Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 31. Декабря Завтра: Kalvis, Silvestrs, Silvis
Доступность

Права человека заканчиваются там, где начинаются права других: Левитс об обязательной вакцинации

Правительство пытается защитить жителей от Covid-19 с помощью различных мероприятий, заявил в интервью телеканалу Rīga TV24 президент Латвии Эгилс Левитс.

Оценивая работу правительства, первое лицо Латвии допускает, что первоначально некоторые мероприятия, предпринятые правительством для ограничения распространения Covid-19, были не слишком целенаправленными и последовательными, а также их не слишком хорошо разъясняли.

По мнению Левитса это могло вызвать недоверие общества, но Латвия, как и все европейские страны, справилась с вызовами Covid-19 и работа в этом направлении будет продолжена.

Президент Латвии считает, что работа правительства улучшилась. К тому же прекрасно, что сейчас каждый, кто хочет вакцинироваться, уже может это беспрепятственно сделать, в отличие от весны.

Говоря о законопроекте, который предусматривает, что работодатели смогут увольнять работников, которые не могут предоставить ковидный сертификат, Левитс отмечает, что у каждого человека есть права, однако они заканчиваются там, где начинаются права другого человека.

Президент объяснил, что если человек решит не вакцинироваться от Covid-19, у него будет более высокий риск заразиться и заразить других, чем у тех, кто был вакцинирован. Левитс отметил, что привитые от Covid-19, также имеют риск заражения, но он намного ниже и болезнь протекает легче.

«Что касается дельта-штаммов и других мутаций, то из-за них риск заражения намного выше, чем прошлой весной, когда таких мутаций не было. Задача правительства и то, чего ожидает большая часть общества, - защитить население от риска заражения или, по крайней мере, снизить риск. Конечно, нужно учитывать соразмерность, понимать, где это необходимо и допустимо, а где это было бы перегибом», - сказал президент.

Говоря о вакцинации детей от Covid-19, чтобы те смогли с 1 сентября опять посещать школу, Левитс отметил, что сейчас об обязательной вакцинации детей пока не думают, этот вопрос изучается, и ученые пока не пришли к однозначному мнению. По мнению президента, вакцинация всех детей и взрослых не станет обязательной.

Президент отметил, что в прошлом году считалось, что так называемого коллективного иммунитета можно достичь, если будут привиты две трети жителей. В свою очередь теперь, когда распространяется штамм «Дельта», который куда опаснее и заразнее, говорят уже о том, что для коллективного иммунитета необходимо от 80% до 85% привившихся.

"Думаю, не допустимо было бы требовать, что каждый житель должен пройти обязательную вакцинацию. Я думаю, что это также было бы неприемлемо с точки зрения соразмерности и могло бы вызвать серьезные проблемы. Однако надо сказать, что ни в одной стране не введена обязательная вакцинация всего населения, и никто даже не задумывается над этим вопросом", - сказал президент Латвии.

Говоря о поправках к Закону об ограничении распространения инфекции Covid-19, которые предусматривают, что сертификат Covid-19 будет обязательным для работников сфер медицины, социальной помощи и образования, президент Латвии подчеркнул, что в Сейме часть депутатов поддерживает эти поправки, а часть - нет.

По словам Левитса, 72 статья Сатверсме гласит, что если в Сейме собрано 34 подписи, президент Латвии не может провозгласить закон. Чтобы провести референдум, дается двухмесячный срок для сбора подписей одной десятой части избирателей. Если голоса будут собраны, то референдум состоится, но если собрать подписи десятой части избирателей не получится, то президент должен будет провозгласить закон.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Выборы 2026 года, которые определят судьбы Европы — и Латвии

Наступающий год несет европейцам серьезные политические изменения связи с грядущими выборами. Euronews рассматривает ключевые избирательные кампании, ожидающие европейцев, сообщает Евроньюз.

Наступающий год несет европейцам серьезные политические изменения связи с грядущими выборами. Euronews рассматривает ключевые избирательные кампании, ожидающие европейцев, сообщает Евроньюз.

Читать
Загрузка

2026: скучно не будет

"То, что термин «кризис» используется слишком часто и неуместно, не означает, что кризиса нет. Известный в кругах европейских политологов и аналитиков Иван Крастев недавно в Вене, обсуждая прошедший и предстоящий год, предложил несколько признаков, подтверждающих, что либеральная демократия действительно находится в кризисной ситуации. Я упомяну некоторые из них в сокращенном и упрощенном изложении, - пишет Марис Зандерс на портале Satori.lv.  

"То, что термин «кризис» используется слишком часто и неуместно, не означает, что кризиса нет. Известный в кругах европейских политологов и аналитиков Иван Крастев недавно в Вене, обсуждая прошедший и предстоящий год, предложил несколько признаков, подтверждающих, что либеральная демократия действительно находится в кризисной ситуации. Я упомяну некоторые из них в сокращенном и упрощенном изложении, - пишет Марис Зандерс на портале Satori.lv.  

Читать

«Дорогие друзья!» Посол США пожелал россиянам здоровья и благополучия (ВИДЕО)

Видеопоздравление с Новым годом, опубликованное послом США в России Дугласом Дайхаусом, вызвало бурную и неоднозначную реакцию в обществе. В ролике дипломат от имени Соединённых Штатов обратился к россиянам с новогодними пожеланиями.

Видеопоздравление с Новым годом, опубликованное послом США в России Дугласом Дайхаусом, вызвало бурную и неоднозначную реакцию в обществе. В ролике дипломат от имени Соединённых Штатов обратился к россиянам с новогодними пожеланиями.

Читать

Вернуть уехавших почти невозможно: латвийские села стремительно пустеют

Пластический хирург Янис Заржецкис в эфире программы «Preses klubs» на TV24 поднял острую проблему эмиграции из Латвии, подчеркнув: прежде всего государству необходимо понять причины, по которым люди уезжают, и сделать все возможное, чтобы остановить этот процесс.

Пластический хирург Янис Заржецкис в эфире программы «Preses klubs» на TV24 поднял острую проблему эмиграции из Латвии, подчеркнув: прежде всего государству необходимо понять причины, по которым люди уезжают, и сделать все возможное, чтобы остановить этот процесс.

Читать

Опять оборваны кабели связи: в Финском заливе задержано судно

В Финском заливе, в исключительной экономической зоне Эстонии, обнаружен разрыв кабеля связи между Финляндией и Эстонией, сообщает Latvijas Radio со ссылкой на финскую телекоммуникационную компанию Elisa. 

В Финском заливе, в исключительной экономической зоне Эстонии, обнаружен разрыв кабеля связи между Финляндией и Эстонией, сообщает Latvijas Radio со ссылкой на финскую телекоммуникационную компанию Elisa. 

Читать

«Был пациент без половины головы»: советы врача для спокойного праздника

Многие не представляют празднование Нового года без яркого фейерверка во дворе собственного дома, нередко не задумываясь о том, к каким последствиям это может привести на всю дальнейшую жизнь — одна ошибка может стоить руки или даже жизни. Исполнительный директор Латвийского центра микрохирургии Янис Бендикс напоминает: петарда, взорвавшаяся в ладони, по своему воздействию сопоставима с маломощной гранатой, а последствия часто бывают необратимыми.

Многие не представляют празднование Нового года без яркого фейерверка во дворе собственного дома, нередко не задумываясь о том, к каким последствиям это может привести на всю дальнейшую жизнь — одна ошибка может стоить руки или даже жизни. Исполнительный директор Латвийского центра микрохирургии Янис Бендикс напоминает: петарда, взорвавшаяся в ладони, по своему воздействию сопоставима с маломощной гранатой, а последствия часто бывают необратимыми.

Читать

Новая Зеландия и Австралия грандиозными салютами встретили 2026 год (ВИДЕО)

Окленд стал первым крупным мегаполисом, встретившим 2026 год: наступление Нового года здесь отметили ярким салютом с Небесной башни Sky Tower — самого высокого здания Новой Зеландии.

Окленд стал первым крупным мегаполисом, встретившим 2026 год: наступление Нового года здесь отметили ярким салютом с Небесной башни Sky Tower — самого высокого здания Новой Зеландии.

Читать