Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 11. Июня Завтра: Ingus, Mairis, Vidvuds
Доступность

Обама решил привлечь нацгвардию для борьбы с Эболой в Африке

Президент США Барак Обама разрешил Пентагону использовать национальную гвардию и американских резервистов для оказания помощи странам Западной Африки в борьбе с эпидемией болезни, вызванной вирусом Эбола (БВВЭ). Как сообщил в четверг Белый дом, глава государства подписал соответствующий указ и уведомил об этом лидеров конгресса США, передает ТАСС.

США не будут закрывать границы для стран Африки

Американские власти не планируют закрывать границы страны и вводить запрет на въезд иностранцев из Западной Африки, охваченной эпидемией болезни. Глава администрации заявил, что он в принципе не возражал бы против временного запрета на въезд в США людей из районов, охваченных эпидемией Эболы, но специалисты считают, что такая мера не только не сработает, но и может оказаться вредной. По их мнению, люди будут просто говорить неправду, и это лишь затруднит выявление больных, которые могут оказаться среди авиапассажиров, прибывающих в США из африканских стран, в том числе транзитом через Европу и Азию. Обама также сообщил, что рассматривает возможность назначения в своей администрации специального координатора по вопросам противодействия БВВЭ.

Как США борются с вирусом Эбола

Администрация Обамы ставит сейчас БВВЭ в один ряд с такой глобальной угрозой, как терроризм. В сентябре США объявили, что выделят на борьбу с этим смертельно опасным заболеванием $1 млрд  и направят в Гвинею, Либерию и Сьерра-Леоне 4 тыс. военнослужащих, чтобы помочь этим странам создать медицинскую инфраструктуру для оказания помощи пострадавшим.
По данным Центра по контролю и профилактике заболеваний США, в Либерии и Сьерра-Леоне до января 2015 года лихорадкой Эбола могут заболеть от 550 тыс. до 1,4 млн человек, если не будут приняты меры для сдерживания распространения эпидемии. Инфографика ТАСС
В четверг Обама уже второй день подряд отменял запланированные поездки по стране, чтобы остаться в Белом доме и продолжить консультации по этой проблеме с членами своего кабинета и ближайшими советниками. Американские власти решили, в частности, расширить меры контроля в аэропортах страны за пассажирами, прибывающими из африканских стран, и создать "команды быстрого реагирования", которые будут выезжать на места в случае появления пациентов с симптомами БВВЭ. Сейчас в США есть две женщины, заразившиеся вирусом Эбола на территории страны. Это медсестры, контактировавшие в госпитале с больным мужчиной, приехавшим к родственникам из Либерии. Еще шестеро инфицированных прибыли в страну из Западной Африки, один из них умер в техасской больнице. Администрация США не скрывает серьезной обеспокоенности по этому поводу, хотя Обама выражал уверенность, что вероятность распространения БВВЭ в стране "очень мала" благодаря высокому уровню развития американской системы здравоохранения. В то же время президент США предупреждал, что эпидемия БВВЭ может распространиться из Западной Африки на другие страны и принять глобальный характер, если международное сообщество не удвоит усилия по борьбе с этой угрозой. В связи с этим он призвал лидеров других ведущих стран предпринять более активные шаги и выделить дополнительные ресурсы, чтобы не допустить распространения болезни. В среду Обама обсудил в режиме видеоконференции эту проблему с лидерами Великобритании, Германии, Италии и Франции. Они "согласились взаимодействовать с целью привлечения большей поддержки от большего числа стран, а также координации усилий на местах", сообщила пресс-служба Белого дома. По ее словам, "президент Обама дал ясно понять, что мир обязан собрать финансы и международный персонал, необходимые для внесения перелома в развитие эпидемии, отметив, что это не только гуманитарная трагедия, но и угроза для международной безопасности".

