Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 7. Мая Завтра: Henriete, Henrijs, Jete
Доступность

Провал стройки века? Из-за нехватки средств маршрут Rail Baltica может пройти мимо Риги (1)

Фото LETA

Из-за нехватки денежных средств и катастрофического опоздания по срокам строители Rail Baltica могут ради экономии на первом этапе строительства обогнуть столицу Латвии, пишет rus.lsm.lv со ссылкой на программу De facto Латвийского телевидения

Проект строительства железнодорожной магистрали обойдется значительно дороже, чем планировалось изначально — около восьми миллиардов евро. При этом он запаздывает по многим позициям: и с проектированием, и с отчуждением земли, и с разработкой строительных проектов. Критикуется и управление проектом. Европейская Комиссия, предоставляющая финансирование, требует, чтобы к 2030 году между странами Балтии была проложена функционирующая железнодорожная колея европейского стандарта. Чтобы этого добиться, ведется поиск, от чего можно отказаться хотя бы на первом этапе, чтобы сэкономить время и деньги. И отдельные сценарии предусматривают, что скорого поезда, проходящего через Ригу, на первом этапе не будет.

Время розовых очков для проекта закончилось, констатирует передача. Сейчас девелоперам проекта во всех трех странах Балтии нужно решать, от чего отказаться – по крайней мере на первом этапе проекта, чтобы к 2030 году была построена хотя бы основная трасса, которая соединит Эстонию, Латвию и Литву.

Практически все эти сценарии предусматривают отказ от строительства нового железнодорожного моста в Риге.

По словам министра сообщения Каспара Бришкенса («Прогрессивные»), это параллельное пересечение Даугавы является частью ареала Риги и основной пассажирской линии. И он уверен, что данный мост необходим, чтобы в будущем обеспечить полноценное движение через Ригу.

Ранее ни о каком разделении связанных объектов речи не шло. Но сейчас понятно — на проект не хватает денег, даже с учетом со всех обещанных и необещанных средств со стороны Евросоюза. Чтобы ответить на вопрос «что делать», руководство RB Rail разрабатывает различные сценарии — сейчас их уже семь — что вычеркнуть на первой фазе, чтобы сэкономить время и деньги.

«Ясно, что мы исходим из темпов строительства. Мы видим, какой участок можно построить побыстрее, дешевле и с меньшими сложностями. Суммируя все эти факторы, мы приходим к выводу, какие работы мы могли бы успеть выполнить к 2030 году», - говорит технический директор совместного предприятия RB Rail Эрик Дилевс.

Программе De facto известно, что некоторые сценарии теперь предусматривают строительство только одного полотна, а в Эстонии предлагается снизить скорость до 160 километров в час, что существенно меняет издержки. Пересечение Даугавы в Саласпилсе теперь предлагается строить не в виде совмещенного моста для автомобилей и поездов, а только в качестве железнодорожного моста. Этой переправе отводится роль и в военной мобильности.

В ходе дискуссии предлагаются варианты, согласно которым к 2030 году будет только построена линия, которая со стороны Эстонии через Саласпилс уходит на Иецаву и дальше в Литву. А соединение с Ригой предлагается создавать уже потом — за счет отдельной железной дороги.
Но обсуждается и вариант, по которому трасса все же пройдет через Ригу — тогда можно временно отказаться от прямого участка между Вангажи и Иецавой, который ориентирован на грузовые поезда.

В отличие от соседей, Латвия начала со строительства двух крупных объектов — Рижского аэропорта и Центрального вокзала. Но теперь непонятно, дойдет ли вообще трасса до Риги — хотя бы на первом этапе.

«Конечно, глядя с сегодняшней перспективы, скорее всего, основной акцент нужно ставить на строительство основной линии, но проектирование очень затянулось и из-за этой задержки у нас фактически не было возможности начать строительство основной линии», - сказал министр сообщения Бришкенс.

