Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Стоимость airBaltic никогда не обозначалась вложенными государством деньгами: Гаусс (1)

Вложенными государством деньгами никогда не обозначалась стоимость латвийской национальной авиакомпании "airBaltic", подчеркнул в интервью агентству ЛЕТА президент и исполнительный директор "airBaltic" Мартин Гаусс.

Он пояснил, что нынешняя стоимость предприятия не эквивалентна объему вложенных в свое время денег. "Я очень хочу, чтобы люди это понимали. Допустим, что стоимость предприятия сегодня составляет 100 млн евро. Государство за многие годы вложило 526 млн евро. Вы согласитесь со мной, что вложенное государством за долгие годы сегодня уже не имеет такой ценности?", - сказал Гаусс.

Он подчеркнул, что стоимость компании определяется тем, сколько кто-то готов заплатить в конкретный момент, чтобы получить 100% компании.

"Когда государство все эти годы вкладывало деньги в предприятие, это была не стоимость предприятия. Поэтому, сокращая основной капитал, вы не снижаете стоимость", - отметил Гаусс.

На вопрос, не требуется ли для решения об уменьшении основного капитала "airBaltic" подтверждение Европейской комиссии, Гаусс ответил, что для этой цели подтверждения не требуется.

"Изменения в балансе, изменения основного капитала происходят вместе со списанием непокрытых убытков. Акционерный капитал или основной капитал в балансе - со знаком плюс, непокрытые убытки со знаком минус. Соответственно, если уменьшается основной капитал, или положительная сторона, то необходимо погасить убытки, или отрицательную сторону, чтобы не изменился собственный капитал предприятия", - сказал Гаусс.

Он добавил, что цель изменений - снизить акционерный капитал, чтобы можно было выпустить новые акции, однако собственный капитал предприятия в результате остается неизменным и это никак не повлияет на стоимость предприятия.

"Для этого нам не требуется одобрение Еврокомиссии. Публичные дебаты ведутся о том, что у министра сообщения или его советников было иное мнение, как это делать, чем предлагали наши советники, которые являются глобальными банками и утверждают, что для успеха на рынках это нужно делать как раз таким образом. Результат в отношении собственного капитала предприятия тот же, поскольку собственный капитал не меняется и стоимость предприятия не меняется", - пояснил Гаусс.

Комментируя замечания о том, что налогоплательщики хотят вернуть вложенные деньги, Гаусс отметил, что это ему полностью понятно. "Я заявлял, что стоимость этих инвестиций полностью вернется, и я от сказанного не отказываюсь", - подчеркнул Гаусс.

Чтобы стоимость предприятия увеличилась, кто-то должен заявить о готовности приобрести предприятие по большей стоимости, чем упомянутые 100 млн евро, добавил Гаусс.

"Кто-то извне должен видеть более высокую стоимость предприятия. Этого обычно добиваются, если компания более рентабельна, у нее больше прибыли, больше земли или чего-то еще. Значит, чтобы можно было показать более высокую стоимость, мы должны быть более ценными, и сейчас речь идет не о деньгах", - выразил мнение Гаусс.

Президент "airBaltic" пояснил, что для получения поддержки в связи с "Covid-19", которая выделена по всей Европе, в случае с "airBaltic" условие заключается в том, что государство должно доказать положительную ценность предприятия.

"Ценность, а не наличные деньги. При этом вспомним, что поддержка в связи с "Covid-19" составила 340 млн евро. На что мы потратили эти 340 миллионов? Мы использовали эти деньги в то время, когда самолеты находились на земле и не летали. Мы платили зарплаты нашим работникам. Мы оплачивали счета, в том числе государства. В нашем случае стоимость предприятия, даже включая эти деньги, могла бы вернуться", - подчеркнул Гаусс.

Ранее сообщалось, что агентство бизнес-новостей "Bloomberg" со ссылкой на информированные источники сообщило, что "Lufthansa" рассматривает возможность приобретения акций "airBaltic" до запланированного авиакомпанией первоначального предложения акций (IPO). Переговоры находятся на начальной стадии, и решение об инвестициях еще не принято, отметили источники, пожелавшие остаться анонимными.

Комментарии (1) 26 реакций
Комментарии (1) 26 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО) (1)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО) (1)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице (1)

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво (1)

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так? (1)

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент (1)

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию (1)

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать