Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 16. Октября Завтра: Daiga, Dinija
Доступность

Рижский журналист из Англии: люди уезжают массово, нация расколота

Бывший рижанин Игорь Дмитриев когда-то вел на LTV7 телепроект «Большая примерка». Он вот уже несколько лет живет в Лондоне — как независимый тележурналист работает на  российские и белорусские каналы. По наблюдению Дмитриева, выход Великобритании из ЕС уже сейчас серьезнейшим образом влияет на состояние британской экономики и британского общества, сообщает Латвийское радио 4 в передаче об эмигрантах «Как вам там?».  Об этом пишет rus.lsm.lv
  
Нервозность в британском обществе из-за Brexit теперь, по оценке журналиста, несомненно, ощущается. А когда несколько лет назад был только объявлен референдум об отделении от альянса — в обществе его воспринимали как «какую-то глупую шутку». 

-Обстановка — очень напряженная! Нервничают все...  

Уезжают люди. В первую очередь, кстати, уезжают состоятельные люди. Они выбирают новым местом жительства Париж, Брюссель, Цюрих, Женеву. По оценке компании Bloomberg, отток состоятельных людей за границу в 2018 году на 82% превысил показатели предыдущего года. Уровень миграции, конечно, уже упал до самого низкого за последние пять лет. Из восьми новых стран-участниц ЕС иммиграция в Великобританию упала с 42 тысяч человек в год до 6 тысяч.             

Дмитриев отметил, что Польша, например, развернула уже серьезную кампанию репатриации. «Очень серьезную и очень грамотную — в отличие от латвийской".

«Там предоставляется жилье, предоставляется работа! Тогда, лет 15 назад, поляки уезжали примерно в сходных с нашими условиях. Но за эти 15 лет Польша настолько сильно продвинулась вперед: она сохранила свою валюту, злотый, сохранила сельское хозяйство, производство — это всё было в упадочном состоянии, но за последние годы они сумели всё это укрепить, восстановить и развить.  Теперь своих «блудных сыновей» они с удовольствием принимают обратно. И поляки, которые чувствовали себя всегда на втором плане (а они нация достаточно амбициозная!), когда сейчас им еще и брекситом угрожают, говоря: вот, вы будете так-то и так-то теперь делать, — очень многие поддались именно на эту программу репатриации. 

Конечно, это в меньшей степени коснется латышей! Потому что у нас ничего не развилось, а наоборот, приходит во все больший упадок в том секторе, о котором я говорю. И смысла возвращаться нет. Поэтому с латышами будет немного по-другому». 

До 2021 года у гастарбайтеров еще есть в запасе время — переходный период. Кое-кто из жителей стран ЕС может использовать его, чтобы еще успеть приехать, «вскочить в последний вагон», поясняет журналист. Так что эмиграцию это может даже подстегнуть: часть молодежи осознает, что у нее еще есть шанс прямо сейчас. 

«Что касается учебы, например, то условия, в принципе, останутся мягкими для молодых европейцев. Они ужесточатся для жителей третьих стран... Но кредитовать студентов из ЕС будут уже на менее льготных условиях".

Пока же «еще ничего не произошло», но чувствуется большая растерянность и смятение, подчеркнул он. У стен парламента происходят стычки между сторонниками и противниками брексита, а в городах с превалирующим мигрантским населением (Лидс, Ковентри, Манчестер) стычки со скинхедами переходят на уровень физических столкновений. 

«В рабочих, пролетарских городах население с энтузиазмом восприняло идею брексита: конечно, это вот они, латыши и поляки, отбирают у них пособия, которых уже не хватает. Раньше можно было прекрасно жить на пособие и не работать, а теперь уже не получается. Не редкость драки, нападения, обращения в полицию. Британские скинхеды выходят, смотрят — идет группа поляков или литовцев, и нападают на них, «убирайтесь вон из страны». Поляков не любят потому, что их численно больше других приезжих.

Это очень серьезный момент, потому что обсуждается даже введение военного положения непосредственно после Brexit. Сейчас он отодвинут до октября этого года. Этот феномен сегодняшнего дня действительно расколол нацию. 

83 реакций
83 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

МИД Латвии гордится своей борьбой с русскими. С латвийскими русскими

15 октября в Латвии отмечали день государственного языка. По этому случаю министр иностранных дел Латвии Байба Браже написала в Твиттере/X, что её министерство с гордостью защищает наш язык ежедневно и на международном уровне. И привела в пример выигранные Латвией у русских жителей этой страны дела в Европейском суде по правам человека (ЕСПЧ).

