Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 23. Мая Завтра: Leokadija, Leontine, Ligija, Lonija
Доступность

Обама решил привлечь нацгвардию для борьбы с Эболой в Африке

Президент США Барак Обама разрешил Пентагону использовать национальную гвардию и американских резервистов для оказания помощи странам Западной Африки в борьбе с эпидемией болезни, вызванной вирусом Эбола (БВВЭ). Как сообщил в четверг Белый дом, глава государства подписал соответствующий указ и уведомил об этом лидеров конгресса США, передает ТАСС.

США не будут закрывать границы для стран Африки

Американские власти не планируют закрывать границы страны и вводить запрет на въезд иностранцев из Западной Африки, охваченной эпидемией болезни. Глава администрации заявил, что он в принципе не возражал бы против временного запрета на въезд в США людей из районов, охваченных эпидемией Эболы, но специалисты считают, что такая мера не только не сработает, но и может оказаться вредной. По их мнению, люди будут просто говорить неправду, и это лишь затруднит выявление больных, которые могут оказаться среди авиапассажиров, прибывающих в США из африканских стран, в том числе транзитом через Европу и Азию. Обама также сообщил, что рассматривает возможность назначения в своей администрации специального координатора по вопросам противодействия БВВЭ.

Как США борются с вирусом Эбола

Администрация Обамы ставит сейчас БВВЭ в один ряд с такой глобальной угрозой, как терроризм. В сентябре США объявили, что выделят на борьбу с этим смертельно опасным заболеванием $1 млрд  и направят в Гвинею, Либерию и Сьерра-Леоне 4 тыс. военнослужащих, чтобы помочь этим странам создать медицинскую инфраструктуру для оказания помощи пострадавшим.
По данным Центра по контролю и профилактике заболеваний США, в Либерии и Сьерра-Леоне до января 2015 года лихорадкой Эбола могут заболеть от 550 тыс. до 1,4 млн человек, если не будут приняты меры для сдерживания распространения эпидемии. Инфографика ТАСС
В четверг Обама уже второй день подряд отменял запланированные поездки по стране, чтобы остаться в Белом доме и продолжить консультации по этой проблеме с членами своего кабинета и ближайшими советниками. Американские власти решили, в частности, расширить меры контроля в аэропортах страны за пассажирами, прибывающими из африканских стран, и создать "команды быстрого реагирования", которые будут выезжать на места в случае появления пациентов с симптомами БВВЭ. Сейчас в США есть две женщины, заразившиеся вирусом Эбола на территории страны. Это медсестры, контактировавшие в госпитале с больным мужчиной, приехавшим к родственникам из Либерии. Еще шестеро инфицированных прибыли в страну из Западной Африки, один из них умер в техасской больнице. Администрация США не скрывает серьезной обеспокоенности по этому поводу, хотя Обама выражал уверенность, что вероятность распространения БВВЭ в стране "очень мала" благодаря высокому уровню развития американской системы здравоохранения. В то же время президент США предупреждал, что эпидемия БВВЭ может распространиться из Западной Африки на другие страны и принять глобальный характер, если международное сообщество не удвоит усилия по борьбе с этой угрозой. В связи с этим он призвал лидеров других ведущих стран предпринять более активные шаги и выделить дополнительные ресурсы, чтобы не допустить распространения болезни. В среду Обама обсудил в режиме видеоконференции эту проблему с лидерами Великобритании, Германии, Италии и Франции. Они "согласились взаимодействовать с целью привлечения большей поддержки от большего числа стран, а также координации усилий на местах", сообщила пресс-служба Белого дома. По ее словам, "президент Обама дал ясно понять, что мир обязан собрать финансы и международный персонал, необходимые для внесения перелома в развитие эпидемии, отметив, что это не только гуманитарная трагедия, но и угроза для международной безопасности".

Жертвы болезни

По данным Всемирной организации здравоохранения, число жертв вспышки БВВЭ в странах Западной Африки возросло почти до 4,5 тыс. человек, а около 9 тыс. являются инфицированными. Большая часть смертельных случаев приходится на три страны - Гвинею, Либерию и Сьерра-Леоне. Американские специалисты считают эти цифры заниженными. По оценке экспертов центров по контролю и профилактике заболеваний, число инфицированных уже составляет не менее 20 тыс. и при неблагоприятном развитии событий может достичь к концу января 2015 года 550 тыс. человек.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Абикис: при тех условиях, что были изначально, достижения Латвии — это чудо

В цикле программ Latvija 2035 на сайте Jauns.lv, которые ведёт Андрей Пантелеев, принял участие Дзинтарс Абикис, бывший депутат Верховного Совета Латвийской Республики, а впоследствии Сейма. Он подчеркнул, что последствия советской оккупации в Латвии были намного тяжелее, чем в любой другой европейской стране, освобождённой от коммунизма, а то, что в наши дни Латвия стала развитой и благополучной страной, надо считать великим чудом.

