Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 5. Мая Завтра: Gederts, Girts
Доступность

Посвящается фарфоровой тарелке: Банк Латвии выпустил коллекционную монету

moneta-s-koshkoj

Cегодня Банк Латвии выпускает коллекционную серебряную монету, посвященную яркому явлению в культуре страны – мастерской росписи фарфора и фаянса Baltars. Монета так и называется «Балтарс. Фарфор», сообщает передача «Домская площадь» на Латвийском радио 4.

Мастерская Baltars работала в 20-е годы прошлого века. Она является ценностью, включенной в культурный канон Латвии. Именно поэтому в Банке Латвии и решили выпустить тематическую монету.

«Есть монеты, посвященные не автору или событию, а работе – это тот случай. Монета посвящена тарелке «Танец», и является снова произведением искусства. С одной стороны тарелка, с другой графический знак мастерской Baltars», - рассказал представитель Банка Латвии Кристап Отерсонс.

Работы мастерской были широко признаны. Ее керамика получала медали на Международных выставках декоративного искусства. Изделия художников Baltars не случайно стали гордостью национальной культуры Латвии.

«Мастерская Baltars – уникальна. Она просуществовала всего три года. Но три автора + мастер создали вещи, которые в наши дни продаются на аукционах», - рассказала руководитель Музея декоративного искусства и дизайна Инесе Барановска.

Покупка монеты, посвященной Baltars, обойдется в куда меньшую сумму, чем приобретние произведения искусства на аукционе. Тем не менее 53 евро заплатить придется. Именно по такой цене монету уже сегодня можно будет приобрести в кассах Банка Латвии. Цена на коллекционные монеты формируется из нескольких составляющих.

«Это зависит от технологии чеканки, веса драгоценного металла. Наша цена – 53 евро, потом уже вторичный рынок работает по своим принципам», - объяснил Отерсонс.

Юридически монета является платежным средством. Ее номинал 5 евро. Но вряд ли кто-то пожелает расплатиться ею в магазине. В банке говорят, что интерес к монете наблюдался уже заранее. Сегодня у касс ожидаются очереди:

«Сейчас отчеканен не весь тираж, не все 5000. Будут информировать о последующей партии», - сообщил Отерсонс.

Инесе Барановска назвала монету, посвященную Baltars, диалогом между прошлым и будущим: «Монета – способ говорить о Латвии, как о стране с интересной историей культуры».

Монета «Baltars. Фарфор» отчеканена на литовском монетном дворе. Презентация монеты состоится сегодня в 14:00 в Музее декоративного искусства и дизайна.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Даже уборщица зарабатывает 2500 в месяц!» Латвийцы обсудили свои зарплаты

В латвийском сегменте соцсети Threads разгорелась оживлённая дискуссия о уровне жизни. Поводом стал вопрос одного из пользователей: “Кто в Латвии, какая у вас зарплата? Как вам жизнь в Латвии?”. В ответ участники начали делиться личным опытом, сравнивать доходы, расходы и общее качество жизни — при этом оценки оказались весьма противоречивыми.

В латвийском сегменте соцсети Threads разгорелась оживлённая дискуссия о уровне жизни. Поводом стал вопрос одного из пользователей: “Кто в Латвии, какая у вас зарплата? Как вам жизнь в Латвии?”. В ответ участники начали делиться личным опытом, сравнивать доходы, расходы и общее качество жизни — при этом оценки оказались весьма противоречивыми.

Читать
Загрузка

Когда финансы поют романсы: госдолг Латвии достиг 20 миллиардов евро

В программе Dienas personība на канале TV24 Айгар Ростовскис, президент Латвийской торгов-промышленной палаты отметил, что Латвия длительное время живёт с дефицитом бюджета, при котором расходы превышают доходы.

В программе Dienas personība на канале TV24 Айгар Ростовскис, президент Латвийской торгов-промышленной палаты отметил, что Латвия длительное время живёт с дефицитом бюджета, при котором расходы превышают доходы.

Читать

Только по полной предоплате: жесткое решение проблемы очереди в больнице

С очередями на прием в Огре борются по-своему: Огрская районная больница ввела стопроцентную предоплату за платные услуги. Причина — пациенты нередко не приходят на прием. По статистике, это каждый двадцатый, и больница несет убытки. В других муниципальных больницах такую меру пока не ввели, но не исключают, что тоже могут к ней прийти, сообщает LSM в программе «Обсудим вечером».

С очередями на прием в Огре борются по-своему: Огрская районная больница ввела стопроцентную предоплату за платные услуги. Причина — пациенты нередко не приходят на прием. По статистике, это каждый двадцатый, и больница несет убытки. В других муниципальных больницах такую меру пока не ввели, но не исключают, что тоже могут к ней прийти, сообщает LSM в программе «Обсудим вечером».

Читать

Ребенок летом работает: теперь родителей лишат налоговых льгот? Ответ VID

Родители имеют право сохранять налоговую льготу за детей, которые работают только во время летних каникул, не достигли 19 лет и учатся в общеобразовательных, профессиональных, высших или специальных учебных заведениях, сообщили в Valsts ieņēmumu dienests (VID).

Родители имеют право сохранять налоговую льготу за детей, которые работают только во время летних каникул, не достигли 19 лет и учатся в общеобразовательных, профессиональных, высших или специальных учебных заведениях, сообщили в Valsts ieņēmumu dienests (VID).

Читать

«Предлагаем 1060€ и дискриминацию по языковому признаку»: знание русского просят даже для работы в McDonald’s

Нацактивисты опять взволнованы - в рекламных буклетах, которые раздаёт сеть ресторанов быстрого питания McDonald’s - обнаружили дискриминацию. Для работы у соискателей якобы просят... знание русского языка!

Нацактивисты опять взволнованы - в рекламных буклетах, которые раздаёт сеть ресторанов быстрого питания McDonald’s - обнаружили дискриминацию. Для работы у соискателей якобы просят... знание русского языка!

Читать

Учёные создали «невозможные» формы материи — и это может приблизить квантовые компьютеры

Физики нашли способ заставить материю вести себя так, будто у неё появились свойства, которых в обычном состоянии просто не существует.

Физики нашли способ заставить материю вести себя так, будто у неё появились свойства, которых в обычном состоянии просто не существует.

Читать

Авиакомпании сокращают в мае 13 тыс. рейсов и 2 млн мест из-за дефицита керосина

Авиакомпании по всему миру сократили тысячи рейсов на май и вместимость из‑за дефицита авиатоплива, что грозит сбоями поездок семей на каникулы. Планы на поездки в период школьных каникул в конце мая могут серьезно пострадать: авиакомпании по всему миру объявили об отмене около 13 000 рейсов, запланированных на май.

Авиакомпании по всему миру сократили тысячи рейсов на май и вместимость из‑за дефицита авиатоплива, что грозит сбоями поездок семей на каникулы. Планы на поездки в период школьных каникул в конце мая могут серьезно пострадать: авиакомпании по всему миру объявили об отмене около 13 000 рейсов, запланированных на май.

Читать