Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Июля Завтра: Halina, Ilvars, Lauma
Доступность

Россия начала манёвры на Балтике параллельно с НАТО

В Калининградской области под руководством командующего войсками Западного военного округа начались учения Балтийского флота, ВДВ и ВВС России, сообщили ИТАР-ТАСС во вторник в пресс-службе Минобороны РФ. "Учения проходят одновременно со стартовавшими в Европе международными учениями Saber Strike-2014 и BALTOPS-2014", - уточнили в министерстве. "Количество привлекаемых к учениям в Калининградской области сил и средств Минобороны России сопоставимо с количеством личного состава, вооружения и военной техники, задействованных в приграничных учениях, проводимых странами НАТО", - отметили в ведомстве. В российских маневрах участвуют корабельные группировки, подразделения ВДВ и морской пехоты, соединения ПВО, истребители-бомбардировщики Су-34, вертолеты Ми-24 и бомбардировщики Ту-22М3. Как отметили в министерстве, корабли Балтийского флота на учениях займутся охраной госграницы РФ, защитой морских коммуникаций, а также выполнят поиск и уничтожение подлодок и надводных кораблей условного противника. Соединения ПВО Балтийского флота и Войск воздушно-космической обороны обеспечат противовоздушную оборону района маневров в море и пунктах базирования. Кроме того, "на учениях будет отработана оперативная переброска самолетами военно-транспортной авиации ВВС России подразделений псковского соединения ВДВ на полигоны Калининградской области с выполнением практического десантирования", рассказали в Минобороны. После этого десантники вместе с морпехами Балтийского флота отобьют высадку морского десанта условного противника, а также блокируют и уничтожат незаконные вооруженные формирования условного противника. Действия ВДВ и морской пехоты с воздуха поддержат истребители-бомбардировщики Су-34 и вертолеты Ми-24 1-го командования ВВС и ПВО, перебазированные в Калининградскую область из центра России. "Бомбардировщики Дальней авиации Ту-22М3 выполнят серию тренировочных полетов над акваторией Балтийского моря с отработкой вопросов воздушного патрулирования", - добавили в министерстве. Учения НАТО Saber Strike-2014 ("Удар сабли") начались в понедельник, 9 июня, и продлятся до 20 июня. Они проходят на территории трех стран Балтии (Латвия, Литва, Эстония). В маневрах участвуют военнослужащие из Латвии, Литвы, Эстонии, Канады, Дании, Финляндии, Норвегии, Великобритании и США. Маневры являются ежегодными и проводятся в 4-й раз. Основные цели учений - повышение взаимодействия объединенных военных сил НАТО, отработка оборонительных и наступательных операций. Ежегодные международные маневры BALTOPS-2104 ("Балтийские операции") под командованием 6-го флота ВМС США начались 6 июня и завершатся 21 июня. Учения проводятся в 42-й раз, в них участвуют 13 стран: Великобритания, Германия, Грузия, Дания, Латвия, Литва, Нидерланды, Польша, США, Финляндия, Франция, Швеция и Эстония. Со стороны США в BALTOPS-2014 принимают участие штабной корабль Mount Whitney, LCC 20 и эсминец Oscar Austin, DDG 79. На этих учениях будет отрабатываться взаимодействие сил НАТО с целью поддержания стабильности в регионе. Они пройдут в части Балтийского моря между шведским островом Готланд и датским Рённе. В Saber Strike-2014 задействовано более 4,7 тыс. военнослужащих разных стран, а также 800 единиц военной техники, в BALTOPS-2014 участвуют около 1,3 тыс. военнослужащих США. Таким образом, общее количество военных на двух учениях НАТО составляет, по меньшей мере, 6 тыс. человек. Первоначально Россия также была приглашена на учения BALTOPS-2014, однако из-за украинского кризиса руководство НАТО приняло решение приостановить военное сотрудничество с РФ, и российские корабли в маневрах не участвуют.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Только бы не на русском! К арабскому претензий нет — на нём в Латвии уже официально можно

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Читать
Загрузка

«Это катастрофа!» Евродепутаты от Латвии возмущены: от Испании такого не ожидали

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Читать

Вышли новые рейтинги партий: кто сейчас на коне?

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

Читать

Рано радуемся: снижение цен на топливо может стать началом конца

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Читать

А дальше — сюрприз: шутники обыграли незаконченную велодорожку. ВИДЕО

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Читать

«Амиши уничтожат латышский язык быстрее русских»: рижане в шоке от оформления Национального театра

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Читать

Привыкайте! Один из районов Риги остался без прямого сообщения с центром города

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Читать