Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 22. Апреля Завтра: Armanda, Armands
Доступность

Португальские учителя «бегут» из школ

В Португалии, как и в ряде других стран ЕС, в школах не хватает учителей. Молодежь не идет в профессию из-за низкой зарплаты и большой нагрузки.

В Португалии, где как и в других странах ЕС начался учебный год, не хватает восьмисот педагогов. По данным властей, около 200 000 учеников не имеют учителей-предметников.

Марио Ногейра, генсекретарь Национальной федерации учителей: "Ситуация более серьезная, чем в прошлом году. В 2023 году с нехваткой учителей столкнулись около 100 000 учащихся, что уже было очень плохо. Далее ситуация только ухудшалась, потому что в прошлом году 3521 учитель вышел на пенсию, а в систему пришли всего 700–800 преподавателей".

Дипломированные специалисты в основном уходят из профессии из-за больших нагрузок и низкой, как они считают, зарплаты.

Марио Ногейра, генсекретарь Национальной федерации учителей: "За последние шесть лет более 14 500 учителей, а в целом у нас 120-130 тысяч преподавателей, имеющих надлежащую квалификацию, ушли из профессии. Следовательно, это более 10% молодых учителей".

Ожидается, что к 2030 году из системы образования уйдут около 50 000 учителей. Компенсировать кадровые потери за счет выпускников вузов не удастся. У властей есть план действий, но он не нравится профсоюзам.

Марио Ногейра, генсекретарь Национальной федерации учителей: "У нас есть проблема "старения" профессии. Этот план в значительной степени предусматривает возвращение в школы учителей-пенсионеров. Власти также хотят убедить преподавателей 60-70 лет не уходить на пенсию, обещая выплачивать им 750 евро до вычета налогов. Конечно, никому это не нравится. Люди жаждут уйти на заслуженный отдых".

Правительство Португалии также намерено пересмотреть Свод положений о преподавательской карьере. Заседание по этому вопросу назначено на 21 октября.

Комментарии (0)
Комментарии (0)
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Смоет, сдует, заморозит! В выходные ждем циклон: дождь, снег и ветер до 25 м/с

В конце недели погода в Латвии резко испортится. После сравнительно спокойных дней страну накроет циклон: усилится ветер, начнутся осадки, а температура пойдёт вниз. В Риге к воскресенью днём будет всего около +7, в Лиепае - около +6, в Даугавпилсе - около +7, в Валмиере - тоже около +7.

В конце недели погода в Латвии резко испортится. После сравнительно спокойных дней страну накроет циклон: усилится ветер, начнутся осадки, а температура пойдёт вниз. В Риге к воскресенью днём будет всего около +7, в Лиепае - около +6, в Даугавпилсе - около +7, в Валмиере - тоже около +7.

Читать
Загрузка

Всех спас и обогрел каждого! Валайнис записал себе в заслуги скидку на отопление

21 апреля Государственный контроль опубликовал результаты ревизии системы закупок тепловой энергии в Риге. Министерство экономики на этом фоне напомнило о своей роли в снижении роста тарифа.

21 апреля Государственный контроль опубликовал результаты ревизии системы закупок тепловой энергии в Риге. Министерство экономики на этом фоне напомнило о своей роли в снижении роста тарифа.

Читать

Ещё месяц войны — и нефть взлетит до небес. Считаем дни до мирового кризиса

Если война вокруг Ирана затянется ещё на месяц, нефтяной рынок может столкнуться уже не просто с нервозностью, а с реальным дефицитом поставок. Как пишет Bloomberg, глава исследований Gunvor Group Фредерик Лассер предупредил, что в таком случае на рынке начнут заканчиваться поставки. Главный экономист Trafigura Group Саад Рахим заявил, что конфликт уже привёл к потере около 1 млрд баррелей поставок, а при дальнейшем затягивании войны этот объём может вырасти до 1,5 млрд баррелей.

Если война вокруг Ирана затянется ещё на месяц, нефтяной рынок может столкнуться уже не просто с нервозностью, а с реальным дефицитом поставок. Как пишет Bloomberg, глава исследований Gunvor Group Фредерик Лассер предупредил, что в таком случае на рынке начнут заканчиваться поставки. Главный экономист Trafigura Group Саад Рахим заявил, что конфликт уже привёл к потере около 1 млрд баррелей поставок, а при дальнейшем затягивании войны этот объём может вырасти до 1,5 млрд баррелей.

Читать

«Я предательница, потому что знаю русский и английский?» Уровень агрессии зашкаливает

В латвийском сегменте соцсети Threads вспыхнула острая дискуссия о языках, уважении и общественных нормах. Поводом стал пост Аниты Крузе, которая рассказала о негативной реакции на то, что в повседневной жизни использует несколько языков.

В латвийском сегменте соцсети Threads вспыхнула острая дискуссия о языках, уважении и общественных нормах. Поводом стал пост Аниты Крузе, которая рассказала о негативной реакции на то, что в повседневной жизни использует несколько языков.

Читать

Трамп продлил перемирие с Ираном, но оставил Ормуз под блокадой

Президент США Дональд Трамп объявил о продлении перемирия с Ираном. По его словам, пауза будет действовать до тех пор, пока Тегеран не выработает единое предложение и пока переговоры не завершатся «так или иначе». Reuters сообщает, что о бессрочном продлении Трамп заявил 22 апреля, при этом оставив открытым вопрос, согласны ли с этим Иран и Израиль.

Президент США Дональд Трамп объявил о продлении перемирия с Ираном. По его словам, пауза будет действовать до тех пор, пока Тегеран не выработает единое предложение и пока переговоры не завершатся «так или иначе». Reuters сообщает, что о бессрочном продлении Трамп заявил 22 апреля, при этом оставив открытым вопрос, согласны ли с этим Иран и Израиль.

Читать

Может ли Латвия полностью закрыться от угроз с воздуха? Спрудс даже не обещает

Способность вооружённых сил Латвии противостоять угрозам с воздуха никогда не будет абсолютной. Об этом в интервью программе «Rīta panorāma» на Латвийском телевидении заявил министр обороны Андрис Спрудс.

Способность вооружённых сил Латвии противостоять угрозам с воздуха никогда не будет абсолютной. Об этом в интервью программе «Rīta panorāma» на Латвийском телевидении заявил министр обороны Андрис Спрудс.

Читать

Лето будет жарким, но осень — ещё горячее: «Эль-Ниньо» меняет представления о временах года

Климатические модели указывают, что в конце этого года может сформироваться «мощное» Эль‑Ниньо, способное повысить глобальные температуры.
Глобальные температуры могут выйти на беспрецедентно высокие значения на фоне предупреждений специалистов по климату о том, что вероятность формирования «супер Эль-Ниньо» растёт.

Климатические модели указывают, что в конце этого года может сформироваться «мощное» Эль‑Ниньо, способное повысить глобальные температуры.
Глобальные температуры могут выйти на беспрецедентно высокие значения на фоне предупреждений специалистов по климату о том, что вероятность формирования «супер Эль-Ниньо» растёт.

Читать