Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 12. Февраля Завтра: Karlina, Lina
Доступность

Приходится всё чаще говорить по-русски: идёт активная перепродажа недвижимости в Эстонии

По данным статистики Земельного департамента Эстонии и Kinnisvara24, в прошлом году иностранцы совершили на рынке недвижимости Эстонии в два раза больше сделок продажи, чем покупки, причем больше всего объектов продали россияне и финны.

Среди регионов наибольшей популярностью у иностранцев пользуются Харьюмаа, Ида-Вирумаа и Пярнумаа. Наиболее активны иностранцы в Харьюмаа, где в прошлом году было заключено 308 сделок по покупке и рекордные 670 сделок по продаже. По сравнению с 2023 годом общее количество сделок увеличилось именно за счет роста предложений о продаже, которых в 2024 году было на 15% больше, чем годом ранее.

На рынке недвижимости Харьюмаа лидируют граждане Финляндии и России, которые в 2024 году совершили соответственно 55 и 28 покупок, а также 176 и 168 продаж.

Проживающие в Эстонии граждане России продали особенно много недвижимости в Ида-Вирумаа, где в прошлом году было заключено 333 сделки по продаже. «Если в 2023 году мы наблюдали, как, в основном проживающие в России россияне активно уходили с рынка из-за войны в Украине, то в прошлом году недвижимость начали активно продавать и местные русские», - отметил исполнительный директор Kinnisvara24 Урмас Уйбомяэ.

Эстонские русскоязычные жители проявляют настолько большой интерес к продаже недвижимости, что маклеры снова ощущают острую потребность в знании русского языка. «Сегодня примерно 50% моих клиентов – русскоязычные граждане Эстонии, поэтому я ежедневно использую в работе русский язык», - отметила профессиональный маклер Uus Maa Лайме Рийсимяэ. По ее словам, в прошлом году особенно высокий интерес существовал в отношении продажи существующей недвижимости. «А если что-то покупают, то либо крупные роскошные апартаменты, либо более дешевые одно- и двухкомнатные квартиры и дачи», - добавила она.

По словам Рийсимяэ, ранее активно инвестировавшие в недвижимость финны уже четыре года не покупают с ее помощью объекты, а только продают: «Последний раз финны массово приобретали новые объекты в 2020 и 2021 годах, когда по сравнению с Финляндией цены на недвижимость в Эстонии были сравнительно низкими и ожидалась высокая доходность от аренды – у одного клиента в то время могло быть до нескольких десятков квартир для сдачи в аренду».

В последние несколько лет, когда цены на недвижимость несколько стабилизировались, но все еще остаются высокими, многие иностранцы решили продать ранее приобретенную для инвестиций недвижимость, чтобы диверсифицировать риски.

Профессиональный маклер Uus Maa Аннели Линдеманн отметила, что одной из причин продаж называют нестабильную ситуацию на рынке аренды жилья в Эстонии. «Даже если сегодня количество предложений аренды уменьшилось, сократилось и количество потенциальных арендаторов, что оказывает давление на цены на аренду», - добавила она.

Вместе с тем Линдеманн подчеркнула, что благодаря более благоприятной бизнес-среде в Эстонию стали приезжать 20–30-летние французы и другие европейцы, которые пока предпочитают арендовать жилье, но уже проявляют интерес к покупке недвижимости в стране. 

ФОТО press.lv

Комментарии (0) 22 реакций
Комментарии (0) 22 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Болдерае открытым пламенем горела многоэтажка: подробности

Вечером 11 февраля, около 21 часа в рижском районе Болдерая открытым пламенем загорелась квартира в многоэтажке, об этом сообщили жители в Фейсбуке.

Вечером 11 февраля, около 21 часа в рижском районе Болдерая открытым пламенем загорелась квартира в многоэтажке, об этом сообщили жители в Фейсбуке.

Читать
Загрузка

В Риге легковушку зажало между двух фур: подробности ДТП

Вчера, в среду 11 февраля, в Риге на улице Густава Земгала легковой автомобиль получил удар с обеих сторон - от двух грузовиков, сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Вчера, в среду 11 февраля, в Риге на улице Густава Земгала легковой автомобиль получил удар с обеих сторон - от двух грузовиков, сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Читать

Не бойтесь, это не ошибка: СГД — о переплате подоходного налога

В этом году у части жителей при подаче годовой декларации о доходах переплата подоходного налога может не возникнуть или быть меньше, чем в предыдущие годы, сообщили в Службе государственных доходов (СГД), сообщает rus.lsm.lv.

В этом году у части жителей при подаче годовой декларации о доходах переплата подоходного налога может не возникнуть или быть меньше, чем в предыдущие годы, сообщили в Службе государственных доходов (СГД), сообщает rus.lsm.lv.

Читать

Сговорились что ли? Подросток с пистолетом взял школу в заложники!

Пока мир обсуждал подробности стрельбы в школе в Канаде, в тот же день трагедия с аналогиным сюжетом разыгралась на другом континенте. 

Пока мир обсуждал подробности стрельбы в школе в Канаде, в тот же день трагедия с аналогиным сюжетом разыгралась на другом континенте. 

Читать

В Латвии набирает силу «вирус младенцев»: что это?

В Латвии растет распространение респираторно-синцитиального вируса (РСВ), который особенно опасен для младенцев, сообщил Центр по профилактике и контролю заболеваний (ЦПКЗ, SPKC).

В Латвии растет распространение респираторно-синцитиального вируса (РСВ), который особенно опасен для младенцев, сообщил Центр по профилактике и контролю заболеваний (ЦПКЗ, SPKC).

Читать

Пакистанизация Британии: госструктура уверяет медиков о выгодах браков между близкими родственниками

В январе контрольный орган NHS — государственной системы здравоохранения Великобритании — выпустил рекомендации для врачей и медсестёр, в которых говорилось о «потенциальных выгодах» браков между двоюродными братьями и сёстрами, широко распространённых в пакистанской диаспоре. Формулировки вызвали волну возмущения: общественность недоумевала, почему государственная медицина вдруг заговорила о плюсах союзов, которые давно находятся в центре острых медицинских и этических споров.

В январе контрольный орган NHS — государственной системы здравоохранения Великобритании — выпустил рекомендации для врачей и медсестёр, в которых говорилось о «потенциальных выгодах» браков между двоюродными братьями и сёстрами, широко распространённых в пакистанской диаспоре. Формулировки вызвали волну возмущения: общественность недоумевала, почему государственная медицина вдруг заговорила о плюсах союзов, которые давно находятся в центре острых медицинских и этических споров.

Читать

Пассажиры, имейте в виду: Рижский аэропорт предупреждает об учениях

-Сегодня с 9:30 в аэропорту Риги пройдут учения, чтобы проверить и укрепить готовность служб к чрезвычайным ситуациям, - сообщает Рижский аэропорт в Фейсбуке.

-Сегодня с 9:30 в аэропорту Риги пройдут учения, чтобы проверить и укрепить готовность служб к чрезвычайным ситуациям, - сообщает Рижский аэропорт в Фейсбуке.

Читать