Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 13. Июля Завтра: Margarita, Margrieta
Доступность

На разработку электронных рецептов потратили 6,5 млн евро

1 апреля в Латвии стартует пилотный проект по введению электронных рецептов. Аптеки и врачи начнут испытывать новую систему, чтобы уже через два года полностью отказаться от бумажных рецептов. Фармацевты уверены – это проект будущего, который облегчит жизнь пациентам, а вот медики более скептично смотрят на нововведение. Проект обошёлся государству в 6 с половиной миллионов евро. Об этом сообщает Латвийское радио 4. В 2016 году бумажные рецепты уйдут в прошлое. Медики будут выписывать лекарства в виртуальной среде. Нововведение позволит пациентам навсегда забыть о вечно теряющихся бумагах, а фармацевтов избавит от вечной проблемы распознания почерка медиков. "Врачи будут выписывать рецепты при помощи специальной формы. Пациент будет получать их в распечатанном виде. Предполагается, что в будущем рецепты станут полностью электронными", - рассказывает представитель Национальной службы здоровья Эвия Шталберга. Фармацевты считают, что электронный рецепт – это проект будущего, который значительно облегчит жизнь работников аптек. " В 2016 году будут заключаться реальные договоры о работе, при этом будут использоваться реальные данные. С сегодняшнего дня, 1 апреля, начинается  тестирование системы, в котором участвуют медицинские учреждения и аптеки", - отметила глава общества фармацевтов Латвии Кития Блумфелде. Электронные рецепты позволят фармацевтам более качественно консультировать клиентов. Нередки ситуации, когда человек приходит в аптеку и не может толком объяснить свои жалобы, описать симптомы, дать необходимую информацию о своем здоровье. В будущем фармацевты смогут все это видеть в интернете. Однако не обойтись и без ложки дегтя в банке меда, признают фармацевты. Система будет хранить в себе личные данные о пациентах, а значит существует риск их утечки. Негативно оценивают нововведение медики. По мнению главы общества врачей Петериса Апиниса, этот проект слишком дорогой и не окупит себя. "Они потратили 6,5 миллионов евро, а толку никакого. Думаю, в сравнении с этйо суммой результат будет очень слабым. Поэтому хорошо, что тестирование начинается именно 1 апреля", - заявил Апинис. Медик считает, что проект лоббирует интересы фармацевтических компаний и выгоду от него получат, прежде всего аптеки, а пациенты только проиграют Но в Национальной службе здоровья опровергают эти опасения. По словам Эвии Шталберги, электронный рецепт не будет привязан к каким-то конкретным аптекам. Его будут принимать везде, где пациенту удобнее. Тестовое внедрение данной системы -  это часть программы "Электронное здоровье". Электронные рецепты как составная часть войдут в общую э-базу отечественной медицины. В ней также будут храниться истории болезни всех латвийских пациентов, а у жителей нашей страны появится возможность получать полную информацию о том, какие медицинские услуги предлагает система здравоохранения в Латвии и за рубежом. Сами врачи смогут вести электронную диагностику и обмениваться сведениями с коллегами.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Страсти вокруг свиного карбонада: почему в Швеции его остерегаются?

Летом продажи свинины в стране увеличиваются в разы. Латыши шутят, что шашлык стал их национальным блюдом. Как известно, самая популярная часть для приготовления свиного шашлыка – шейный карбонад. Однако известный латвийский повар, работающий в Швеции, рассказал, что там его не продают. И вот почему...

Летом продажи свинины в стране увеличиваются в разы. Латыши шутят, что шашлык стал их национальным блюдом. Как известно, самая популярная часть для приготовления свиного шашлыка – шейный карбонад. Однако известный латвийский повар, работающий в Швеции, рассказал, что там его не продают. И вот почему...

Читать
Загрузка

«Здрасте»: латыши пришли в магазин российского бренда и были шокированы

В социальной сети X Эмиль поделился историей, произошедшей с ним в одном из магазинов на улице Бривибас гатве, которая оставила у него неприятное впечатление:

В социальной сети X Эмиль поделился историей, произошедшей с ним в одном из магазинов на улице Бривибас гатве, которая оставила у него неприятное впечатление:

Читать

Кто теперь ест наши шпроты? Бизнесмен об уходе с российского рынка

За последние 10-12 лет предприятия рыбной промышленности удвоили объемы продаж. Появилось несколько новых рынков сбыта, а спрос на рыбные консервы продолжает расти. Однако серьезную обеспокоенность вызывает нехватка рабочей силы, которая не позволяет увеличить объемы производства.

За последние 10-12 лет предприятия рыбной промышленности удвоили объемы продаж. Появилось несколько новых рынков сбыта, а спрос на рыбные консервы продолжает расти. Однако серьезную обеспокоенность вызывает нехватка рабочей силы, которая не позволяет увеличить объемы производства.

Читать

Губит людей не буря, а жадность: подробности гибели лесовоза «Цецилия»

Августовская буря 1925 года на Балтике стала лишь последним звеном в цепи событий, приведших к гибели латвийского судна «Цецилия». Современники нередко объясняли подобные катастрофы не только силой стихии, но и человеческой жадностью. Стремясь получить большую прибыль от рейса, судовладельцы нередко перегружали небольшие суда лесом сверх разумной меры, превращая их в опасные игрушки волн и ветра. Именно такой оказалась судьба «Цецилии».

Августовская буря 1925 года на Балтике стала лишь последним звеном в цепи событий, приведших к гибели латвийского судна «Цецилия». Современники нередко объясняли подобные катастрофы не только силой стихии, но и человеческой жадностью. Стремясь получить большую прибыль от рейса, судовладельцы нередко перегружали небольшие суда лесом сверх разумной меры, превращая их в опасные игрушки волн и ветра. Именно такой оказалась судьба «Цецилии».

Читать

На берег начали выбрасывать исхудавших гигантов: происходящее в океане потрясло учёных

На тихоокеанском побережье всё чаще находят огромные тела серых китов. Многие животные настолько истощены, что причина происходящего становится заметна ещё до вскрытия.

На тихоокеанском побережье всё чаще находят огромные тела серых китов. Многие животные настолько истощены, что причина происходящего становится заметна ещё до вскрытия.

Читать

Порту стал первым португальским городом с бесплатным общественным транспортом

Второй по величине город Португалии вводит бесплатный проезд во всём общественном транспорте агломерации Порту. Мера доступна только жителям муниципалитета. Порту присоединился к другим европейским городам, введя бесплатный проезд во всём общественном транспорте для местных жителей.

Второй по величине город Португалии вводит бесплатный проезд во всём общественном транспорте агломерации Порту. Мера доступна только жителям муниципалитета. Порту присоединился к другим европейским городам, введя бесплатный проезд во всём общественном транспорте для местных жителей.

Читать

Вступает в силу новый регламент об упаковке: как это повлияет на цены?

С 12 августа вступит в силу новый регламент об упаковке и отходах упаковки. Согласно новым правилам, к упаковке будут относиться даже чайные пакетики и щеточки для туши для ресниц. Документ также предусматривает ряд изменений, касающихся объема упаковки и содержания в ней вредных веществ. Кроме того, он устанавливает новые требования к переработке и повторному использованию упаковки.

С 12 августа вступит в силу новый регламент об упаковке и отходах упаковки. Согласно новым правилам, к упаковке будут относиться даже чайные пакетики и щеточки для туши для ресниц. Документ также предусматривает ряд изменений, касающихся объема упаковки и содержания в ней вредных веществ. Кроме того, он устанавливает новые требования к переработке и повторному использованию упаковки.

Читать