Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 20. Января Завтра: Algis, Olgerts, Orests
Доступность

Рижский журналист из Англии: люди уезжают массово, нация расколота

Бывший рижанин Игорь Дмитриев когда-то вел на LTV7 телепроект «Большая примерка». Он вот уже несколько лет живет в Лондоне — как независимый тележурналист работает на  российские и белорусские каналы. По наблюдению Дмитриева, выход Великобритании из ЕС уже сейчас серьезнейшим образом влияет на состояние британской экономики и британского общества, сообщает Латвийское радио 4 в передаче об эмигрантах «Как вам там?».  Об этом пишет rus.lsm.lv
  
Нервозность в британском обществе из-за Brexit теперь, по оценке журналиста, несомненно, ощущается. А когда несколько лет назад был только объявлен референдум об отделении от альянса — в обществе его воспринимали как «какую-то глупую шутку». 

-Обстановка — очень напряженная! Нервничают все...  

Уезжают люди. В первую очередь, кстати, уезжают состоятельные люди. Они выбирают новым местом жительства Париж, Брюссель, Цюрих, Женеву. По оценке компании Bloomberg, отток состоятельных людей за границу в 2018 году на 82% превысил показатели предыдущего года. Уровень миграции, конечно, уже упал до самого низкого за последние пять лет. Из восьми новых стран-участниц ЕС иммиграция в Великобританию упала с 42 тысяч человек в год до 6 тысяч.             

Дмитриев отметил, что Польша, например, развернула уже серьезную кампанию репатриации. «Очень серьезную и очень грамотную — в отличие от латвийской".

«Там предоставляется жилье, предоставляется работа! Тогда, лет 15 назад, поляки уезжали примерно в сходных с нашими условиях. Но за эти 15 лет Польша настолько сильно продвинулась вперед: она сохранила свою валюту, злотый, сохранила сельское хозяйство, производство — это всё было в упадочном состоянии, но за последние годы они сумели всё это укрепить, восстановить и развить.  Теперь своих «блудных сыновей» они с удовольствием принимают обратно. И поляки, которые чувствовали себя всегда на втором плане (а они нация достаточно амбициозная!), когда сейчас им еще и брекситом угрожают, говоря: вот, вы будете так-то и так-то теперь делать, — очень многие поддались именно на эту программу репатриации. 

Конечно, это в меньшей степени коснется латышей! Потому что у нас ничего не развилось, а наоборот, приходит во все больший упадок в том секторе, о котором я говорю. И смысла возвращаться нет. Поэтому с латышами будет немного по-другому». 

До 2021 года у гастарбайтеров еще есть в запасе время — переходный период. Кое-кто из жителей стран ЕС может использовать его, чтобы еще успеть приехать, «вскочить в последний вагон», поясняет журналист. Так что эмиграцию это может даже подстегнуть: часть молодежи осознает, что у нее еще есть шанс прямо сейчас. 

«Что касается учебы, например, то условия, в принципе, останутся мягкими для молодых европейцев. Они ужесточатся для жителей третьих стран... Но кредитовать студентов из ЕС будут уже на менее льготных условиях".

Пока же «еще ничего не произошло», но чувствуется большая растерянность и смятение, подчеркнул он. У стен парламента происходят стычки между сторонниками и противниками брексита, а в городах с превалирующим мигрантским населением (Лидс, Ковентри, Манчестер) стычки со скинхедами переходят на уровень физических столкновений. 

«В рабочих, пролетарских городах население с энтузиазмом восприняло идею брексита: конечно, это вот они, латыши и поляки, отбирают у них пособия, которых уже не хватает. Раньше можно было прекрасно жить на пособие и не работать, а теперь уже не получается. Не редкость драки, нападения, обращения в полицию. Британские скинхеды выходят, смотрят — идет группа поляков или литовцев, и нападают на них, «убирайтесь вон из страны». Поляков не любят потому, что их численно больше других приезжих.

Это очень серьезный момент, потому что обсуждается даже введение военного положения непосредственно после Brexit. Сейчас он отодвинут до октября этого года. Этот феномен сегодняшнего дня действительно расколол нацию. 

83 реакций
83 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Украинским детям в Латвии сохраняют господдержку

Правительство Латвии решило и в этом году сохранить государственную поддержку образования украинских гражданских лиц. Финансирование остаётся на прежнем уровне, но уточняется порядок его применения на разных этапах обучения. Решение принято на заседании Кабинета министров.

Правительство Латвии решило и в этом году сохранить государственную поддержку образования украинских гражданских лиц. Финансирование остаётся на прежнем уровне, но уточняется порядок его применения на разных этапах обучения. Решение принято на заседании Кабинета министров.

Читать
Загрузка

В США запустили кампанию в защиту прав трансгендерных спортсменов. И это вызвало новый скандал

В США снова обсуждают спорт — и не счёт на табло.

В США снова обсуждают спорт — и не счёт на табло.

Читать

Дело мэра Ливаны оказалось пустышкой. Обыски не дали ничего

Европейская прокуратура 9 января прекратила уголовное преследование по делу о возможном мошенничестве при реализации проектов промышленных зон в Ливаны. В действиях бывшего председателя самоуправления Андрис Вайводс состав преступления выявлен не был.

Европейская прокуратура 9 января прекратила уголовное преследование по делу о возможном мошенничестве при реализации проектов промышленных зон в Ливаны. В действиях бывшего председателя самоуправления Андрис Вайводс состав преступления выявлен не был.

Читать

Конституционный суд начал рассмотрение дела о праве общественных СМИ вещать на русском

"Сегодня Конституционный суд начал рассмотрение дела о праве общественных СМИ вести вещание на русском языке. Показательно, что эту возможность защищает Сейм (правительственные партии), тогда как против выступают истцы — группа оппозиционных депутатов (Объединённый список, Нацобъединение)". Об этом сообщает правозащитник Елизавета Кривцова.

"Возвращать здравый смысл в плотное нагромождение идеологии — задача неблагодарная. Живучесть мифов, как правило, обратно пропорциональна способности государства предлагать эффективные решения накопившихся проблем. Там, где таких решений нет, идеология неизбежно занимает освободившееся пространство.
Мой прогноз прагматичен: на текущем этапе вряд ли удастся доказать тезис о том, что единое информационное пространство определяется не столько языком, сколько содержанием. Скорее всего, Конституционный суд подтвердит, что статус государственного языка, закреплённый в Конституции, предполагает функционирование общественных СМИ исключительно на латышском языке".


"Сегодня Конституционный суд начал рассмотрение дела о праве общественных СМИ вести вещание на русском языке. Показательно, что эту возможность защищает Сейм (правительственные партии), тогда как против выступают истцы — группа оппозиционных депутатов (Объединённый список, Нацобъединение)". Об этом сообщает правозащитник Елизавета Кривцова.

"Возвращать здравый смысл в плотное нагромождение идеологии — задача неблагодарная. Живучесть мифов, как правило, обратно пропорциональна способности государства предлагать эффективные решения накопившихся проблем. Там, где таких решений нет, идеология неизбежно занимает освободившееся пространство.
Мой прогноз прагматичен: на текущем этапе вряд ли удастся доказать тезис о том, что единое информационное пространство определяется не столько языком, сколько содержанием. Скорее всего, Конституционный суд подтвердит, что статус государственного языка, закреплённый в Конституции, предполагает функционирование общественных СМИ исключительно на латышском языке".


Читать

Уходят, но не бегут. 113 домов в Риге отказались от договора с RNP

В ходе завершения приватизации во второй половине прошлого года 113 домов, ранее находившихся под управлением муниципального предприятия Rīgas namu pārvaldnieks (RNP), проголосовали против заключения договора на дальнейшее управление с этим обслуживающим оператором. Об этом депутатам жилищно экологической комиссии Рижская дума сообщили представители компании.

В ходе завершения приватизации во второй половине прошлого года 113 домов, ранее находившихся под управлением муниципального предприятия Rīgas namu pārvaldnieks (RNP), проголосовали против заключения договора на дальнейшее управление с этим обслуживающим оператором. Об этом депутатам жилищно экологической комиссии Рижская дума сообщили представители компании.

Читать

The Times нашла странную школу. Оружие, конспирология и симпатии к Путину

В британской общине Hope Sussex детям с четырёх лет наряду с английским языком, математикой и естественными науками преподают обращение с оружием и боевые искусства. Об этом сообщает The Times. Основатели проекта связаны с конспирологическими движениями и публично выражают симпатии российскому руководству.

В британской общине Hope Sussex детям с четырёх лет наряду с английским языком, математикой и естественными науками преподают обращение с оружием и боевые искусства. Об этом сообщает The Times. Основатели проекта связаны с конспирологическими движениями и публично выражают симпатии российскому руководству.

Читать

Успеют ли построить Rail Baltica к 2030 году при росте сметы? Она выросла до 23,8 млрд

Реализация железнодорожного проекта Rail Baltica к 2030 году по-прежнему напрямую зависит от достаточного финансирования со стороны Евросоюза. Об этом заявили представители балтийского совместного предприятия RB Rail, комментируя выводы Европейской ревизионной палаты о рисках крупных инфраструктурных проектов TEN-T. Об этом пишет LA.

Реализация железнодорожного проекта Rail Baltica к 2030 году по-прежнему напрямую зависит от достаточного финансирования со стороны Евросоюза. Об этом заявили представители балтийского совместного предприятия RB Rail, комментируя выводы Европейской ревизионной палаты о рисках крупных инфраструктурных проектов TEN-T. Об этом пишет LA.

Читать