Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 4. Марта Завтра: Alise, Auce
Доступность

Напасть: латвийские дубы поразила таинственная болезнь

Природный парк Talsu pauguraini что в переводе с латышского означает Талсинские холмы, это один из самых красивых и разнообразных природных комплексов северной части Курземе. Уже более тридцати лет это особо охраняемая территория.

 
Судьба символа Латвии – раскидистого векового дуба – может оказаться под угрозой. В прошлом году в одном из латвийских регионов впервые обнаружили дуб с признаками новой, до конца неизученной еще болезни, название которой можно перевести как «внезапное усыхание дуба». Серьезную обеспокоенность в связи с проблемой выражают ответственные госслужбы и призывают всех жителей обратить внимание на состояние дубов в ближайшей округе – не только в лесах, но также в аллеях или парках, рассказывает передача «Домская площадь» Латвийского радио 4.

В прошлом году местные жители сообщили о тревожной особенности дубняков этого парка – сразу несколько деревьев без видимых на то причин стали сохнуть – с веток опала листва, кора покрылась трещинами, на стволах появились пятна темной жидкости, которую по-научному называют экссудатом. На место срочно отправились представители госслужбы защиты растений.

«Собранные образцы экссудата мы отправили в Великобританию, чтобы они идентифицировали проблему. Было подозрение, что это может быть острое увядание дуба. Британцы это подтвердили. Вызывать эту болезнь могут две опасные бактерии, но в Великобритании полагают, что это комплексное заболевание», - говорит руководитель национальной фитосанитарной лаборатории Гунита Бокума.

Лабораторные исследования подтвердили опасное заболевание у двух латвийских дубов. Однако признаки болезни – высохшие ветви, отмирающие участки коры и, главное, темные потеки, вытекающие через трещины – все это наблюдалось у еще примерно 20 деревьев Талсинского парка. Их пустили под топор, рассказал инженер по развитию леса Государственной службы леса Оскарс Залькалнс:

«Мы в одном месте вырубили сухие и опасные для людей деревья. Там рядом две дороги. И линии электропередач. Чтобы они на них не свалились. В первой половине апреля снова туда поедем, будем исследовать, сколько еще деревьев с пятнами».

Во время планируемой поездки в Талси Оскарс Залькалнс готовится собрать новые образцы жидкости с коры дубов, чтобы передать их группе латвийских экспертов, которые вскоре отправятся узнавать больше о дубовом недуге в Великобританию.

Английские ученые были выбраны не случайно. В Соединенном королевстве болезнь тоже массово поражает вековые дубы. И тут тоже еще до конца не разобрались в причинах заболевания или методах борьбы с ним.

Серьезную обеспокоенность в связи с потенциальным распространением болезни выражают также латвийские ведомства. Установить, что вызывает заболевание дубов, постараются ученые из латвийского института исследования леса «Силава».

Пока причина неясна - это бактерии, насекомые, грибы, условия, в которых растет дерево, или все вместе. Также неизвестно, как распространяется болезнь и, соответственно, как с ней бороться.

Помимо Латвии болезнь этих деревьев официально подтверждена еще только в двух странах Евросоюза – в Великобритании и в Швейцарии. Хотя неофициально информация поступает и о других странах – Польше, Германии, Нидерландах и Белоруссии.

«Сказать, что делать – крайне трудно. Надо смотреть, что происходит дальше. 40% заболевших деревьев восстанавливаются, но в остальных случаях в течении нескольких лет деревья погибают, а заболевание распространяется. (..) Нет ответов на многие вопросы», - пояснила глава фитосанитарной лаборатории Гунита Бокума.

Сейчас Госслужба леса и Служба защиты растений подготовили специальные анкеты и призывают собственников леса осмотреть дубы и проверить, нет ли на их стволах темных подтеков – первого признака заболевания.

Проверил дубы в своем лесу и представитель Общества владельцев леса Мартиньш Айлтс. К счастью, пока характерные признаки не замечены.

«Мы распространяем анкеты и информацию о заболевании дубов среди владельцев леса. Так мы узнаем, насколько серьезно пострадали от болезни дубы в нашей стране. Беспокойство у собственников леса вызывает вопрос, стоит ли им сажать дубы или нет, будут они под угрозой или нет. Дубы у нас сажают, можно даже получить господдержку. Хотя дубовых лесов в нашей стране не очень много, менее одного процента. Но это все-равно ощутимо, и дубы имеют скорее национальную, чем экономическую ценность», - сказал Айлтс.

Тем временем готовится план обследования дубовые лесов. Инспекторы Госслужбы леса и лесники будут проверять состояние деревьев в разных частях страны, чтобы предотвратить новые возможные очаги распространения усыхания дуба.

13 реакций
13 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Драка, нож, кровь на лестнице. На Саркандаугаве мужчину чуть не зарезали

В одном из многоэтажных домов рижского района Саркандаугава произошла драка, во время которой был ранен ножом молодой мужчина. О происшествии сообщил телеканал TV3 в программе «Degpunktā».

В одном из многоэтажных домов рижского района Саркандаугава произошла драка, во время которой был ранен ножом молодой мужчина. О происшествии сообщил телеканал TV3 в программе «Degpunktā».

Читать
Загрузка

Рыдай, Белоруссия! Латвийские драники признали лучшими в мире

Латвийские картофельные оладьи заняли первое место в рейтинге 100 лучших картофельных блюд мира, составленном гастрономическим путеводителем Taste Atlas. Как отмечают эксперты, такие рейтинги могут привлечь внимание к национальной кухне и дать новые возможности для развития туризма.

Латвийские картофельные оладьи заняли первое место в рейтинге 100 лучших картофельных блюд мира, составленном гастрономическим путеводителем Taste Atlas. Как отмечают эксперты, такие рейтинги могут привлечь внимание к национальной кухне и дать новые возможности для развития туризма.

Читать

Подорожает ли газ в Латвии?  Да, рынок реагирует на войну

Цена природного газа в Европе резко выросла после начала войны с участием Ирана. Как сообщает Latvijas Radio, стоимость газа уже увеличилась более чем на 39% после остановки производства на двух крупных энергетических объектах в Катаре, принадлежащих компании «QatarEnergy».

Цена природного газа в Европе резко выросла после начала войны с участием Ирана. Как сообщает Latvijas Radio, стоимость газа уже увеличилась более чем на 39% после остановки производства на двух крупных энергетических объектах в Катаре, принадлежащих компании «QatarEnergy».

Читать

«За день, как за два месяца»: как подорожает топливо в ближайшие дни?

В ближайшие дни цены на топливо на автозаправочных станциях Латвии могут вырасти на 10–12 центов за литр, если сохранится текущий уровень биржевых цен, сообщили агентству LETA в компании по торговле топливом Kool Latvija. В компании отмечают, что удар США и Израиля по Ирану стал фактором, напрямую повлиявшим на мировые рынки энергоресурсов и, соответственно, на цены в Латвии.

В ближайшие дни цены на топливо на автозаправочных станциях Латвии могут вырасти на 10–12 центов за литр, если сохранится текущий уровень биржевых цен, сообщили агентству LETA в компании по торговле топливом Kool Latvija. В компании отмечают, что удар США и Израиля по Ирану стал фактором, напрямую повлиявшим на мировые рынки энергоресурсов и, соответственно, на цены в Латвии.

Читать

Электричество может подешеветь: что обещает глава «Latvenergo»?

 

 

Читать

Подарок для Лукашенко! Бывшую частоту LR4 «захватило» радио из Белоруссии

На дискуссионной платформе Reddit, которую в последнее время активно используют и латвийцы, появилась тревожная публикация: один из пользователей заявил, что белорусская сторона якобы использует бывшую частоту Latvijas Radio 4 для собственных нужд, в том числе для распространения пропаганды.

На дискуссионной платформе Reddit, которую в последнее время активно используют и латвийцы, появилась тревожная публикация: один из пользователей заявил, что белорусская сторона якобы использует бывшую частоту Latvijas Radio 4 для собственных нужд, в том числе для распространения пропаганды.

Читать

Вода поднимается! Реки Латвии быстро выходят из берегов

В большинстве рек Латвии продолжается рост уровня воды. Быстрее всего вода поднимается в реках Курземе и в притоках Лиелупе. Об этом свидетельствуют оперативные данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

В большинстве рек Латвии продолжается рост уровня воды. Быстрее всего вода поднимается в реках Курземе и в притоках Лиелупе. Об этом свидетельствуют оперативные данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать