Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 12. Января Завтра: Reina, Reinholds, Reinis, Renats
Доступность

СМИ: один из пилотов в кабине разбившегося Airbus отсутствовал

Один из пилотов самолета Airbus А-320 авиакомпании Germanwings перед авиакатастрофой покинул кабину и не смог в нее вернуться. Об этом, как сообщил The New York Times источник в следствии, свидетельствуют данные с бортового самописца. По его словам, на записи слышно как сначала человек, находящийся снаружи, стучит в дверь кабины, однако не получает никакого ответа. «Потом он стучит сильнее, и опять ответа нет. Можно услышать, как он колотит в дверь», — рассказал источник. При этом он отметил, что причина, по которой один из пилотов вышел из кабины, пока неизвестна. «Но мы знаем наверняка, что другой пилот остался в одиночестве и не открывал дверь», — добавил он. Ранее в среду эксперт Пекка Хентту из Агентства по безопасности на транспорте Финляндии предположил, что пилоты, по всей видимости, были без сознания во время спуска, прежде чем воздушное судно разбилось. Он отметил, что, судя по параметрам полета, летчики периодически приходили в себя. «Либо в какой-то момент был задействован автопилот и затем оставлен, либо к пилотам на мгновение вернулось сознание, и они приняли ряд мер для поддержания высоты», — отметил эксперт. 25 марта стало известно, что экспертам французского Бюро по расследованию авиакатастроф (BEA) удалось извлечь данные с первого бортового самописца Airbus А-320. По их словам, кривая снижения лайнера сопоставима с той, что бывает у самолета при включенном автопилоте. В Бюро также уточнили, что сценарий падения самолета не соответствует версии о разгерметизации. В тот же день во Франции обнаружили второй черный ящик — самописец, который регистрирует параметры полета. Устройство сильно повреждено, по некоторым данным, в нем отсутствует чип памяти. Самолет Airbus А-320 авиакомпании Germanwings (лоукостера Lufthansa), следовавший из Барселоны в Дюссельдорф, потерпел крушение на юге Франции. На борту воздушного судна находились 150 человек, все они погибли. Среди них 72 немца и 35 испанцев, а также граждане США, Австралии, Аргентины, Ирана, Венесуэлы, Колумбии, Мексики, Японии, Израиля и подданные Дании, Нидерландов и Бельгии. В компании авиаперевозчика рассказали, что самолетом управлял опытный пилот, а сам лайнер проходил плановую комплексную проверку летом 2013 года и последнюю предполетную — 23 марта. Кроме того, известно, что экипаж перед катастрофой не посылал сигналов о помощи. В Lufthansa заявили, что основная версия произошедшего — несчастный случай, а МВД Франции отказалось полностью исключить версию теракта.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать