В лагерь для серфинга, куда была организована поездка, доехал только один из трех автобусов с детьми и молодежью в возрастной категории от 13 до 20 лет.
"Когда мы приехали, первую группу отвезли в кемпинг, который находится в 135 км от Мадрида. пока их везли, им пришлось целый день провести в заправке, которая кстати видя нашу большую толпу отключила электричество в розетках, и возможности подзарядиться не было", - рассказывает одна из участниц поездки в Твиттере/X.
kad nokļuvām turp, pirmo grupiņu aizveda līdz kempingam, kas atrodas 135km no madrides. kamēr viņus veda, visu dienu sanāca pavadīt benzīntankā, kurš, starpcitu, ieraugot mūsu lielo cilvēku masu, atslēdza elektrību kontaktligzdām, nebija iespēja uzlādēties. pic.twitter.com/uQRbBpH2KQ
— Samanta (@Samxanta) August 8, 2024
Ситуация вышла из-под контроля настолько, что Министерство иностранных дел даже рассматривает возможно отправить в Испанию за детьми самолет за счет государства.
Но пока идея обсуждалась, некоторые дети, у которых были страховки, обратились в свои страховые компании и уже находятся на пути в Ригу.
Страховая компания Balcia сообщила, что получила три заявления от пострадавших и всех обраптившихся немедленно доставили домой подходящими рейсами в четверг. Еще один ребенок едет домой через Барселону и будет дома в пятницу.
Остальные дети пока размещены в кемпинге в испанской деревне Буэндия. Представитель другой страховой компании – Balta - Томс Садовскис, сообщил, что их компания поддерживает детей и родителей финансово, несмотря на то, что затраты явно не будут полностью покрыты страховкой.
Как сообщила представитель Центра защиты прав потребителей (PTAC) Санита Гертмане, в связи с неспособностью SIA "Fisom" выполнить свои обязательства и выявленными проблемами с ликвидностью у коммерсанта, в результате чего более 100 преимущественно несовершеннолетних путешественников застряли в Испании, PTAC в соответствии с положения Кабинета министров о порядке подготовки и предоставления комплексных и сопутствующих туристических услуг, а также о правах и обязанностях поставщиков комплексных и сопутствующих туристических услуг и путешественников, решил начать возвращать путешественников в Латвию и занялся их размещением до возвращения на родину.
Гертмане заявила, что рассматриваются три варианта доставки застрявших в Испании путешественников обратно в Латвию, в том числе на автобусе компании-партнера поставщика услуг по репатриации в Испании. Также оцениваются варианты репатриации воздушным транспортом или с использованием услуг SIA «Lux Express Latvia», что займет примерно три дня.
PTAC приостановила действие лицензии туроператора, а это означает, что дальнейших туров проводиться не будет. О том, как можно будет вернуть деньги за уже оплаченные поездки, будет сообщено позднее.
PTAC продолжает поддерживать связь с родителями детей и Министерством иностранных дел, а более подробная информация о процессе репатриации и текущих событиях будет размещена на сайте PTAC.