Жертвы болезни

По данным Всемирной организации здравоохранения, число жертв вспышки БВВЭ в странах Западной Африки возросло почти до 4,5 тыс. человек, а около 9 тыс. являются инфицированными. Большая часть смертельных случаев приходится на три страны - Гвинею, Либерию и Сьерра-Леоне. Американские специалисты считают эти цифры заниженными. По оценке экспертов центров по контролю и профилактике заболеваний, число инфицированных уже составляет не менее 20 тыс. и при неблагоприятном развитии событий может достичь к концу января 2015 года 550 тыс. человек.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«До осени точно нет»: Козловскис пообещал не повышать цены на билеты

Роста цен на билеты в региональных пассажирских перевозках до осени не ожидается, заявил в передаче "Утренняя панорама" на Латвийском телевидении министр сообщения Рихардс Козловскис.

Роста цен на билеты в региональных пассажирских перевозках до осени не ожидается, заявил в передаче "Утренняя панорама" на Латвийском телевидении министр сообщения Рихардс Козловскис.

Читать
Загрузка

Бессилие самого сильного мира сего: Трамп регулярно побеждает Иран — но только в Твиттере

Поскольку история войны между США и Ираном пишется прямо в социальных сетях, Дональд Трамп, пожалуй, является главным «ненадежным рассказчиком» этого жанра, пишет The Guardian.

Поскольку история войны между США и Ираном пишется прямо в социальных сетях, Дональд Трамп, пожалуй, является главным «ненадежным рассказчиком» этого жанра, пишет The Guardian.

Читать

Индия пригрозила оставить Пакистан без воды: спор двух ядерных стран дошёл до рек

Иногда большая политика звучит как сцена из фильма-катастрофы. Министр в Дели заявил, что Индия работает над тем, чтобы в Пакистан не попала «ни одна капля воды».

Иногда большая политика звучит как сцена из фильма-катастрофы. Министр в Дели заявил, что Индия работает над тем, чтобы в Пакистан не попала «ни одна капля воды».

Читать

Немного перебрал, закурил — и начался пожар: на Вайнодес — обычная рижская история

Во вторник рижские пожарные получили вызов на улицу Вайнодес — там в трехэтажном жилом доме загорелась квартира на втором этаже. Оперативным службам пришлось работать почти три часа, сообщает ТВ3.

Во вторник рижские пожарные получили вызов на улицу Вайнодес — там в трехэтажном жилом доме загорелась квартира на втором этаже. Оперативным службам пришлось работать почти три часа, сообщает ТВ3.

Читать

Всего 5 нападений на 1000: латвийцам предстоит научиться жить с медведями

В Латвии растет популяция медведей, и в этом году несколько животных уже были замечены вблизи жилья людей. Угрожают ли нам медведи и как себя обезопасить? Люди разделились на два враждующих лагеря: одни считают, что с медведями нужно уметь уживаться, другие требуют ограничить их численность, пишет издание Ir.

В Латвии растет популяция медведей, и в этом году несколько животных уже были замечены вблизи жилья людей. Угрожают ли нам медведи и как себя обезопасить? Люди разделились на два враждующих лагеря: одни считают, что с медведями нужно уметь уживаться, другие требуют ограничить их численность, пишет издание Ir.

Читать

Закрыть! Срочно! Мог ли Мясной павильон рухнуть еще вчера?

Мясной павильон Рижского центрального рынка закрывают в срочном порядке. Бюро государственного контроля строительства сегодня в среду обследовало здание, а уже с четверга, 11 июня, его эксплуатация будет запрещена.

Мясной павильон Рижского центрального рынка закрывают в срочном порядке. Бюро государственного контроля строительства сегодня в среду обследовало здание, а уже с четверга, 11 июня, его эксплуатация будет запрещена.

Читать

«Хулиганы!» Мэр Риги жалуется на буллинг в Рижской думе

Депутаты фракции "Суверенной власти" и "Объединения Младолатыши" устанавливают телефоны на штативы и направляют камеры на трибуну Рижской думы. Заседания думы они транслируют в "TikTok", пишет издание Ir.

Депутаты фракции "Суверенной власти" и "Объединения Младолатыши" устанавливают телефоны на штативы и направляют камеры на трибуну Рижской думы. Заседания думы они транслируют в "TikTok", пишет издание Ir.

Читать