Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 16. Июня Завтра: Justine, Juta
Доступность

Обама решил привлечь нацгвардию для борьбы с Эболой в Африке

Президент США Барак Обама разрешил Пентагону использовать национальную гвардию и американских резервистов для оказания помощи странам Западной Африки в борьбе с эпидемией болезни, вызванной вирусом Эбола (БВВЭ). Как сообщил в четверг Белый дом, глава государства подписал соответствующий указ и уведомил об этом лидеров конгресса США, передает ТАСС.

США не будут закрывать границы для стран Африки

Американские власти не планируют закрывать границы страны и вводить запрет на въезд иностранцев из Западной Африки, охваченной эпидемией болезни. Глава администрации заявил, что он в принципе не возражал бы против временного запрета на въезд в США людей из районов, охваченных эпидемией Эболы, но специалисты считают, что такая мера не только не сработает, но и может оказаться вредной. По их мнению, люди будут просто говорить неправду, и это лишь затруднит выявление больных, которые могут оказаться среди авиапассажиров, прибывающих в США из африканских стран, в том числе транзитом через Европу и Азию. Обама также сообщил, что рассматривает возможность назначения в своей администрации специального координатора по вопросам противодействия БВВЭ.

Как США борются с вирусом Эбола

Администрация Обамы ставит сейчас БВВЭ в один ряд с такой глобальной угрозой, как терроризм. В сентябре США объявили, что выделят на борьбу с этим смертельно опасным заболеванием $1 млрд  и направят в Гвинею, Либерию и Сьерра-Леоне 4 тыс. военнослужащих, чтобы помочь этим странам создать медицинскую инфраструктуру для оказания помощи пострадавшим.
По данным Центра по контролю и профилактике заболеваний США, в Либерии и Сьерра-Леоне до января 2015 года лихорадкой Эбола могут заболеть от 550 тыс. до 1,4 млн человек, если не будут приняты меры для сдерживания распространения эпидемии. Инфографика ТАСС
В четверг Обама уже второй день подряд отменял запланированные поездки по стране, чтобы остаться в Белом доме и продолжить консультации по этой проблеме с членами своего кабинета и ближайшими советниками. Американские власти решили, в частности, расширить меры контроля в аэропортах страны за пассажирами, прибывающими из африканских стран, и создать "команды быстрого реагирования", которые будут выезжать на места в случае появления пациентов с симптомами БВВЭ. Сейчас в США есть две женщины, заразившиеся вирусом Эбола на территории страны. Это медсестры, контактировавшие в госпитале с больным мужчиной, приехавшим к родственникам из Либерии. Еще шестеро инфицированных прибыли в страну из Западной Африки, один из них умер в техасской больнице. Администрация США не скрывает серьезной обеспокоенности по этому поводу, хотя Обама выражал уверенность, что вероятность распространения БВВЭ в стране "очень мала" благодаря высокому уровню развития американской системы здравоохранения. В то же время президент США предупреждал, что эпидемия БВВЭ может распространиться из Западной Африки на другие страны и принять глобальный характер, если международное сообщество не удвоит усилия по борьбе с этой угрозой. В связи с этим он призвал лидеров других ведущих стран предпринять более активные шаги и выделить дополнительные ресурсы, чтобы не допустить распространения болезни. В среду Обама обсудил в режиме видеоконференции эту проблему с лидерами Великобритании, Германии, Италии и Франции. Они "согласились взаимодействовать с целью привлечения большей поддержки от большего числа стран, а также координации усилий на местах", сообщила пресс-служба Белого дома. По ее словам, "президент Обама дал ясно понять, что мир обязан собрать финансы и международный персонал, необходимые для внесения перелома в развитие эпидемии, отметив, что это не только гуманитарная трагедия, но и угроза для международной безопасности".

Жертвы болезни

По данным Всемирной организации здравоохранения, число жертв вспышки БВВЭ в странах Западной Африки возросло почти до 4,5 тыс. человек, а около 9 тыс. являются инфицированными. Большая часть смертельных случаев приходится на три страны - Гвинею, Либерию и Сьерра-Леоне. Американские специалисты считают эти цифры заниженными. По оценке экспертов центров по контролю и профилактике заболеваний, число инфицированных уже составляет не менее 20 тыс. и при неблагоприятном развитии событий может достичь к концу января 2015 года 550 тыс. человек.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Науседа: Литва должна остаться литовской

Президент Гитанас Науседа во вторник заявил, что политики должны прилагать больше усилий для стимулирования рождаемости и ужесточения иммиграции иностранцев.

Президент Гитанас Науседа во вторник заявил, что политики должны прилагать больше усилий для стимулирования рождаемости и ужесточения иммиграции иностранцев.

Читать
Загрузка

В медицине наблюдается серьёзный разрыв между качеством услуг и их доступностью: эксперт

В системе здравоохранения Латвии существует серьёзный разрыв между качеством услуг и их доступностью, особенно вне рамок неотложной помощи. Об этом в передаче TV24 «Preses klubs» заявила старший эксперт аналитического центра «Ziemeļeiropas politikas centrs» Байба Блёдниеце, подчеркнув, что это одна из главных проблем, с которой сталкиваются пациенты.

В системе здравоохранения Латвии существует серьёзный разрыв между качеством услуг и их доступностью, особенно вне рамок неотложной помощи. Об этом в передаче TV24 «Preses klubs» заявила старший эксперт аналитического центра «Ziemeļeiropas politikas centrs» Байба Блёдниеце, подчеркнув, что это одна из главных проблем, с которой сталкиваются пациенты.

Читать

На два дня бросила ребенка без еды: в Лиепае полиция воспитывала горе-мать

На прошлой неделе Государственная полиция получила информацию о возможном невыполнении родительских обязанностей по уходу за ребёнком в Лиепае. Выяснилось, что женщина почти двое суток находилась в гостях у друзей, где употребляла алкоголь и совершенно не заботилась о своём 10-летнем сыне, сообщает Государственная полиция.

На прошлой неделе Государственная полиция получила информацию о возможном невыполнении родительских обязанностей по уходу за ребёнком в Лиепае. Выяснилось, что женщина почти двое суток находилась в гостях у друзей, где употребляла алкоголь и совершенно не заботилась о своём 10-летнем сыне, сообщает Государственная полиция.

Читать

«Колонизаторов советских времен сменили другие, но суть та же – мы не хозяева на своей земле!» Крик души

"Новые новости от, на мой взгляд, предателей нашей страны и народа — общества «Хочу помочь беженцам». Эта откровенно антигосударственная группировка решила установить надгробные плиты тем, кто погиб на территории Латвии после пересечения латвийско-белорусской границы и был похоронен как неопознанный, - негодует Харалд Браунс на портале Pietiek.com.

"Новые новости от, на мой взгляд, предателей нашей страны и народа — общества «Хочу помочь беженцам». Эта откровенно антигосударственная группировка решила установить надгробные плиты тем, кто погиб на территории Латвии после пересечения латвийско-белорусской границы и был похоронен как неопознанный, - негодует Харалд Браунс на портале Pietiek.com.

Читать

В Цесисе построят новую женскую тюрьму

Новая женская тюрьма в Цесисе может быть построена в конце 2028 года, а в Лиепайскую тюрьму в конце июня переведут последних заключенных из Елгавской тюрьмы, сообщил на заседании комиссии Сейма по обороне, внутренним делам и предотвращению коррупции начальник Управления мест заключения (УМЗ) Дмитрий Калин.

Новая женская тюрьма в Цесисе может быть построена в конце 2028 года, а в Лиепайскую тюрьму в конце июня переведут последних заключенных из Елгавской тюрьмы, сообщил на заседании комиссии Сейма по обороне, внутренним делам и предотвращению коррупции начальник Управления мест заключения (УМЗ) Дмитрий Калин.

Читать

Кофе остынет, история подождёт? Starbucks закрывает 2000 кофеен после рекламного провала

В Южной Корее обычная акция с термокружками превратилась в корпоративный кошмар. Теперь Starbucks Korea временно закроет более 2000 кофеен, чтобы сотрудники посмотрели лекции по современной истории страны и прошли обучение по социальной чувствительности.

В Южной Корее обычная акция с термокружками превратилась в корпоративный кошмар. Теперь Starbucks Korea временно закроет более 2000 кофеен, чтобы сотрудники посмотрели лекции по современной истории страны и прошли обучение по социальной чувствительности.

Читать

Вырвался из рук мамы и бросился на дорогу: в Риге машина сбила пятилетнего ребенка

В считанные секунды обычная ситуация на светофоре превратилась в ужасающую аварию — в понедельник в Риге автомобиль Opel сбил пятилетнего ребенка на пешеходном переходе. Водитель утверждает, что у него горел зеленый свет, а малыш внезапно вырвался из рук матери и выбежал на проезжую часть, сообщает программа Degpunktā телеканала TV3.

В считанные секунды обычная ситуация на светофоре превратилась в ужасающую аварию — в понедельник в Риге автомобиль Opel сбил пятилетнего ребенка на пешеходном переходе. Водитель утверждает, что у него горел зеленый свет, а малыш внезапно вырвался из рук матери и выбежал на проезжую часть, сообщает программа Degpunktā телеканала TV3.

Читать