Российские педагоги готовы бесплатно делиться своим опытом и методиками преподавания с коллегами из других стран
Русская школа на территории Латвии существует с 1789 года, а в 2018–м она по воле латвийских политиков должна прекратить свое существование. Кто от этого выиграет? Как русским Латвии в таких условиях сохранить свою культуру и язык? Чем тут может помочь Россия, да и может ли?
Эти вопросы обсуждались на очередном заседании Международного медиаклуба "Формат А3" в Риге. Его гостями были известные российские эксперты по образованию: главный редактор "Учительской газеты" Петр ПОЛОЖЕВЕЦ и заместитель главного редактора "Российской газеты" Ядвига ЮФЕРОВА. А в зале собрались рижские педагоги, заинтересованная и профессиональная аудитория.
После двухчасовой дискуссии было решено: мы нужны друг другу, и диалог и обмен опытом в гуманитарной сфере нужно продолжать и развивать.
Педагог — звучит гордо
Разговор с латвийскими коллегами Петр Положевец начал с "рекламной паузы", показав первый номер "Учительской газеты", который вышел в свет в 1924 году. Оказывается, и 90 лет назад педагогов волновали те же проблемы, что и сейчас: как увлечь детей учебой и как учителям прожить на свою зарплату. В то время педагогам советовали на зиму квасить капусту и заготавливать картошку.
В России ситуацию удалось переломить два года назад: в 2012–м был принят новый закон об образовании. Его обсуждали всем педагогическим миром, и целый ряд поправок экспертов был принят. Польза от этого оказалась двойная: во–первых, предложения учителей были толковыми, во–вторых, учет их мнений заставил поверить, что перемены могут приходить не только сверху.
— Квасить на зиму капусту у сегодняшних педагогов необходимости нет. Три года назад правительство России приняло решение о том, что зарплата учителя должна соответствовать средней по региону. Сегодня учитель в России получает в среднем 400 евро в месяц, а в Москве — от 1 600 евро, с учетом же всевозможных коэффициентов — до 2 500 евро. Заработок учителей столичных школ, которые входят в топ–200, может составлять 8 000 евро, директоров — в два раза больше, — рассказал Петр Положевец.
И вот результат: в московских школах учительских вакансий нет. За два года конкурс в педагогические вузы вырос в 2,5 раза. В последние годы наметилась и еще одна отрадная тенденция — в школы пошли мужчины.
Седьмой год Россия делит с Сингапуром 1–е место в мире по умению читать. В смысле — не только складывать слова, но и понимать смысл сказанного, видеть подтекст и связи. В начальной школе внедрены уникальные развивающие методики обучения, которые дают отличные результаты. К 2016 году они придут и в основную школу.
Сейчас самая главная задача — обеспечить равный доступ к среднему образованию всех школьников, где бы они ни жили — в маленьком поселке или большом городе. Тут России есть чему поучиться у Финляндии.
Союзник — русский язык
— Русскому языку сегодня трудно, — сказала Ядвига Юферова. — Его атакуют со всех сторон. Невежества добавляет Интернет. Если 20 лет назад на русском говорили 360 миллионов человек в мире, то сегодня — 260 миллионов, и он занимает пятое место в мире…
Закономерность проста: чем более заметна страна на международной арене, чем выше развита ее экономика, тем больший интерес вызывает ее язык. Но если на Западе количество изучающих русский язык уменьшается, то на Востоке в последние годы оно заметно выросло: в Южной Корее — в 2,5 раза, в Индии — в два.
Недавно в России принята новая геолингвистическая концепция, которая предусматривает поддержку русского языка и в России, и за рубежом. Руководить этой работой будет вновь созданный совет по русскому языку при президенте России. В его состав вошли и гости клуба "Формат А3", о чем они узнали, находясь в Риге.
В октябре совет соберется на свое первое заседание. Уже известно, что он займется и разработкой концепции русской школы за рубежом.
— Понятно, что русская школа в Латвии может существовать только на основе межправительственных соглашений, которых между Латвией и Россией пока нет. Надеюсь, что они будут разработаны и приняты, — сказала Ядвига Юферова.
Только вот когда это будет? А пока русские учителя Латвии бьют тревогу.
Яков ПЛИНЕР (школа "Эврика") привел удручающие цифры: за последние 13 лет закрыто 86 латышских школ — 13% от их количества, и 96 школ с русским языком обучения — почти 76%.
Еще беда: в Латвии уже 25 лет не готовят учителей русской словесности. Средний возраст педагогов — 55–60 лет. Кто придет им на смену?
— Россия не может помочь сохранить русские школы в Эстонии и Латвии, в независимых суверенных государствах, — сказала Ядвига Юферова. — Но мы можем поддерживать профессиональные контакты между коллегами и обмениваться опытом…
Учиться друг у друга
На сайте "Учительской газеты" www.ug.ru публикуются методические материалы, пособия, которые учителя, в том числе и зарубежных стран, могут использовать бесплатно. Это разработки лауреатов конкурса "Учитель года", который уже 25 лет проводит "Учительская газета" совместно с Министерством образования РФ. Новые перспективы откроет создание электронных учебников, которое ожидается в ближайшие два года.
Россия могла бы поставлять и учебники для школ нацменьшинств, их создано огромное количество и прекрасного качества, однако в Латвии их использование под запретом. Министр образования Ина ДРУВИЕТЕ даже романы Валентина ПИКУЛЯ попросила проверить "на лояльность"…
Российские вузы открыты для приема студентов из зарубежных стран. Обучение в них бесплатное, а подать заявление можно через Русское общество в Латвии или напрямую в вуз (при условии, если он федерального подчинения). Некоторые вузы предоставляют бесплатное общежитие, стипендию.
Сдать вступительные экзамены поможет дистанционное обучение, которым серьезно занимается несколько московских школ. По итогам выдается аттестат о среднем образовании. (Адреса этих учебных заведений можно найти на сайте департамента образования правительства Москвы.)
Педагоги высоко оценили международный Пушкинский конкурс для учителей русского языка в зарубежных странах, который 14 лет проводит "Российская газета". Его участниками стали уже 7 тысяч русистов из 20 стран мира, а лауреатами — 700 педагогов, в том числе из стран Балтии.
Лауреаты были в зале и интересовались тем, можно ли принимать в нем участие повторно. Ответ: конечно, да!
Яблоня и кипарис
Если не политизировать изучение языка, то можно добиться прекрасных результатов.
— В Хельсинки есть русско–финская гимназия, в которой практически все предметы преподаются на русском, и никому это не мешает, — сказал Петр Положевец. — Язык шведов, составляющих 6% населения Финляндии, имеет статус государственного. Школы на нескольких языках есть в маленькой Андорре, в Бельгии и Швейцарии. В Москве тоже много школ национальных меньшинств.
— Только диалог должен быть основой нашего общения, — уверена Ядвига Юферова. — Несмотря на все сложности в отношениях между странами, мы ведем его и с Грузией, и с Украиной…
Учительница русского языка в грузинской школе призналась Ядвиге, что ничего так не боялась, как войти в класс в 2008 году после войны. Она чуть не расплакалась, когда в ответ на ее "Здравствуйте!" дети встали и сказали: "Очень здравствуйте!" Какими бы сложными ни были времена, человеческие отношения остаются.
Образцом педагогической литературы Петр Положевец считает книгу Иманта ЗИЕДОНИСА "Курземите". Ведь она учит любить родную страну.
Красивы и кипарис, и яблоня, но если кипарис отнимает воду у яблони, а яблоня бросает тень на кипарис, то страдают оба. Мы достигнем благополучия, если поймем, что можно сохранять свою идентичность, не ущемляя при этом соседей…
Ксения ЗАГОРОВСКАЯ.