В цикле программ Latvija 2035 на сайте Jauns.lv, которые ведёт Андрей Пантелеев, принял участие Дзинтарс Абикис, бывший депутат Верховного Совета Латвийской Республики, а впоследствии Сейма. Он подчеркнул, что последствия советской оккупации в Латвии были намного тяжелее, чем в любой другой европейской стране, освобождённой от коммунизма, а то, что в наши дни Латвия стала развитой и благополучной страной, надо считать великим чудом.

Читать
Загрузка

«По лицам видно: интеллектом не обременены»: публицист Марис Зандерс — о политиках

Это и другие нелестные высказывания в адрес латвийских политических деятелей прозвучало в программе ЛТВ Kultūršoks, темой которой было влияние соцсетей на политический климат в Латвии.

Это и другие нелестные высказывания в адрес латвийских политических деятелей прозвучало в программе ЛТВ Kultūršoks, темой которой было влияние соцсетей на политический климат в Латвии.

Читать

Что новая власть обещает пенсионерам и регионам?

Партии, которые пытаются собрать новую правительственную коалицию, уже обозначили основные направления будущей декларации. Теперь переговоры перешли в более плотную фазу - участники разбирают конкретные темы и спорные блоки. Об этом агентству LETA сказал председатель Латвийского союза крестьян, министр экономики Виктор Валайнис.

Партии, которые пытаются собрать новую правительственную коалицию, уже обозначили основные направления будущей декларации. Теперь переговоры перешли в более плотную фазу - участники разбирают конкретные темы и спорные блоки. Об этом агентству LETA сказал председатель Латвийского союза крестьян, министр экономики Виктор Валайнис.

Читать

Неважно, чей дрон: Даукштс о бегстве людей из «латгальской прифронтовой зоны»

Историк и политолог Карлис Даукштс в интервью Neatkarīgā констатирует, что недавние события с дронами ярко продемонстрировали неготовность Латвии к обороне.

Историк и политолог Карлис Даукштс в интервью Neatkarīgā констатирует, что недавние события с дронами ярко продемонстрировали неготовность Латвии к обороне.

Читать

Переименовать! Круизный гигант разбудил спор о Русском острове

Самый крупный круизный лайнер, когда-либо заходивший в Рижский порт, неожиданно стал поводом не только для портовой статистики, но и для политической инициативы. Судно пришвартовалось на острове Криеву, который в русском употреблении известен как Русский остров, и это название сразу оказалось в центре внимания Министерства экономики.

Самый крупный круизный лайнер, когда-либо заходивший в Рижский порт, неожиданно стал поводом не только для портовой статистики, но и для политической инициативы. Судно пришвартовалось на острове Криеву, который в русском употреблении известен как Русский остров, и это название сразу оказалось в центре внимания Министерства экономики.

Читать

Не работают и не учатся? В армию их! Свежая идея Нацблока

Депутат Сейма от Национального объединения Артур Бутанс предлагает в первую очередь привлекать в Службу государственной обороны молодых людей, которые не работают и не учатся. По его словам, в Латвии таких около 30 тысяч человек.

Депутат Сейма от Национального объединения Артур Бутанс предлагает в первую очередь привлекать в Службу государственной обороны молодых людей, которые не работают и не учатся. По его словам, в Латвии таких около 30 тысяч человек.

Читать

Нам и не надо сбивать дроны, они, восстановив ориентацию, затем летят в Россию: Pietiek

«В связи с инцидентами, связанными с вторжением беспилотных летательных аппаратов на территорию Латвии, удивляет то, что ни разу руководство Министерства обороны или министры не объясняют правду, хотя в этих случаях правда проста, понятна с первого взгляда и даже имеет положительный смысл, - пишет Имант Лиепиньш на Pietiek.com.

«В связи с инцидентами, связанными с вторжением беспилотных летательных аппаратов на территорию Латвии, удивляет то, что ни разу руководство Министерства обороны или министры не объясняют правду, хотя в этих случаях правда проста, понятна с первого взгляда и даже имеет положительный смысл, - пишет Имант Лиепиньш на Pietiek.com.

Читать