Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 21. Апреля Завтра: Anastasija, Margers
Доступность

Стрельчонок заявил о начале проверки против Страуюмы

Бюро по предотвращению и борьбе с коррупцией (KNAB) начало проверку по поводу возможного конфликта интересов премьер-министра Лаймдоты Страуюмы ("Единство"). Об этом в передаче "900 секунд" на телеканале LNT заявил начальник бюро Ярослав Стрельчонок. "В бюро в настоящее время ведется проверка в отношении очень высокопоставленных политических должностных лиц, в том числе в отношении бывшего премьера Валдиса Домбровскиса. И еще могу сказать, что в настоящее время ведется проверка также в отношении возможного конфликта интересов, в котором находится сама госпожа Страуюма", - сказал начальник KNAB. Он добавил, что проверка начата на основе публично прозвучавшей информации, но более конкретных деталей не назвал. Стрельчонок также указал, что ощущает политическое давление. Около месяца назад у него состоялся телефонный разговор с руководителем бюро премьера, который "предупредил" и "дал сигнал", как правильнее организовать работу KNAB. Комментируя предложение премьер-министра создать комиссию по оценке его соответствия должности, Стрельчонок подчеркнул, что заявление главы правительства не выдерживает никакой критики. Для создания такой комиссии необходимы конкретные факты, а в данном случае решение премьера основано на постановлении суда, которое еще не вступило в силу. Как сообщалось, премьер вчера заявила, что одной из причин, почему нужно рассмотреть соответствие Стрельчонка должности, стало решение суда об отмене примененного им дисциплинарного наказания к бывшей сотруднице KNAB Илзе Дравениеце. Начальник KNAB считает, что все ополчились на него, и имеется ряд фактов и признаков, которые об этом свидетельствуют. Также "прикормлены" журналисты, которые по-разному отражают информацию о нем и Стрике. На вопрос, в чем причины такого сговора, Стрельчонок заявил, что они могут быть разными. "Возможно, нужно скрыть, защитить какую-то информацию и т. д.", - сказал он. С учетом сложившейся ситуации начальник бюро рассматривает возможность обратиться за помощью в международные органы. По словам Стрельчонка, его волнует не должность, а то бесстыдство, которое происходит в Латвии.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

У нас как в Швеции не будет, успокаивает Раев. А в Швеции уже дети становятся киллерами

«Мы точно не допустим такой ситуации, как, например, в некоторых районах Швеции. Но если мы говорим о том, что что-то нужно критически или радикально изменить, то нет, настолько сложной ситуации сейчас нет», - заявил в эфире 360 TV Ziņas  парламентский секретарь Министерства внутренних дел Игорь Раев, подчеркивая, что нет оснований для беспокойства.

«Мы точно не допустим такой ситуации, как, например, в некоторых районах Швеции. Но если мы говорим о том, что что-то нужно критически или радикально изменить, то нет, настолько сложной ситуации сейчас нет», - заявил в эфире 360 TV Ziņas  парламентский секретарь Министерства внутренних дел Игорь Раев, подчеркивая, что нет оснований для беспокойства.

Читать
Загрузка

Ждите счёта: средняя цена электроэнергии в Латвии надысь выросла на 60%

Средняя цена на электроэнергию в Латвии на прошлой неделе выросла на 60% и составила 85,89 евро за мегаватт-час (МВтч), сообщили агентству ЛЕТА в АО "Latvenergo".

Средняя цена на электроэнергию в Латвии на прошлой неделе выросла на 60% и составила 85,89 евро за мегаватт-час (МВтч), сообщили агентству ЛЕТА в АО "Latvenergo".

Читать

«Русские любят драму!» Припаркованную в центре Риги BMW украсили нецензурными надписями (18+). ФОТО

Припаркованный в центре Риги на улице Стабу белый автомобиль BMW неизвестные украсили нецензурными надписями, сообщают очевидцы.

Припаркованный в центре Риги на улице Стабу белый автомобиль BMW неизвестные украсили нецензурными надписями, сообщают очевидцы.

Читать

Домашние любимцы делают нас счастливее? Учёные дали неожиданный ответ

Собаки, кошки и другие питомцы давно считаются «антистрессом на лапах».

Собаки, кошки и другие питомцы давно считаются «антистрессом на лапах».

Читать

Штраф до 7 тысяч евро: сколько литров топлива можно ввезти в Латвию?

Уже давно для многих водителей заправка проходит почти «на автомате» — цены на табло не радуют. Пока стоимость топлива продолжает колебаться и расти, жители приграничных районов всё чаще пользуются возможностью сэкономить, заправляясь в соседних странах. Портал «tv3.lv» выяснил, какие правила нужно учитывать и какие ошибки могут обойтись дороже, чем сэкономленные деньги.

Уже давно для многих водителей заправка проходит почти «на автомате» — цены на табло не радуют. Пока стоимость топлива продолжает колебаться и расти, жители приграничных районов всё чаще пользуются возможностью сэкономить, заправляясь в соседних странах. Портал «tv3.lv» выяснил, какие правила нужно учитывать и какие ошибки могут обойтись дороже, чем сэкономленные деньги.

Читать

Уголовное дело вместо концерта: Раймонд Паулс защищает свое имя

Генеральная прокуратура начала уголовный процесс по факту возможных незаконных действий с персональными данными композитора Раймонда Паулса в связи с концертом «Manai dzimtenei», запланированным на 11 июля на Большой эстраде Межапарка.

Генеральная прокуратура начала уголовный процесс по факту возможных незаконных действий с персональными данными композитора Раймонда Паулса в связи с концертом «Manai dzimtenei», запланированным на 11 июля на Большой эстраде Межапарка.

Читать

Суд отнимает единственное жилье у семьи: «Дело Долиной» по-рижски

Семья с ипотекой рискует лишиться единственного жилья: суд постановил вернуть квартиру прежнему владельцу, несмотря на срочно принятые поправки в законодательство. Этот случай вызвал широкий резонанс и выявил уязвимости в защите покупателей, сообщает телепередача Nekā personīga.

Семья с ипотекой рискует лишиться единственного жилья: суд постановил вернуть квартиру прежнему владельцу, несмотря на срочно принятые поправки в законодательство. Этот случай вызвал широкий резонанс и выявил уязвимости в защите покупателей, сообщает телепередача Nekā personīga.

Читать