Поводом стала реплика официального представителя МИДа Марии Захаровой, которая прокомментировала слова пресс-секретаря Белого дома Джен Псаки.
Та в частности заявила, что надо уточнить, насколько законен запрос президента Казахстана Токаева о военной помощи со стороны ОДКБ.
На эти слова Захарова ответила, что ряд представителей Вашингтона “не все понимают”, и выдают это “за американскую позицию”.
В своем telegram-канале Собчак указала, что Захарова ошиблась в высказывании.
“От это неувязочка от моего любимого позитивного человечка из МИД”, – ехидно заметила она.
Однако через несколько часов в Telegram МИДа ее реплика была оценена, как неуместная.
“Это не у Захаровой неувязочка, а у Вас приступ глупости и злости”, – заявили в ведомстве.
В ответе МИДа даются пояснения фразы Захаровой. По словам пресс-службы, именно Собчак все перепутала.
Как объяснили в ведомстве, это не Захарова заявила о непонимании вопроса со стороны Псаки, а Собчак поняла все ровно наоборот. Но в МИДе все же рады, что журналистка читает российские федеральные СМИ.
После пояснений последовали несколько малопонятных фраз.
Во первых, ведомство пожелало Собчак не читать СМИ по утрам, во-вторых, МИД заявил, что намерено обдумать дилемму, кто нужнее миру “позитивный человечек или депрессивный нелюдь”.