Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 8. Декабря Завтра: Gunars, Gunis, Vladimirs
Доступность

Посвящается фарфоровой тарелке: Банк Латвии выпустил коллекционную монету

moneta-s-koshkoj

Cегодн

Банк Латвии выпускает коллекционную серебряную монету, посвященную яркому явлению в культуре страны – мастерской росписи фарфора и фаянса Baltars. Монета так и называется «Балтарс. Фарфор», сообщает передача «Домская площадь» на Латвийском радио 4.

Мастерская Baltars работала в 20-е годы прошлого века. Она является ценностью, включенной в культурный канон Латвии. Именно поэтому в Банке Латвии и решили выпустить тематическую монету.

«Есть монеты, посвященные не автору или событию, а работе – это тот случай. Монета посвящена тарелке «Танец», и является снова произведением искусства. С одной стороны тарелка, с другой графический знак мастерской Baltars», - рассказал представитель Банка Латвии Кристап Отерсонс.

Работы мастерской были широко признаны. Ее керамика получала медали на Международных выставках декоративного искусства. Изделия художников Baltars не случайно стали гордостью национальной культуры Латвии.

«Мастерская Baltars – уникальна. Она просуществовала всего три года. Но три автора + мастер создали вещи, которые в наши дни продаются на аукционах», - рассказала руководитель Музея декоративного искусства и дизайна Инесе Барановска.

Покупка монеты, посвященной Baltars, обойдется в куда меньшую сумму, чем приобретние произведения искусства на аукционе. Тем не менее 53 евро заплатить придется. Именно по такой цене монету уже сегодня можно будет приобрести в кассах Банка Латвии. Цена на коллекционные монеты формируется из нескольких составляющих.

«Это зависит от технологии чеканки, веса драгоценного металла. Наша цена – 53 евро, потом уже вторичный рынок работает по своим принципам», - объяснил Отерсонс.

Юридически монета является платежным средством. Ее номинал 5 евро. Но вряд ли кто-то пожелает расплатиться ею в магазине. В банке говорят, что интерес к монете наблюдался уже заранее. Сегодня у касс ожидаются очереди:

«Сейчас отчеканен не весь тираж, не все 5000. Будут информировать о последующей партии», - сообщил Отерсонс.

Инесе Барановска назвала монету, посвященную Baltars, диалогом между прошлым и будущим: «Монета – способ говорить о Латвии, как о стране с интересной историей культуры».

Монета «Baltars. Фарфор» отчеканена на литовском монетном дворе. Презентация монеты состоится сегодня в 14:00 в Музее декоративного искусства и дизайна.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Ивар Калниньш в шоке от увиденного в аэропорту: это демократия?

«Как такое вообще возможно? Как кто-то без образования, вроде Гревцовой, может меня представлять? И то же самое касается Жданок...» — актёр Иварс Калниньш спросил своего коллегу, актёра Артуса Кайминьша,  рассказывает nra.lv по ссылкой на интервью «nra.lv TV sarunas».

«Как такое вообще возможно? Как кто-то без образования, вроде Гревцовой, может меня представлять? И то же самое касается Жданок...» — актёр Иварс Калниньш спросил своего коллегу, актёра Артуса Кайминьша,  рассказывает nra.lv по ссылкой на интервью «nra.lv TV sarunas».

Читать
Загрузка

Тачка с навозом у Кабмина: в протесте против виньеток участвовали политики из оппозиции (ВИДЕО)

В воскресенье возле здания Кабмина среди протестующих против виньеток для малого коммерческого транпорта были замечены некоторые оппозиционные политики.

В воскресенье возле здания Кабмина среди протестующих против виньеток для малого коммерческого транпорта были замечены некоторые оппозиционные политики.

Читать

В маленьких магазинах не осталось работников, говорящих на госязыке: Литва вводит языковые проверки

В связи со вступлением в силу в январе требования о владении литовским языком для иностранцев, работающих в сфере услуг, Министерство образования, науки и спорта прогнозирует, что в начале года сдать экзамен по литовскому языку поспешит около 10 тыс. человек. 

В связи со вступлением в силу в январе требования о владении литовским языком для иностранцев, работающих в сфере услуг, Министерство образования, науки и спорта прогнозирует, что в начале года сдать экзамен по литовскому языку поспешит около 10 тыс. человек. 

Читать

«Мою дочь в классе зовут бомжихой»: за что на ребёнка так ополчились одноклассники

Буллинг и мобинг в школах - явление распространённое. Причины тут могут быть самые разные. Справиться своими силами дети и их родители могут не всегда - кто-то обращается к психологам и социальным педагогам, а кто-то ищет совета в соцсети.

Буллинг и мобинг в школах - явление распространённое. Причины тут могут быть самые разные. Справиться своими силами дети и их родители могут не всегда - кто-то обращается к психологам и социальным педагогам, а кто-то ищет совета в соцсети.

Читать

Юргис Лиепниекс: «НАТО закончилось или, как минимум, поставлено на паузу»

Такую реакцию у писателя и политического обозревателя Юргиса Лиепниекса вызвала критика в адрес ЕС со стороны заместителя госсекретаря США Кристофера Ландау. 

Такую реакцию у писателя и политического обозревателя Юргиса Лиепниекса вызвала критика в адрес ЕС со стороны заместителя госсекретаря США Кристофера Ландау. 

Читать

Пропал без вести гражданин Литвы; Госполиция Латвии просит помощи в розыске (ФОТО)

Рижское Восточное управление Рижского регионального управления Госполиции разыскивает пропавшего без вести гражданина Литвы Эдгараса Якаса 1992 года рождения.

Рижское Восточное управление Рижского регионального управления Госполиции разыскивает пропавшего без вести гражданина Литвы Эдгараса Якаса 1992 года рождения.

Читать

Этот декабрь будет одним из самых теплых за всю историю наблюдений

Стойких морозов и снега в ближайшие недели не ожидается, и этот декабрь будет одним из самых теплых за всю историю наблюдений в Латвии, прогнозируют синоптики.

Стойких морозов и снега в ближайшие недели не ожидается, и этот декабрь будет одним из самых теплых за всю историю наблюдений в Латвии, прогнозируют синоптики.

Читать