Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 17. Декабря Завтра: Hilda, Teiksma
Доступность

Обогнали Румынию и Болгарию: в Латвии самый высокий уровень смертности с диагнозом Covid-19

Согласно данным Европейского центра профилактики и контроля заболеваний (ECDC), Латвия на прошлой неделе достигла самого высокого уровня смертности при диагнозе Covid-19 среди стран Европейского союза (ЕС) и Европейской экономической зоны (ЕЭЗ), обогнав Румынию и Болгарию, которые до сих пор имели самые высокие показатели смертности при диагнозе Covid-19.

В Латвии за две недели с 18 по 31 октября смертность от диагноза Covid-19 достигла 244,8 случаев на миллион жителей.

За Латвией следует Болгария с 242,7 и Румыния с 230,3 смертями на миллион жителей за предыдущие две недели.

Между тем, средний уровень смертности с диагнозом Covid-19 в странах ЕС и ЕЭЗ за тот же период составил 27,2 случая на миллион населения.

В соседних с Латвией странах уровень смертности также растет относительно быстро. В Литве уровень смертности за предыдущие две недели составил 78,4 случая на миллион жителей, а в Эстонии - 82 случая на миллион жителей. В Хорватии уровень смертности с диагностированным Covid-19 был выше, чем в обеих соседних с Латвией странах.

Латвия также продолжает занимать первое место с суммарным показателем заболеваемости 1757,3 на 100 000 жителей за последние две недели, где сравниваются показатели ЕС и ЕЭЗ. Однако в последующие дни ситуация изменилась, и в начале этой недели Латвию обогнала Эстония. В Эстонии 14-дневный кумулятивный показатель заболеваемости на 100 000 жителей вчера достиг 1808,1, в то время как в Латвии он снизился до 1652,8. В Литве показатель вчера снизился до 1397,2 инфекций на 100 000 жителей.

Только Словения и Хорватия близки к странам Балтии по уровню заболеваемости, где он также превышает порог в 1 000 случаев на 100 000 жителей. Средний уровень заболеваемости в странах ЕС и ЕЭЗ за предыдущие две недели составляет 306,2 случая на 100 000 жителей.

44 реакций
44 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Вступились гопники»: конфликт девушки с мигрантом с неожиданным поворотом

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

Читать
Загрузка

Пока нет такой угрозы, чтобы разбирать рельсы: Министерство обороны

В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.

В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.

Читать

Надо добиться мира через силу: Браже выступила в Брюсселе

Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы,  подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.

Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы,  подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.

Читать

Русские супруги пытались остановить террориста на пляже Бонди и были убиты (ВИДЕО)

Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.

Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.

Читать

Чудеса на виражах: станции у аэропорта нет, а дорожные знаки уже есть

О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.

О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.

Читать

«В правительстве с ума сошли?» Рекламируют свою работу за счет жителей

Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?

Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?

Читать

Вообще, это обидно! Хозяйка Vilki books о повышении цен на русские книги

Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.

Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.

Читать