Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 27. Июня Завтра: Malvis, Malvine
Доступность

Почему одни страны богатые, а другие бедные? За ответ на этот вопрос получена Нобелевская премия

Нобелевскую премию по экономике за 2024 год получили Дарон Асемоглу, Джеймс Робинсон и Саймон Джонсон, популярно объяснившие миру, почему одни страны богатеют и развиваются, а другие застревают в прошлом, и почему прогресс и технологии где-то приводят к процветанию наций, а где-то уходят в песок, пишет BBC.

 «Они показали, насколько важны общественные институты для процветания страны. Общества, где не развит правопорядок, а власти эксплуатируют население, не развиваются и не меняются к лучшему. Исследования лауреатов помогают нам понять, почему», — отметила Шведская академия наук.

Асемоглу настолько известен не только в академических, но и в широких кругах, что Нобеля ему прочили уже много лет.
В этом году премия особо актуальна, поскольку на Западе нарастает давление со стороны некоторых политиков на общественные институты, благодаря которым демократические страны добились процветания, как неоднократно доказывали Асемоглу и оба его соавтора.

В США близок к победе на президентских выборах Дональд Трамп, который так и не признал поражение на предыдущих выборах.
В Европе ЕС обвиняет Венгрию, Польшу и другие страны в нарушении фундаментальных прав граждан и наступлении на независимость судов и прессы. Аналогичные нападки со стороны властей Великобритании участились после брексита — правительство ограничило право на протесты и пыталось действовать в обход парламента и Верховного суда.

О том, чем это грозит процветанию, написано в вышедшем 12 лет назад бестселлере Асемоглу и Робинсона «Почему одни страны богатые, а другие бедные». А в прошлом году Асемоглу — уже в соавторстве с третьим американским лауреатом Джонсоном — выпустил новую книгу — «Власть и прогресс», в которой экономисты популярно излагают, почему технический прогресс не всегда ведет к улучшению качества жизни и укреплению свобод. Этот вопрос как никогда актуален в эпоху развития искусственного интеллекта и агрессивного использования технологий для влияния на умы населения через соцсети.

По мнению Нобелевского комитета, Асемоглу со товарищи заслужили премию, поскольку объяснили, почему при диктатурах и автократии экономика увядает, а богатеют только власти предержащие, и как переход к демократии увеличивает шансы всего населения на улучшение жизни.

Экономическая премия завершает Нобелевскую неделю, которая традиционно проходит в начале октября. Экономика — молодая наука, и в завещании Альфреда Нобеля ничего о ней не говорится. Премия за нее появилась только после того, как в 1968 году центральный банк Швеции пожертвовал Нобелевскому фонду крупную сумму денег в честь своего 300-летия.

Так что формально приз не является Нобелевской премией, но вручается на той же церемонии и тем же комитетом. Он включает денежное вознаграждение примерно в 1 млн долларов и золотую медаль особого дизайна. Лауреата выбирает Шведская академия наук. Она руководствуется теми же правилами, что и при награждении выдающихся работ в других научных дисциплинах.

Комментарии (0) 13 реакций
Комментарии (0) 13 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

До +34: в воскресенье жара в Латвии усилится

Согласно прогнозу латвийских метеорологов, очень сильная жара в воскресенье ожидается в западных и центральных районах страны.

Согласно прогнозу латвийских метеорологов, очень сильная жара в воскресенье ожидается в западных и центральных районах страны.

Читать
Загрузка

Советница министра: распоряжение о языке не касается постановок на русском

Распоряжение министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичного пространства в учреждениях, находящихся в подчинении Минкульта, не повлияет на содержание репертуара театров, пояснила агентству LETA советница министра Агнесе Варпиня.

Распоряжение министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичного пространства в учреждениях, находящихся в подчинении Минкульта, не повлияет на содержание репертуара театров, пояснила агентству LETA советница министра Агнесе Варпиня.

Читать

Страны Балтии призывают ЕС ускорить запрет на импорт российской нефти

Страны Балтии обратились с призывом к Евросоюзу ускорить осуществление планов по запрещению импорта российской нефти, поскольку опасения ЕС о возможном тяжёлом энергетическом кризисе из-за войны в Иране не сбылись, сообщает Financial Times (FT).

Страны Балтии обратились с призывом к Евросоюзу ускорить осуществление планов по запрещению импорта российской нефти, поскольку опасения ЕС о возможном тяжёлом энергетическом кризисе из-за войны в Иране не сбылись, сообщает Financial Times (FT).

Читать

Как у нас купаются на взморье. Фельетон столетней давности: а многое ли изменилось?

Есть места, которые лучше всего познаются не по музеям, не по путеводителям и даже не по местной кухне. Их истинный характер обнаруживается там, где люди полагают, будто на них никто не смотрит. Англичане, например, раскрывают душу на пикнике, французы — за обедом, а жители Риги двадцатых годов, судя по всему, — на пляже.

Есть места, которые лучше всего познаются не по музеям, не по путеводителям и даже не по местной кухне. Их истинный характер обнаруживается там, где люди полагают, будто на них никто не смотрит. Англичане, например, раскрывают душу на пикнике, французы — за обедом, а жители Риги двадцатых годов, судя по всему, — на пляже.

Читать

Зеленский заявил об ударе ракетами «Фламинго» по оборонному предприятию в Волгограде

Украинские военные в ночь на субботу нанесли удар ракетами FP-5 «Фламинго» по предприятию «Титан-Баррикады» в Волгограде, заявил президент Украины Владимир Зеленский.

Украинские военные в ночь на субботу нанесли удар ракетами FP-5 «Фламинго» по предприятию «Титан-Баррикады» в Волгограде, заявил президент Украины Владимир Зеленский.

Читать

Бактерия, «поедающая плоть»: что такое вибриоз и стоит ли его бояться?

Повышение температуры морской воды создает благоприятные условия для распространения бактерий рода Vibrio, предупреждают европейские специалисты. Хотя инфекции остаются редкими, в жаркие годы их число заметно растет, а некоторые штаммы могут вызывать тяжелые заболевания.

Повышение температуры морской воды создает благоприятные условия для распространения бактерий рода Vibrio, предупреждают европейские специалисты. Хотя инфекции остаются редкими, в жаркие годы их число заметно растет, а некоторые штаммы могут вызывать тяжелые заболевания.

Читать

Финляндия отменяет запрет на ввоз и хранение ядерного оружия

Президент Финляндии одобрил поправки в закон об атомной энергии, отменяющие запрет на ввоз и размещение ядерного оружия на территории страны. Поправки вступят в силу с 1 июля.

Президент Финляндии одобрил поправки в закон об атомной энергии, отменяющие запрет на ввоз и размещение ядерного оружия на территории страны. Поправки вступят в силу с 1 июля.

Читать