Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 20. Февраля Завтра: Smuidra, Smuidris, Vitauts
Доступность

Посвящается фарфоровой тарелке: Банк Латвии выпустил коллекционную монету

moneta-s-koshkoj

Cегодня Банк Латвии выпускает коллекционную серебряную монету, посвященную яркому явлению в культуре страны – мастерской росписи фарфора и фаянса Baltars. Монета так и называется «Балтарс. Фарфор», сообщает передача «Домская площадь» на Латвийском радио 4.

Мастерская Baltars работала в 20-е годы прошлого века. Она является ценностью, включенной в культурный канон Латвии. Именно поэтому в Банке Латвии и решили выпустить тематическую монету.

«Есть монеты, посвященные не автору или событию, а работе – это тот случай. Монета посвящена тарелке «Танец», и является снова произведением искусства. С одной стороны тарелка, с другой графический знак мастерской Baltars», - рассказал представитель Банка Латвии Кристап Отерсонс.

Работы мастерской были широко признаны. Ее керамика получала медали на Международных выставках декоративного искусства. Изделия художников Baltars не случайно стали гордостью национальной культуры Латвии.

«Мастерская Baltars – уникальна. Она просуществовала всего три года. Но три автора + мастер создали вещи, которые в наши дни продаются на аукционах», - рассказала руководитель Музея декоративного искусства и дизайна Инесе Барановска.

Покупка монеты, посвященной Baltars, обойдется в куда меньшую сумму, чем приобретние произведения искусства на аукционе. Тем не менее 53 евро заплатить придется. Именно по такой цене монету уже сегодня можно будет приобрести в кассах Банка Латвии. Цена на коллекционные монеты формируется из нескольких составляющих.

«Это зависит от технологии чеканки, веса драгоценного металла. Наша цена – 53 евро, потом уже вторичный рынок работает по своим принципам», - объяснил Отерсонс.

Юридически монета является платежным средством. Ее номинал 5 евро. Но вряд ли кто-то пожелает расплатиться ею в магазине. В банке говорят, что интерес к монете наблюдался уже заранее. Сегодня у касс ожидаются очереди:

«Сейчас отчеканен не весь тираж, не все 5000. Будут информировать о последующей партии», - сообщил Отерсонс.

Инесе Барановска назвала монету, посвященную Baltars, диалогом между прошлым и будущим: «Монета – способ говорить о Латвии, как о стране с интересной историей культуры».

Монета «Baltars. Фарфор» отчеканена на литовском монетном дворе. Презентация монеты состоится сегодня в 14:00 в Музее декоративного искусства и дизайна.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Венесуэла приняла закон об амнистии политзаключенных

Национальная ассамблея (парламент) Венесуэлы единогласно одобрила закон об амнистии, который может привести к освобождению сотен политических заключенных, осужденных за противодействие правительству. Об этом в пятницу, 20 февраля, сообщается на сайте законодательного органа.

Национальная ассамблея (парламент) Венесуэлы единогласно одобрила закон об амнистии, который может привести к освобождению сотен политических заключенных, осужденных за противодействие правительству. Об этом в пятницу, 20 февраля, сообщается на сайте законодательного органа.

Читать
Загрузка

Всё ещё говорят с малышами на русском? Почему дети приходят в первый класс с разным уровнем госязыка

С сентября 2023 года детские сады работают только на латышском языке, а дошкольное образование в Латвии является обязательным. Однако школы отмечают, что первоклассники приходят с очень разным уровнем владения государственным языком. В самих детсадах переход считают успешным — так ответили 98% участников недавнего опроса. Почему оценки расходятся и насколько строго соблюдается требование работать на латышском, выясняли журналисты LSM.

С сентября 2023 года детские сады работают только на латышском языке, а дошкольное образование в Латвии является обязательным. Однако школы отмечают, что первоклассники приходят с очень разным уровнем владения государственным языком. В самих детсадах переход считают успешным — так ответили 98% участников недавнего опроса. Почему оценки расходятся и насколько строго соблюдается требование работать на латышском, выясняли журналисты LSM.

Читать

«Бессмысленный монстр, сжирающий сотни миллионов»: в Эстонии тоже прозрели насчёт Rail Baltica

«Бессмысленный монстр», который «пожирает сотни миллионов из государственного бюджета и уничтожает природу Эстонии», - так назвал проект «Rail Baltica» в статье, опубликованной в эстонском издании Postimees, доктор Эндельс Оя. Кажется в Эстонии тоже начинают прозревать.  

«Бессмысленный монстр», который «пожирает сотни миллионов из государственного бюджета и уничтожает природу Эстонии», - так назвал проект «Rail Baltica» в статье, опубликованной в эстонском издании Postimees, доктор Эндельс Оя. Кажется в Эстонии тоже начинают прозревать.  

Читать

Это было последней каплей: полиция ищет свидетелей драки между велосипедистом и водителем Volvo

У торгового центра «Rīga Plaza» на этой неделе разгорелся дорожный конфликт, который закончился дракой. Велокурьер и водитель «Volvo» не поделили дорогу — спор быстро перешёл от слов к кулакам. Потасовку сняли на видео, а пассажирка автомобиля безуспешно пыталась разнять мужчин, сообщает программа Degpunktā телеканала TV3.

У торгового центра «Rīga Plaza» на этой неделе разгорелся дорожный конфликт, который закончился дракой. Велокурьер и водитель «Volvo» не поделили дорогу — спор быстро перешёл от слов к кулакам. Потасовку сняли на видео, а пассажирка автомобиля безуспешно пыталась разнять мужчин, сообщает программа Degpunktā телеканала TV3.

Читать

Из партии уходят люди, меня это разочаровывает. Я остаюсь: Андрей Козлов

«Сегодня непростое время для нашей партии. Я хочу открыто сказать: я поддерживаю своего лидера — Алексея Росликов, - написал на своей странице ФБ член «Стабильности!» Андрей Козлов.

«Сегодня непростое время для нашей партии. Я хочу открыто сказать: я поддерживаю своего лидера — Алексея Росликов, - написал на своей странице ФБ член «Стабильности!» Андрей Козлов.

Читать

Водитель автобуса остался без ног, пассажиры с тяжелыми переломами: ДТП на Лиепайском шоссе (ВИДЕО)

Водителю автобуса ампутировали ноги. Серьезная авария на Лиепайском шоссе предположительно произошла по вине водителя фуры — гражданина Индии. В настоящее время установлено, что причиной столкновения грузовика и междугороднего автобуса в Добельском крае, волости Яунберзе, на Лиепайском шоссе стал водитель грузовика, который неожиданно выехал на главную дорогу. К сожалению, несколько человек получили очень серьезные травмы, сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Водителю автобуса ампутировали ноги. Серьезная авария на Лиепайском шоссе предположительно произошла по вине водителя фуры — гражданина Индии. В настоящее время установлено, что причиной столкновения грузовика и междугороднего автобуса в Добельском крае, волости Яунберзе, на Лиепайском шоссе стал водитель грузовика, который неожиданно выехал на главную дорогу. К сожалению, несколько человек получили очень серьезные травмы, сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Читать

Банкир почти год ездил «зайцем»: схема вскрылась только в суде

Бывший топ-менеджер HSBC, 53-летний Джозеф Моллой, оказался в центре скандала. Выяснилось: почти год он систематически недоплачивал за поездки в лондонских пригородных поездах.

Бывший топ-менеджер HSBC, 53-летний Джозеф Моллой, оказался в центре скандала. Выяснилось: почти год он систематически недоплачивал за поездки в лондонских пригородных поездах.

Читать