Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

На разработку электронных рецептов потратили 6,5 млн евро

1 апреля в Латвии стартует пилотный проект по введению электронных рецептов. Аптеки и врачи начнут испытывать новую систему, чтобы уже через два года полностью отказаться от бумажных рецептов. Фармацевты уверены – это проект будущего, который облегчит жизнь пациентам, а вот медики более скептично смотрят на нововведение. Проект обошёлся государству в 6 с половиной миллионов евро. Об этом сообщает Латвийское радио 4. В 2016 году бумажные рецепты уйдут в прошлое. Медики будут выписывать лекарства в виртуальной среде. Нововведение позволит пациентам навсегда забыть о вечно теряющихся бумагах, а фармацевтов избавит от вечной проблемы распознания почерка медиков. "Врачи будут выписывать рецепты при помощи специальной формы. Пациент будет получать их в распечатанном виде. Предполагается, что в будущем рецепты станут полностью электронными", - рассказывает представитель Национальной службы здоровья Эвия Шталберга. Фармацевты считают, что электронный рецепт – это проект будущего, который значительно облегчит жизнь работников аптек. " В 2016 году будут заключаться реальные договоры о работе, при этом будут использоваться реальные данные. С сегодняшнего дня, 1 апреля, начинается  тестирование системы, в котором участвуют медицинские учреждения и аптеки", - отметила глава общества фармацевтов Латвии Кития Блумфелде. Электронные рецепты позволят фармацевтам более качественно консультировать клиентов. Нередки ситуации, когда человек приходит в аптеку и не может толком объяснить свои жалобы, описать симптомы, дать необходимую информацию о своем здоровье. В будущем фармацевты смогут все это видеть в интернете. Однако не обойтись и без ложки дегтя в банке меда, признают фармацевты. Система будет хранить в себе личные данные о пациентах, а значит существует риск их утечки. Негативно оценивают нововведение медики. По мнению главы общества врачей Петериса Апиниса, этот проект слишком дорогой и не окупит себя. "Они потратили 6,5 миллионов евро, а толку никакого. Думаю, в сравнении с этйо суммой результат будет очень слабым. Поэтому хорошо, что тестирование начинается именно 1 апреля", - заявил Апинис. Медик считает, что проект лоббирует интересы фармацевтических компаний и выгоду от него получат, прежде всего аптеки, а пациенты только проиграют Но в Национальной службе здоровья опровергают эти опасения. По словам Эвии Шталберги, электронный рецепт не будет привязан к каким-то конкретным аптекам. Его будут принимать везде, где пациенту удобнее. Тестовое внедрение данной системы -  это часть программы "Электронное здоровье". Электронные рецепты как составная часть войдут в общую э-базу отечественной медицины. В ней также будут храниться истории болезни всех латвийских пациентов, а у жителей нашей страны появится возможность получать полную информацию о том, какие медицинские услуги предлагает система здравоохранения в Латвии и за рубежом. Сами врачи смогут вести электронную диагностику и обмениваться сведениями с коллегами.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать