км 0.20 рубля/0.86 евро

фото: freeimages.com

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Шведские истребители на малой высоте пролетят над Милдой

В субботу, 6 июня, в Национальный день Швеции, истребители ВВС Швеции JAS 39 Gripen совершат пролёт над Латвией, сообщает Министерство обороны со ссылкой на агентство LETA.

В субботу, 6 июня, в Национальный день Швеции, истребители ВВС Швеции JAS 39 Gripen совершат пролёт над Латвией, сообщает Министерство обороны со ссылкой на агентство LETA.

Читать
Загрузка

Легенда о змее, стерегущей золото, и быль о храбром земгале: истории Ашераденского замка

В Айзкраукле на возвышенности у широкой Даугаву стоят развалины старого замка, когда-то называвшегося Ашераденским. Теперь это лишь камни, поросшие травой, да обломки стен, над которыми по вечерам кружат вороны. Но всякий древний камень хранит память, а память человеческая любит превращаться в легенду.

В Айзкраукле на возвышенности у широкой Даугаву стоят развалины старого замка, когда-то называвшегося Ашераденским. Теперь это лишь камни, поросшие травой, да обломки стен, над которыми по вечерам кружат вороны. Но всякий древний камень хранит память, а память человеческая любит превращаться в легенду.

Читать

ЕБРР открывает кошелек: в ЕС обещают больше денег на развитие и инновации

Европейский банк реконструкции и развития (ЕБРР) и Европейский союз (ЕС) увеличат гарантии "InvestEU" на 478,4 млн евро и выделят 11,4 млн евро на финансирование консультационных мероприятий для стран ЕС, в которых работает банк, сообщили агентству ЛЕТА представители ЕБРР.

Европейский банк реконструкции и развития (ЕБРР) и Европейский союз (ЕС) увеличат гарантии "InvestEU" на 478,4 млн евро и выделят 11,4 млн евро на финансирование консультационных мероприятий для стран ЕС, в которых работает банк, сообщили агентству ЛЕТА представители ЕБРР.

Читать

Но в Украине — война: сколько людей потеряла Латвия с 1991 года

Оппозиционный депутат Сейма Эдмунд Зивтиньш (Латвия на первом месте) на своей странице в Facebook опубликовал данные Eirostat о том, какой процент населения потеряли страны бывшего Советского союза с момента распада СССР.

Оппозиционный депутат Сейма Эдмунд Зивтиньш (Латвия на первом месте) на своей странице в Facebook опубликовал данные Eirostat о том, какой процент населения потеряли страны бывшего Советского союза с момента распада СССР.

Читать

В океане нашли странное холодное пятно. Оно может предупреждать Европу о большой проблеме

На тепловой карте Земли есть место, которое выглядит почти как ошибка. Планета нагревается, океаны становятся теплее, ледники тают, но южнее Гренландии в Северной Атлантике держится странное холодное пятно.

На тепловой карте Земли есть место, которое выглядит почти как ошибка. Планета нагревается, океаны становятся теплее, ледники тают, но южнее Гренландии в Северной Атлантике держится странное холодное пятно.

Читать

Домбрава требует закрыть Европу для россиян: «Шопинг-уикенды должны закончиться»

В четверг в Люксембурге министры внутренних дел стран ЕС обсудили предложение, изложенное в совместном письме Польши, стран Балтии, Норвегии и ещё девяти государств Шенгенской зоны. Авторы документа призывают Евросоюз ограничить возможности российских граждан путешествовать по Европе, пока Россия продолжает войну против Украины.

В четверг в Люксембурге министры внутренних дел стран ЕС обсудили предложение, изложенное в совместном письме Польши, стран Балтии, Норвегии и ещё девяти государств Шенгенской зоны. Авторы документа призывают Евросоюз ограничить возможности российских граждан путешествовать по Европе, пока Россия продолжает войну против Украины.

Читать

Что будет без airBaltic? Откровения руководителя аэропорта Одини

Ближневосточный конфликт и связанная с ним неопределённость в авиационной отрасли уже сказались на работе Рижского аэропорта. Из-за отмены рейсов в Дубай и Тель-Авив количество пассажиров может сократиться примерно на 100 000 человек, а резкий рост цен на авиационное топливо заставляет авиакомпании пересматривать маршруты и тормозит приход новых перевозчиков в Латвию, заявила в передаче «900 секунд» председатель правления Рижского аэропорта Лайла Одиня.

Ближневосточный конфликт и связанная с ним неопределённость в авиационной отрасли уже сказались на работе Рижского аэропорта. Из-за отмены рейсов в Дубай и Тель-Авив количество пассажиров может сократиться примерно на 100 000 человек, а резкий рост цен на авиационное топливо заставляет авиакомпании пересматривать маршруты и тормозит приход новых перевозчиков в Латвию, заявила в передаче «900 секунд» председатель правления Рижского аэропорта Лайла Одиня.

Читать