Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Посвящается фарфоровой тарелке: Банк Латвии выпустил коллекционную монету

moneta-s-koshkoj

Cегодн

Банк Латвии выпускает коллекционную серебряную монету, посвященную яркому явлению в культуре страны – мастерской росписи фарфора и фаянса Baltars. Монета так и называется «Балтарс. Фарфор», сообщает передача «Домская площадь» на Латвийском радио 4.

Мастерская Baltars работала в 20-е годы прошлого века. Она является ценностью, включенной в культурный канон Латвии. Именно поэтому в Банке Латвии и решили выпустить тематическую монету.

«Есть монеты, посвященные не автору или событию, а работе – это тот случай. Монета посвящена тарелке «Танец», и является снова произведением искусства. С одной стороны тарелка, с другой графический знак мастерской Baltars», - рассказал представитель Банка Латвии Кристап Отерсонс.

Работы мастерской были широко признаны. Ее керамика получала медали на Международных выставках декоративного искусства. Изделия художников Baltars не случайно стали гордостью национальной культуры Латвии.

«Мастерская Baltars – уникальна. Она просуществовала всего три года. Но три автора + мастер создали вещи, которые в наши дни продаются на аукционах», - рассказала руководитель Музея декоративного искусства и дизайна Инесе Барановска.

Покупка монеты, посвященной Baltars, обойдется в куда меньшую сумму, чем приобретние произведения искусства на аукционе. Тем не менее 53 евро заплатить придется. Именно по такой цене монету уже сегодня можно будет приобрести в кассах Банка Латвии. Цена на коллекционные монеты формируется из нескольких составляющих.

«Это зависит от технологии чеканки, веса драгоценного металла. Наша цена – 53 евро, потом уже вторичный рынок работает по своим принципам», - объяснил Отерсонс.

Юридически монета является платежным средством. Ее номинал 5 евро. Но вряд ли кто-то пожелает расплатиться ею в магазине. В банке говорят, что интерес к монете наблюдался уже заранее. Сегодня у касс ожидаются очереди:

«Сейчас отчеканен не весь тираж, не все 5000. Будут информировать о последующей партии», - сообщил Отерсонс.

Инесе Барановска назвала монету, посвященную Baltars, диалогом между прошлым и будущим: «Монета – способ говорить о Латвии, как о стране с интересной историей культуры».

Монета «Baltars. Фарфор» отчеканена на литовском монетном дворе. Презентация монеты состоится сегодня в 14:00 в Музее декоративного искусства и дизайна.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать