Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 6. Июля Завтра: Anrijs, Arkadijs
Доступность

НАТО: независимой Шотландии не гарантировано место в альянсе

В случае обретения независимости от Великобритании в результате запланированного на сентябрь референдума Шотландии для вступления в НАТО придется подать заявку, но место в международной военной организации Эдинбургу не гарантировано. С таким заявлением, как передали британские СМИ, выступил генеральный секретарь Североатлантического альянса Андерс Фог Расмуссен, сообщает ИТАР-ТАСС. "Вовсе не собираюсь вмешиваться в кампанию в преддверии референдума в Шотландии, но могу проинформировать о процедурах и фактах, - сказал Расмуссен журналистам лондонской газеты Times в понедельник в Брюсселе. - В случае, если Шотландия проголосует за независимость, ей придется подавать заявку на членство в НАТО в качестве нового независимого государства. Решение о принятии придется принимать единогласно, консенсусом, как всегда и бывает в НАТО". Любая страна, намеревающаяся присоединиться к военному альянсу, созданному в 1949 году, должна получить приглашение, одобренное всеми государствами-членами. Их сейчас 28, и в свое время Великобритания стояла у истоков НАТО, напомнила BBC. Как уточняется, Расмуссен подчеркнул, что процесс принятия новых государств в структуру может происходить и гладко, но между тем каждая страна альянса имеет право выдвигать условие, способное блокировать такой вариант. "Некоторые претенденты ждали многие годы, - сказал Расмуссен. - Другие же проходят очень короткую процедуру", что зависит от соответствия "нужным критериям". Официальный представитель шотландских властей отреагировал на заявление Расмуссена так: "Генсек НАТО просто изложил процесс, о котором мы уже осведомлены. Мы уже разъясняли, что, вслед за голосованием о независимости, шотландское правительство известит НАТО о нашем намерении войти в альянс и провести переговоры о переходе от членства в качестве части Великобритании к независимому членству, заняв место в качестве одной из многих неядерных стран-членов". Сейчас весь ядерный потенциал Великобритании размещен на подводных лодках, единственным местом базирования которых является база Клайд в Шотландии. Она расположена на западном побережье страны, примерно в 40 километрах от Глазго. Именно там базируются все четыре атомные подлодки Великобритании, вооруженные баллистическими ракетами "Трайдент" с ядерными боеголовками.

Сентябрьский референдум о независимости

Голосование по вопросу независимости Шотландии пройдет 18 сентября. В случае если население проголосует за суверенитет, то он будет объявлен 24 марта 2016 года. До этого времени Эдинбург и Лондон должны будут договориться об условиях раздела Великобритании, сформированной в ее нынешнем виде после подписания Акта об унии между Англией и Шотландией в 1707 году. По оценкам Королевского объединенного института оборонных исследований, один только вывод ядерного оружия из Шотландии обойдется Лондону в сумму от £2,5 млрд до £3,5 млрд ($4,2-5,9 млрд).
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Учёные выяснили, почему с возрастом начинает расти живот: дело оказалось не только в еде

Многие замечали странную вещь: с возрастом талия становится шире, даже если вес почти не меняется. Теперь учёные считают, что нашли одну из возможных причин.

Многие замечали странную вещь: с возрастом талия становится шире, даже если вес почти не меняется. Теперь учёные считают, что нашли одну из возможных причин.

Читать
Загрузка

ХАМАС распускает свое правительство в Газе

Власти Газы объявили о роспуске "Комитета чрезвычайного управления" (правительства Газы) и отставке его главы Мохаммеда аль‑Фарры. В ХАМАС считают это жестом доброй воли перед передачей управления Национальному комитету.

Власти Газы объявили о роспуске "Комитета чрезвычайного управления" (правительства Газы) и отставке его главы Мохаммеда аль‑Фарры. В ХАМАС считают это жестом доброй воли перед передачей управления Национальному комитету.

Читать

Один из вариантов: ликвидация! Аудит в Фонде общественной интеграции

В ходе аудита Фонда общественной интеграции (ФОИ) рассматриваются четыре сценария дальнейшей деятельности фонда, сообщил агентству ЛЕТА парламентский секретарь Министерства культуры Иварс Аболиньш.

В ходе аудита Фонда общественной интеграции (ФОИ) рассматриваются четыре сценария дальнейшей деятельности фонда, сообщил агентству ЛЕТА парламентский секретарь Министерства культуры Иварс Аболиньш.

Читать

Будущее под вопросом: большинство подразделений армии США покинули Эстонию

Большинство дислоцированных в Эстонии американских подразделений покинули страну, но, по словам министра обороны Ханно Певкура (Партия реформ), летом в Эстонию прибудет следующее ротационное подразделение, которое останется здесь до конца года, сообщает ERR.

Большинство дислоцированных в Эстонии американских подразделений покинули страну, но, по словам министра обороны Ханно Певкура (Партия реформ), летом в Эстонию прибудет следующее ротационное подразделение, которое останется здесь до конца года, сообщает ERR.

Читать

Массовые отмены рейсов автобусов: власти пригрозили жесткими мерами

Объединение перевозчиков, обслуживающих маршруты в Рижском регионе, в которое входят SIA Latvijas sabiedriskais autobuss, AS Nordeka и AS Liepājas autobusu parks, должно до вторника, 7 июля, разработать план действий, который позволит обеспечить выполнение всех региональных автобусных рейсов. Об этом после встречи с перевозчиками агентству LETA сообщил председатель правления Автотранспортной дирекции (ATD) Янис Лапиньш.

Объединение перевозчиков, обслуживающих маршруты в Рижском регионе, в которое входят SIA Latvijas sabiedriskais autobuss, AS Nordeka и AS Liepājas autobusu parks, должно до вторника, 7 июля, разработать план действий, который позволит обеспечить выполнение всех региональных автобусных рейсов. Об этом после встречи с перевозчиками агентству LETA сообщил председатель правления Автотранспортной дирекции (ATD) Янис Лапиньш.

Читать

«Больше не нельзя рассчитывать на автобусы»: отменено более 100 рейсов

Latvijas Sabiedriskais autobuss отменил 31 рейс в понедельник, 6 июля, а с пятницы — 101 рейс, большинство — между Ригой и Адажи, но есть и запланированные рейсы в Кекавском крае, между Ригой, Рамавой и Баложи, сообщает LSM. 

Latvijas Sabiedriskais autobuss отменил 31 рейс в понедельник, 6 июля, а с пятницы — 101 рейс, большинство — между Ригой и Адажи, но есть и запланированные рейсы в Кекавском крае, между Ригой, Рамавой и Баложи, сообщает LSM. 

Читать

Нужно репетировать: желающих предлагают эвакуировать в Литву

Государственная пожарно-спасательная служба Латвии совместно с Пожарно-спасательной службой Литвы реализует трансграничный проект MassMovement (№ LL-00310). Его цель — повысить готовность Латвии и Литвы к организации массовой эвакуации населения в чрезвычайных ситуациях, пишут grani.lv.

Государственная пожарно-спасательная служба Латвии совместно с Пожарно-спасательной службой Литвы реализует трансграничный проект MassMovement (№ LL-00310). Его цель — повысить готовность Латвии и Литвы к организации массовой эвакуации населения в чрезвычайных ситуациях, пишут grani.lv.

Читать