15 октября в Латвии отмечали день государственного языка. По этому случаю министр иностранных дел Латвии Байба Браже написала в Твиттере/X, что её министерство с гордостью защищает наш язык ежедневно и на международном уровне. И привела в пример выигранные Латвией у русских жителей этой страны дела в Европейском суде по правам человека (ЕСПЧ).

Читать
Загрузка

В тюрьму, а потом выгнать из Латвии: приговор латвийскому блогеру

Курземский районный суд в Вентспилсе в среду вынес приговор латвийском блогеру, гражданину РФ Сергею Хроменкову — его отправят в тюрьму, а затем депортируют из страны. Его признали виновным в публичном прославлении и оправдании военных преступлений, преступлений против человечности и мира, совершённых с использованием цифровых платформ, сообщает Latvijas Avīze.

Курземский районный суд в Вентспилсе в среду вынес приговор латвийском блогеру, гражданину РФ Сергею Хроменкову — его отправят в тюрьму, а затем депортируют из страны. Его признали виновным в публичном прославлении и оправдании военных преступлений, преступлений против человечности и мира, совершённых с использованием цифровых платформ, сообщает Latvijas Avīze.

Читать

Сейм передал проект госбюджета на рассмотрение комиссиям

Депутаты Сейма сегодня передали на рассмотрение комиссиям проект государственного бюджета на следующий год и сопровождающий его пакет законопроектов.

Депутаты Сейма сегодня передали на рассмотрение комиссиям проект государственного бюджета на следующий год и сопровождающий его пакет законопроектов.

Читать

«Я тут только пил. Пиво — отличное!» Типичный британский болельщик в Риге (Видео)

Во время матча Латвия — Англия, прошедшего в Риге, один из английских болельщиков честно признался, что его поездка в латвийскую столицу имела далеко не только спортивные цели. Судя по его словам, знакомство с местной «культурой» свелось в основном к алкоголю и, как он намекнул, к запрещённым развлечениям.

Во время матча Латвия — Англия, прошедшего в Риге, один из английских болельщиков честно признался, что его поездка в латвийскую столицу имела далеко не только спортивные цели. Судя по его словам, знакомство с местной «культурой» свелось в основном к алкоголю и, как он намекнул, к запрещённым развлечениям.

Читать

Латвийскую пивоварню купил концерн с львиной долей доходов из Белоруссии

Когда стало известно о том, что "Cēsu alus" покупает пивоваренное предприятие "Valmiermuižas alus", не только любители пива, но и многие другие вздохнули с сожалением: еще одно успешное латвийское предприятие поглотил крупный иностранный бизнес. Однако еще неприятнее оказалась новость о том, что стоящий за этой сделкой концерн продолжает деятельность в Белоруссии, пишет издание Latvijas Avīze.

Когда стало известно о том, что "Cēsu alus" покупает пивоваренное предприятие "Valmiermuižas alus", не только любители пива, но и многие другие вздохнули с сожалением: еще одно успешное латвийское предприятие поглотил крупный иностранный бизнес. Однако еще неприятнее оказалась новость о том, что стоящий за этой сделкой концерн продолжает деятельность в Белоруссии, пишет издание Latvijas Avīze.

Читать

Кнут без пряника не работает? Исследование причин раскола нашего общества (Часть II)

Как на русскоязычных жителей Латвии влияет политика "кнута без пряника" (в английском варианте - дубинка без морковки)? На этот вопрос во второй части своего исследования на портале Satori.lv ответил доктор политических наук Мартиньш Хиршс.

Как на русскоязычных жителей Латвии влияет политика "кнута без пряника" (в английском варианте - дубинка без морковки)? На этот вопрос во второй части своего исследования на портале Satori.lv ответил доктор политических наук Мартиньш Хиршс.

Читать

Черт ногу сломит: налоги в Латвии одни из самых сложных в ЕС

Налоговая система в Латвии - одна из самых сложных для понимания среди стран Европейского союза (ЕС). Об этом свидетельствуют результаты опроса "Eurobarometer", проведенного в августе 2025 года по заказу Европейской комиссии, чтобы выяснить, как граждане стран ЕС относятся к налоговым системам своих стран, пишет издание Diena.

Налоговая система в Латвии - одна из самых сложных для понимания среди стран Европейского союза (ЕС). Об этом свидетельствуют результаты опроса "Eurobarometer", проведенного в августе 2025 года по заказу Европейской комиссии, чтобы выяснить, как граждане стран ЕС относятся к налоговым системам своих стран, пишет издание Diena.

Читать