Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 12. Мая Завтра: Ina, Inara, Inars, Valija
Доступность

«Пришлось продать самолет!» — владелец легендарного музея авиации о процессе перебазирования

Коллекция находилась у въезда в аэропорт "Рига" 20 лет, но сейчас ее перенесли на полтора километра, по другую сторону от ВПП. Владелец коллекции Виктор Талпа рассказал, что новом месте его уже посетили гости из-за рубежа.

Сколько точно посетителей осмотрели летательные аппараты на новой стоянке, он не знает. Чтобы оплатить перевозку коллекции, ему пришлось продать россиянам один из аппаратов. Хотя может показаться, что на этом работа закончилась, вложений требуется еще много.

Виктор Талпа: "На этом месте уже побывали посетители из-за рубежа - из Австралии, Великобритании, Германии и других европейских стран. Сейчас надо привести в порядок инфраструктуру. Нужны освещение, вода. У нас этого нет. Мы работаем над этим. Авиатехника всегда вызывала интерес во всем мире. Авиации уже 120 лет. Надо ценить, что Латвия была в первых рядах, когда создавалась авиация. Хотелось бы сохранить эту традицию и в дальнейшем".

Земельный участок, где сейчас находится авиатехника, принадлежит аэропорту Рига. Договор аренды заключен до 2036 года. Каждый год за землепользование аэропорт Рига должен платить 2 % от кадастровой стоимости земли.

Место, где была коллекция раньше, по-прежнему будет связано с авиацией. Там планируется построить ангар для техобслуживания воздушных судов “airBaltic”. Виктор Талпа очень надеется, что впредь ему не нужно будет переезжать куда-то еще.

12 реакций
12 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Неприятные новости для пассажиров airBaltic: часть рейсов отменяется

Из-за топливного кризиса в авиационной отрасли многие авиакомпании по всему миру отменяют тысячи рейсов. Часть латвийских путешественников в последние дни также получила от airBaltic уведомления об отмене рейсов, сообщает TV3.

Из-за топливного кризиса в авиационной отрасли многие авиакомпании по всему миру отменяют тысячи рейсов. Часть латвийских путешественников в последние дни также получила от airBaltic уведомления об отмене рейсов, сообщает TV3.

Читать
Загрузка

А вы дадите ребенку позвонить? Неприятный опыт 15-летней девочки в поезде

В соцсети “Threads” мать рассказала о том, каким равнодушным к бедам детей стало наше общество. Её 15-летняя дочь попала в неприятную ситуацию - в поезде у неё перестал работать телефон - и только четвертый человек позволил её позвонить матери со своего телефона.

В соцсети “Threads” мать рассказала о том, каким равнодушным к бедам детей стало наше общество. Её 15-летняя дочь попала в неприятную ситуацию - в поезде у неё перестал работать телефон - и только четвертый человек позволил её позвонить матери со своего телефона.

Читать

Опасный груз из Украины задержан на границе: что пытались ввезти в Латвию?

Во время пограничного контроля сотрудники Продовольственно-ветеринарной службы Латвии задержали груз искусственной черной и красной икры с кремом.

Во время пограничного контроля сотрудники Продовольственно-ветеринарной службы Латвии задержали груз искусственной черной и красной икры с кремом.

Читать

Масло вернулось на кухню — но врачи уже подняли бровь

Ещё недавно сливочное масло и говяжий жир выглядели как гости из бабушкиной кухни. Потом они внезапно вернулись — в рецепты, соцсети и разговоры о “настоящей еде”.

Ещё недавно сливочное масло и говяжий жир выглядели как гости из бабушкиной кухни. Потом они внезапно вернулись — в рецепты, соцсети и разговоры о “настоящей еде”.

Читать

Райвис Дзинтарс устал? Многолетний лидер Нацблока удивил своим решением

Многолетний лидер Национального объединения Райвис Дзинтарс решил впредь не претендовать на политические должности и не будет баллотироваться на предстоящих выборах в Сейм, говорится в его заявлении.

Многолетний лидер Национального объединения Райвис Дзинтарс решил впредь не претендовать на политические должности и не будет баллотироваться на предстоящих выборах в Сейм, говорится в его заявлении.

Читать

ИИ создает серьезные риски для демократии: вице-спикер Сейма

Стремительное развитие искусственного интеллекта открывает широкие возможности для роста экономики, однако одновременно создает серьезные риски для демократии, во вторник подчеркнула заместитель председателя Сейма Занда Калниня-Лукашевица.

Стремительное развитие искусственного интеллекта открывает широкие возможности для роста экономики, однако одновременно создает серьезные риски для демократии, во вторник подчеркнула заместитель председателя Сейма Занда Калниня-Лукашевица.

Читать

ЕС может уже летом ограничить доступ к соцсетям для детей

Множество стран в ЕС и за его пределами уже разрабатывают собственные концепции «сетевого совершеннолетия»
Евросоюз может уже этим летом ввести ограничения на пользование соцсетями для детей и подростков. О такой возможности заявила председатель Еврокомиссии Урсула фон дер Ляйен.

Множество стран в ЕС и за его пределами уже разрабатывают собственные концепции «сетевого совершеннолетия»
Евросоюз может уже этим летом ввести ограничения на пользование соцсетями для детей и подростков. О такой возможности заявила председатель Еврокомиссии Урсула фон дер Ляйен.

Читать