Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 29. Ноября Завтра: Ignats, Virginija
Доступность

Почему Каталония не Крым: 90% каталонцев за выход из Испании — зачем им это?

epa06232010 Pro-independence students shout slogans in defense of their right to vote during a protest at the University Square in Barcelona, northeastern Spain, on 28 September 2017. Catalonia is to hold an independence referendum on the upcoming 01 October, in spite of it has been banned by the Constitutional Court.  EPA-EFE/Juan Carlos Cardenas EDITORIAL NOTE: STUDENT'S FACE BLURED DUE TO SPANISH LAW

Все началось в 1714 году, когда испанский король Филипп V завоевал Каталонию. Через несколько лет после смерти Франко, в 1979-м, Каталония, как и еще несколько «исторических» регионов (всего 4 из 17), получила по новой Конституции статус «автономии», пишет novayagazeta.

Это подразумевало некоторую самостоятельность в области здравоохранения, образования, транспорта плюс создание собственных сил правопорядка, своего правительства и парламента. Но «исторические» регионы получили только условную автономию: например, любое решение каталонского правительства (Женералитат) так же, как и парламента, могло быть отменено в Мадриде.

Так продолжалось до 2005 года, пока испанский социалистический премьер Сапатеро не решил учесть извечное стремление каталонцев к автономии. Каталонцы получили право называться нацией (являющейся частью испанской), им оставили часть налогов (в частности, НДС и налог на доходы). За эту реформу проголосовали обе палаты испанского парламента, каталонский парламент и, наконец, за нее каталонцы высказались на разрешенном испанскими властями референдуме 18.06.2006.

Все это вызвало недовольство многих граждан «остальной» Испании, а также крупного капитала и церкви. Партия нынешнего премьера Мариано Рахоя, который в 2006-м затеял обжалование реформы в Конституционном суде, пришла к власти, в том числе на волне «борьбы с сепаратизмом».

В 2010 году Конституционный суд отменил реформу автономного статуса Каталонии: каталонцы снова потеряли возможность сохранять у себя большую часть налогов, а также право называться нацией.

С этого времени и начался очень быстрый рост «протестных настроений» в Каталонии: за последние семь лет число сторонников отделения от Испании выросло с 15 до 40 с лишним процентов.

В 2011-м к власти в Испании пришла правая «Народная партия» вместе с Рахоем, которого в Каталонии, мягко говоря, не любят. Это совпало еще и с экономическим кризисом: каталонцы, которые приносят в испанскую казну 1/5 ее доходов (притом, что регионов 17), еще острее почувствовали, что Мадрид их «обкрадывает». К этому добавилась последующая политика Мариано Рахоя, который, как отмечает Марк Санджауме-Кальвет, исследователь барселонского Института изучения самоуправления, все время разговаривает с Каталонией не языком политики, а «языком суда».

Это легко делать, пользуясь «гибкостью» формулировок Конституции 1978 года, учитывавшей и пожелания бывшей франкистской и околофранкистской элиты, и пожелания других сил.

Испанский суд неизменно принимает решения не в пользу Каталонии. К тому же все предложения Барселоны о расширении полномочий тоже неизменно получали отказ Мадрида, говорит Хоан Рабасседа, мэр 8-тысячного городка Ареньш-да-Мун, в котором в 2009-м году были устроены первые «народные консультации» о возможном отделении Каталонии. Потом такие же мини-референдумы прошли в сотнях каталонских городов и городков. 

С 2010 года на каталонский национальный праздник Dia 11 сентября (день перехода Каталонии под власть Испании) в Барселоне неизменно собирается больше миллиона человек, т. е. примерно четверть от всего населения региона.

Причем созывом и координацией массовых акций протеста занимаются две общественных организации — Omnium Cultural и «Каталонское национальное собрание» (ANC). Организации насчитывают десятки тысяч членов и имеют очень хорошую финансовую базу.

9 ноября 2014-го каталонское правительство во главе с праволиберальным сторонником независимости Артуром Масом провело общекаталонскую консультацию (референдум был запрещен Конституционным судом).

На голосование был вынесен вопрос: «Желаете ли вы, чтобы Каталония стала независимым государством?» Голосовать пришли 2,1 млн человек, из которых 80,76% ответили «да».

При этом большинство наблюдателей отметили, что столь высокий процент был получен за счет того, что противники независимости в основном проигнорировали голосование.

Тем не менее, после объявления результатов несколько разнородных каталонских партий — от ультралевых до ультраправых — объединились в коалицию Junts Pel Si («Вместе — за ответ «за») и пообещали избирателям провести «полноценный» референдум через 18 месяцев после победы на выборах. 

Чем Каталония отличается от Крыма. 