Еще в прошлом году Бришкенс сам являлся руководителем отдела Стратегии и развития RB Rail. Сейчас он критикует руководство проектом, но утверждает, что делал это и ранее.

Фактически для трассы, которая ведет через Ригу, даже не начато проектирование.
В докладе, представленном правительству в сентябре, говорится, что подрядчик из Испании «не способен полноценно выполнить обязательства». Потому договор был расторгнут по обоюдному согласию сторон.

RB Rail отвечает за расположение и проектирование трассы.

Всех необходимых проектов нет и для участка в Иецаве, где планируется начать строительство основной трассы. Хотя данный участок будет актуален при любом из выбранных сценариев.
Эрик Дилевс утверждает, что сейчас строительные проекты проходят экспертизу, а к непосредственным работам можно будет приступить в конце нынешнего или начале следующего года – в зависимости от того, как будет заключен договор на строительство.

Деньги на строительство 13-километрового участка у Иецавы в бюджете на следующий год предусмотрены. И эти работы запланированы. Но не хватает не только проектов. Минсообщения еще не дало зеленый свет на заключение договора с победителем тендера — совместным французско-польско-итальянским предприятием E.R.B. Rail Baltica JV.

Председатель правления Eiropas Dzelzceļa līnijas Каспарс Вингрис говорит, что договор нужно заключить уже сейчас, чтобы можно было приступить ко всем подготовительным работам и в бюро, и непосредственно на объекте, пока не наступила полноценная зима, чтобы в следующем году приступить к полноценной работе.

Министр сообщения же говорит, что поскольку это многомиллиардный проект, должна быть уверенность, что надзор за ним ведется на всех уровнях. Об этом правительство, возможно, будет говорить на следующей неделе.

Ясности, как будет выглядеть трасса Rail Baltica на первой фазе, планируется добиться до конца года.

«До декабря, фактически, к середине декабря, мы планируем пойти в правительство с докладом, где предложим новую структуру управления проектом, с четким разделением ответственности, с четкими связанными с проектом рисками, о чем мы проинформируем все вовлеченные стороны, в том числе Минфин – о финансовых потоках», - заявил Бришкенс.

Правда, пока одни ищут, что сократить, и борются, чтобы пассажирский скорый поезд все же шел через Центральный вокзал, министр сообщения все еще настаивает на необходимости нового ответвления на Рижский порт.

Нынешние расчеты свидетельствуют, что, минуя Ригу, экономия составит лишь около 15%. Важно тут время — что можно успеть построить за семь лет.

И если спустя семь лет не будет соединения между странами, есть риск потерять европейское финансирование.

Комментарии (1) 615 реакций
Комментарии (1) 615 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Кардиологи нашли врага на вашей кухне: это не только жир! (1)

Врачи всё чаще смотрят не только на то, сколько человек ест, но и на то, что именно лежит у него на тарелке. И теперь европейские кардиологи предлагают прямо говорить пациентам с сердечными проблемами: меньше ультрапереработанной еды, больше домашней кухни.

Врачи всё чаще смотрят не только на то, сколько человек ест, но и на то, что именно лежит у него на тарелке. И теперь европейские кардиологи предлагают прямо говорить пациентам с сердечными проблемами: меньше ультрапереработанной еды, больше домашней кухни.

Читать
Загрузка

И никто не догадывался? Скандал в сфере многомиллионных государственных ИТ-закупок (1)

В центре скандала с государственными ИТ-закупками оказался бизнес предпринимателя Айгарса Церуса - в марте он провел две недели под арестом. Издание "Ir" изучило, в каких закупках предприятия бизнесмена на протяжении многих лет получали заказы, суммы которых исчислялись миллионами, и что государственные учреждения предпримут с текущими договорами.

