Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 19. Июня Завтра: Nils, Viktors
Доступность

На место Rimi придёт сеть с более низкими ценами: эксперты

Решение шведских инвесторов продать сеть Rimi опрошенные специалисты связывают с геополитической ситуацией, а также с недостаточно высокой покупательной способностью латвийцев, сообщает LSM+ со ссылкой на ЛР.

Ассоциированный профессор вуза Turība Иева Лининя характеризует продажу Rimi, как «интересную» и допускает, что, возможно, решение шведов определила геополитическая ситуация. Она напомнила, что недавно шведская лесопромышленная группа Södra решила продать принадлежащие ей в Латвии леса.

«Мне действия Швеции непонятны. Если посмотрим, недавно была сделка по продаже купленных шведами в Латвии лесов. А сейчас сеть магазинов. Я думаю, что это связано с геополитической ситуацией, что они хотят развивать бизнес у себя, не приближаясь к восточной границе. По крайней мере, так выглядит», — сказала Лининя.

С версией о том, что геополитическая ситуация могла быть причиной, согласны и некоторые другие знатоки отрасли.

Член правления Lursoft Айнар Брувелис отметил, что для балтийского региона продажа Rimi — крупная сделка. Эксперт допускает, что она, возможно, будет означать смену философии Rimi. Потому что эта сеть до сих пор была во многом местом для покупок среднего класса. А торговая сеть нового владельца — датской Salling Group — характеризуется скорее стратегией низких цен. Интересно также то, что у шведских владельцев Rimi в Балтии была единственная зарубежная сеть, а у датчан география бизнеса шире: их магазины есть в Польше и в других странах.

Президент Латвийской ассоциации торговцев Хенрик Данусевич в разговоре с Латвийским радио предположил, что решение шведов связано с падением покупательной способности латвийцев. Возможно, владельцы Rimi рассчитывали на более быстрый рост экономики в странах Балтии, а реальность не оправдала ожиданий, и они решили продать предприятие. Вероятно, и приход Lidl повлиял на ситуацию, так как новый игрок отнял часть рыночной доли Rimi.

При изучении данных о шведских инвестициях в Латвии видно, что за последние годы они выросли вдвое и осенью прошлого года достигли 7,8 млрд евро. Когда завершится сделка с Rimi, эта ситуация изменится.

Цена продажи Rimi Baltic оценивается в 1,3 млрд евро. Это 314 магазинов Rimi в Латвии, Литве и Эстонии, платформу электронной коммерции, склады и распределительные центры и более 11 тысяч работников.

Комментарии (0) 59 реакций
Комментарии (0) 59 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Рундальский дворец скорбит. Умер курляндский герцог Эрнст Иоганн Бирон

В возрасте 85 лет умер курляндский герцог Эрнст Иоганн Бирон - потомок рода Биронов, многолетний покровитель Рундальского дворца и сторонник сохранения культурного наследия Латвии.

В возрасте 85 лет умер курляндский герцог Эрнст Иоганн Бирон - потомок рода Биронов, многолетний покровитель Рундальского дворца и сторонник сохранения культурного наследия Латвии.

Читать
Загрузка

Кулбергс: нам нужно прекратить всё время выпрашивать деньги

Латвия вместе с Балтийскими странами и другими партнёрами добилась включения отдельного пункта о поддержке восточного фланга в политический документ по бюджету Евросоюза на 2028-2034 годы. Об этом после заседания Европейского совета сообщил премьер-министр Андрис Кулбергс.

Латвия вместе с Балтийскими странами и другими партнёрами добилась включения отдельного пункта о поддержке восточного фланга в политический документ по бюджету Евросоюза на 2028-2034 годы. Об этом после заседания Европейского совета сообщил премьер-министр Андрис Кулбергс.

Читать

Эвона как! Маск признался, что срисовал логотип Теслы с кошачьей морды. А точнее с…

Илон Маск, который является основателем и директором компаний Tesla и SpaceX, раскрыл в Twitter тайну логотипа Tesla.
Один из пользователей решил спросить у Маска, правда ли, что логотип компании построен по аналогии с видом кошачьего носа.

Илон Маск, который является основателем и директором компаний Tesla и SpaceX, раскрыл в Twitter тайну логотипа Tesla.
Один из пользователей решил спросить у Маска, правда ли, что логотип компании построен по аналогии с видом кошачьего носа.

Читать

Учёные смешали джекфрут, гранат и лекарство от холестерина — и получили надежду для больных дёсен

Звучит как рецепт странного смузи, который лучше не пробовать. Но бразильские учёные считают, что необычная смесь из латекса джекфрута, кожуры граната и симвастатина может однажды помочь при тяжёлой болезни дёсен.

Звучит как рецепт странного смузи, который лучше не пробовать. Но бразильские учёные считают, что необычная смесь из латекса джекфрута, кожуры граната и симвастатина может однажды помочь при тяжёлой болезни дёсен.

Читать

Осторожно, пробки! Как всегда перед длинными выходными Рига встала

Как обычно перед длительными выходными, в пятницу в Риге образуются пробки на выезде из города, сообщает LETA.
Информация в традиционных картах и навигационных приложениях также свидетельствует о пробках.

Как обычно перед длительными выходными, в пятницу в Риге образуются пробки на выезде из города, сообщает LETA.
Информация в традиционных картах и навигационных приложениях также свидетельствует о пробках.

Читать

Газ снова подорожает: новые тарифы введут с октября 2026 года

Оператор газотранспортной системы Conexus Baltic Grid передал Комиссии по регулированию общественных услуг новый тарифный проект на ближайшие пять лет. Документ предусматривает повышение платы за транспортировку природного газа.

Оператор газотранспортной системы Conexus Baltic Grid передал Комиссии по регулированию общественных услуг новый тарифный проект на ближайшие пять лет. Документ предусматривает повышение платы за транспортировку природного газа.

Читать

Лиго? Лиго! Но может ли бедная страна позволить себе девять выходных подряд?

Предстоящие праздники снова заставили латвийцев спорить о продолжительных выходных. Для одних это редкая возможность отдохнуть и провести время с близкими. Другие считают, что затяжная пауза мешает бизнесу и слишком дорого обходится экономике.

Предстоящие праздники снова заставили латвийцев спорить о продолжительных выходных. Для одних это редкая возможность отдохнуть и провести время с близкими. Другие считают, что затяжная пауза мешает бизнесу и слишком дорого обходится экономике.

Читать