Эти 18 месяцев как раз приходятся на октябрь 2017 года. Новым премьером Каталонии стал малоизвестный ранее мэр Жироны Карлес Пучдемон («жестко-праволиберального» Артура Маса не хотели ультралевые участники коалиции), еще более «упертый» сторонник независимости.

…6 сентября 2017-го, уже после решения КС Испании о незаконности голосования, парламент принимает «Закон о проведении референдума о самоопределении Каталонии», в котором стоит особо отметить следующие принципы:

  1. Право на референдум обосновывается международными нормами о праве на самоопределение и ссылкой на то, что в Конституции Испании прописано верховенство международных законов над национальными.
  2. Парламент Каталонии, наделенный полномочиями со стороны народа, «берет на себя полное суверенное право управления» «после исчерпания всех каналов диалога с (испанским) государством».
  3. «Результат референдума является обязательным».
  4. Все, кто занимается его организацией и проведением, «защищены законом».

Следом КС Испании признает закон антиконституционным. Испанская прокуратура выносит предупреждения мэрам более 700 (из 948) каталонских населенных пунктов о том, что им грозят тюрьма и огромные штрафы в случае, если они нарушат решение КС Испании.

В Каталонию прислали не менее 10 тысяч полицейских из других регионов, а каталонской полиции предписали работать совместно с испанскими коллегами. Задача: не позволить людям голосовать. Кроме того, 14 членов кабинета каталонского правительства были задержаны на 24 часа, прошли обыски в Министерстве экономики Каталонии, в редакциях нескольких каталонских газет и т. д.; правоохранители изъяли не менее 10 миллионов избирательных бюллетеней, известно о 150 сайтах с информацией о референдуме, заблокированных по инициативе испанских властей.

В пятницу, 29 сентября, правительство Каталонии объявило, что референдум все равно пройдет, для этого будет открыто 2315 избирательных участков. 

В пользу независимости Каталонии от Испании в ходе прошедшего в воскресенье референдума высказались 2,02 миллиона местных жителей - 90 процентов от общего числа проголосовавших, сообщает ТАСС со ссылкой на представителя правительства автономии Жорди Туруля. По его словам, это практически итоговые результаты, поскольку осталось подсчитать лишь несколько тысяч бюллетеней, сообщает newsru.com.

По данным властей Каталонии, за независимость проголосовали 2 миллиона 20 тысяч 144 человека, против - 176 тысяч 565 человек (7 процентов). Около 20 тысяч бюллетеней были признаны недействительными, а 45 тысяч оказались пустыми.

Туруль уточнил, что это те бюллетени, которые сохранились на голосования и не были изъяты испанскими властями. "Это цифры, которыми мы располагаем на данный момент. Еще не досчитано несколько тысяч бюллетеней, но можно сказать, что это окончательные результаты, потому что цифры почти не изменятся", - подчеркнул Туруль.

Правом голоса в Каталонии обладают 5,3 миллиона из 7,5 миллиона жителей. Глава автономии Карлес Пучдемон, выступая с официальным заявлением по итогам плебисцита подчеркнул, что его народ завоевал право "быть свободной, мирной и демократической страной". "Каталония завоевала право быть независимым государством в форме республики", - заявил он.

"Правительство, в котором я председательствую, в ближайшие дни передаст результаты голосования парламенту Каталонии, который является воплощением суверенитета нашего народа, чтобы тот действовал далее в соответствии с законом о референдуме", - добавил Пучдемон.

Основатель WikiLeaks Джулиан Ассанж заявил в Twitter, что в ходе референдума о независимости в Каталонии испанские правоохранительные органы изъяли около 700 тысяч заполненных бюллетеней.

Между тем председатель правительства Испании Мариано Рахой отказался называть голосование в Каталонии референдумом о самоопределении. "Сегодня в Каталонии не прошел референдум о самоопределении. Правовое государство сохранило свою силу. Мы сделали то, что должны были сделать", - подчеркнул Рахой.

По его мнению, сепаратистский процесс властей Каталонии потерпел неудачу, а "большинство каталонского народа не захотело участвовать" в плебисците. Рахой добавил, что правительство Испании не "закрывает дверь" для диалога "в рамках закона".

Отметим, что на протяжении всего воскресенья в Каталонии происходили ожесточенные столкновения и беспорядки. Стражи порядка применяли против желающих попасть на незаконное волеизъявление дубинки, резиновые пули. В некоторых случаях полиция использовала слезоточивый газ.

В ходе столкновений в Каталонии пострадали 844 участника референдума и 33 полицейских. В консульстве РФ в Барселоне сообщили, что граждане России за помощью в диппредставительство не обращались.

Власти Каталонии собираются обратиться к Евросоюзу с требованием рассмотреть вопрос о нарушении прав человека в ходе референдума, сообщил глава каталонского правительства Карлес Пучдемон, слова которого приводит АР. По его словам, Каталония "завоевала право стать независимыми государством". Накануне правительство Испании "вписало новую позорную страницу в историю" по проблеме Каталонии, отметил он.


Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

С ностальгией или без: народ вспоминает 90-й год и тогдашние чудеса техники

Тот уровень жизни, к которому мы привыкли, трудно сравнивать с тем, что был много лет назад. Совершенно обычные на сегодняшний день вещи ранее казались каким-то чудом, но всё же и 30 лет назад бытовая техника и технологии уже были доступны.

Тот уровень жизни, к которому мы привыкли, трудно сравнивать с тем, что был много лет назад. Совершенно обычные на сегодняшний день вещи ранее казались каким-то чудом, но всё же и 30 лет назад бытовая техника и технологии уже были доступны.

Читать
Загрузка

«Очень английский и русский эфир»: будут ли на радио квоты на латвийскую музыку?

Без больших успехов продолжаются переговоры Минкульта с радиостанциями по поводу введения квоты на музыку, созданную в Латвии. Латвийская ассоциация организаций вещания считает, что из-за этого коммерческие радиостанции потеряют аудиторию. Сторонники квот - что радиостанции застряли в прошлом и не имеют представления о развитии отрасли. Опрос, проведённый программой Kultūršoks в сотрудничестве с порталом LSM.lv, показал, что 38% жителей Латвии готовы к внедрению такой квоты, а 41% считает, что никакого регулирования не нужно.

Без больших успехов продолжаются переговоры Минкульта с радиостанциями по поводу введения квоты на музыку, созданную в Латвии. Латвийская ассоциация организаций вещания считает, что из-за этого коммерческие радиостанции потеряют аудиторию. Сторонники квот - что радиостанции застряли в прошлом и не имеют представления о развитии отрасли. Опрос, проведённый программой Kultūršoks в сотрудничестве с порталом LSM.lv, показал, что 38% жителей Латвии готовы к внедрению такой квоты, а 41% считает, что никакого регулирования не нужно.

Читать

«Бегут, как бешеные псы!» Клиентов выводят из себя зазывалы в торговых центрах

Возможно, кому-либо из уважаемых читателей приходилось сталкиваться с ситуацией, когда идёшь по своим делам, а к тебе подбегают люди и начинают настойчиво предлагать товары или услуги. И нет, мы не о 90-х и не о легендарной фразе, которой когда-то встречали чуть ли не каждого посетителя Центрального рынка в столице: "Сигареты, водка, спирт!".

Возможно, кому-либо из уважаемых читателей приходилось сталкиваться с ситуацией, когда идёшь по своим делам, а к тебе подбегают люди и начинают настойчиво предлагать товары или услуги. И нет, мы не о 90-х и не о легендарной фразе, которой когда-то встречали чуть ли не каждого посетителя Центрального рынка в столице: "Сигареты, водка, спирт!".

Читать

Орбан: Украина должна оставаться «буферным государством»

Премьер-министр Венгрии требует от Украины уступить часть территории и сократить армию. Кроме того, он считает, что Россию нужно вновь интегрировать в мировую экономику.

Премьер-министр Венгрии требует от Украины уступить часть территории и сократить армию. Кроме того, он считает, что Россию нужно вновь интегрировать в мировую экономику.

Читать

«Мы вообще нормальные?!» Публика в шоке от сравнения детей с животными — прав ли Минздрав?

Буквально на днях мы писали о сюжете ЛТВ, в котором шла речь о том, как женщине, недавно ставшей мамой в третий раз, пришлось бороться за то, чтобы её госпитализировали вместе с самым младшим ребёнком. 

Буквально на днях мы писали о сюжете ЛТВ, в котором шла речь о том, как женщине, недавно ставшей мамой в третий раз, пришлось бороться за то, чтобы её госпитализировали вместе с самым младшим ребёнком. 

Читать

Минобороны ФРГ: У Германии нет «плана на войну с Россией»

Оперативный план по обороне Германии объединяет военные компоненты обороны страны и НАТО, учитывая потребности альянса в ФРГ, сообщила представительница Минобороны. Он "постоянно дорабатывается и переоценивается".

Оперативный план по обороне Германии объединяет военные компоненты обороны страны и НАТО, учитывая потребности альянса в ФРГ, сообщила представительница Минобороны. Он "постоянно дорабатывается и переоценивается".

Читать

Тысячи самолетов Airbus подвержены ошибке приборов. Это может привести к перебоям и отменам рейсов

Европейская авиастроительная корпорация Airbus сообщила, что тысячам произведённых ею самолётов потребуются программные, а иногда и аппаратные обновления из-за того, что мощное солнечное излучение способно искажать данные, необходимые для навигации.

Европейская авиастроительная корпорация Airbus сообщила, что тысячам произведённых ею самолётов потребуются программные, а иногда и аппаратные обновления из-за того, что мощное солнечное излучение способно искажать данные, необходимые для навигации.

Читать