В центре скандала с государственными ИТ-закупками оказался бизнес предпринимателя Айгарса Церуса - в марте он провел две недели под арестом. Издание "Ir" изучило, в каких закупках предприятия бизнесмена на протяжении многих лет получали заказы, суммы которых исчислялись миллионами, и что государственные учреждения предпримут с текущими договорами.

Читать

Спрудс: НВС максимально контролируют воздушное пространство Латвии вместе с союзниками по НАТО (1)

Национальные вооруженные силы (НВС) максимально контролируют воздушное пространство Латвии вместе с союзниками по НАТО, заявил министр обороны Андрис Спрудс в интервью передаче Латвийского телевидения "Утренняя панорама", комментируя вторжение дронов в воздушное пространство Латвии со стороны России.

Национальные вооруженные силы (НВС) максимально контролируют воздушное пространство Латвии вместе с союзниками по НАТО, заявил министр обороны Андрис Спрудс в интервью передаче Латвийского телевидения "Утренняя панорама", комментируя вторжение дронов в воздушное пространство Латвии со стороны России.

Читать

Лекарство есть, а чуда нет: учёные нашли странную причину, почему болезнь Паркинсона у всех разная (1)

Болезнь Паркинсона долго выглядела для врачей как один большой диагноз: дрожание рук, скованность движений, постепенное ухудшение состояния. Но новое исследование бельгийских учёных подбрасывает неожиданный поворот: возможно, под одним названием скрывается не одна болезнь, а целая группа разных состояний.

Болезнь Паркинсона долго выглядела для врачей как один большой диагноз: дрожание рук, скованность движений, постепенное ухудшение состояния. Но новое исследование бельгийских учёных подбрасывает неожиданный поворот: возможно, под одним названием скрывается не одна болезнь, а целая группа разных состояний.

Читать

Россия готовит 9 мая концерт для жителей Нарвы через реку: а что эстонские спецслужбы? (1)

Утром в субботу, 9 мая, из Тарту в приграничный город Нарву отправится автобусная экскурсия, участники которой, среди прочего, смогут увидеть и услышать концерт в честь российского Дня победы на другом берегу реки. Хотя Департамент полиции безопасности (КаПо) не рекомендует посещать это мероприятие, запретить его в свободной стране, разумеется, невозможно, пишет Tartu Postimees. 

Утром в субботу, 9 мая, из Тарту в приграничный город Нарву отправится автобусная экскурсия, участники которой, среди прочего, смогут увидеть и услышать концерт в честь российского Дня победы на другом берегу реки. Хотя Департамент полиции безопасности (КаПо) не рекомендует посещать это мероприятие, запретить его в свободной стране, разумеется, невозможно, пишет Tartu Postimees. 

Читать

Если не хватает стажа: кому и сколько вместо пенсии гарантирует Латвия? (1)

Для назначения государственной пенсии по старости в 65 лет требуется наличие страхового стажа не менее 20 лет. А если его не хватает? Может ли сениор рассчитывать хоть на какую-то государственную поддержку в таком случае? Наша редакция и Государственное агентство социального страхования (VSAA) – о минимальных пенсиях и пособиях в старости.

Для назначения государственной пенсии по старости в 65 лет требуется наличие страхового стажа не менее 20 лет. А если его не хватает? Может ли сениор рассчитывать хоть на какую-то государственную поддержку в таком случае? Наша редакция и Государственное агентство социального страхования (VSAA) – о минимальных пенсиях и пособиях в старости.

Читать

Водителю резко стало плохо? 15-й троллейбус в Риге жёстко врезался в столб (1)

В Риге, в районе Кенгарагс, водитель троллейбуса на улице Прушу врезался в бетонный столб 5 мая вечером . Возможно, причиной аварии стали проблемы со здоровьем водителя, сообщает телепрограмма "Дегпункта".

В Риге, в районе Кенгарагс, водитель троллейбуса на улице Прушу врезался в бетонный столб 5 мая вечером . Возможно, причиной аварии стали проблемы со здоровьем водителя, сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Читать