Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 2. Января Завтра: Indulis, Iva, Ivis, Ivo
Доступность

Министр экономики: цены на интернет могут вырасти

интернет

О возм

жном объединении двух телекоммуникационных гигантов Латвии – LMT и Lattelecom и непосредственном давлении на наше правительство со стороны другого телекоммуникационного холдинга – скандинавского TeliaSonera – сказано очень много. Но мало кто упоминал об определенных рисках, от которых могут пострадать и жители Латвии.

Слияние двух компаний приведет к снижению конкурентной способности на рынке, а значит существует возможность значительного увеличения цен на интернет-услуги, заявил министр экономики, вице-премьер Арвил Ашераденс интервью передаче «Домская площадь» на Латвийском радио 4.

«Для правительства Латвии важен фактор рыночной конкурентоспособности. Именно благодаря высокой конкуренции на рынке, в Латвии одна из самых качественных в мире инфраструктур интернета. Может, только в Южной Корее показатели лучше. К тому же у нас самые лучшие цены в мире за ту высококачественную услугу, которую у нас предоставляет. За ту же услугу в Австрии платят в четыре раза больше, а в Бельгии – в шесть.

То есть, при объединении этих двух компаний, каждая из которых занимает весомую долю на рынке, может возникнуть риск, что они создадут такое рыночное предложение, с которым будет сложно конкурировать другим более мелким участникам рынка. А если будет монополия, цены рано или поздно поползут вверх», - заявил Ашераденс.

Из-за формирования нового правительства решение по этому предложению затянулось, но теперь для обсуждения данного вопроса Кабинет Министров планирует собраться уже в середине апреля.

Ранее Ашераденс, как и министр финансов Дана Рейзниеце-Озола не имели четкого мнения по этому поводу: «Надо оценить рыночные аспекты, сохранится ли достаточно сильная конкуренция на рынке. Надо взвесить и другие обстоятельства. Что я точно хочу сказать — это будет коллективное решение [всего] правительства, а не одного министра», - заявлял Ашераденс. Уклончиво отвечала и Рейзниеце-Озола: «Это одна из задач будущего правительства — принять решение. На мой взгляд, правильным ответ может быть и «да», и «нет» — если он хорошо взвешен. Сейчас для принятия объективного решения правительству не хватает информации».

Теперь оба министра представляют два совершенно разных полюса в правительстве – министр финансов выступает за оптимизацию долей государства в обеих компаниях – результатом чего станет их слияние, а министр экономики считает, что здоровая конкурентоспособность на рынке важнее: «В этом [варианте, который предлагает Рейзниеце-Озоле] есть своя логика, если говорить с точки зрения правительства как акционеров: ведь от объединения компаний и снижения конкурентного давления – повысится и стоимость акций.

Но, на мой взгляд, важнее конкуренция, потому что правительство все же создано не для предпринимательской деятельности, а для эффективной организации рынка. Мне кажется, что цены на услугу, которой пользуются все жители Латвии важнее, чем получение дополнительных миллионов в государственную казну», - считает Ашераденс.

На данный момент ситуация такова: две компании LMT и Lattelecom могут объединиться в одну. В обеих компаниях партнерство принадлежит скандинавскому TeliaSonera.

В Lattelecom контрольный пакет — 51% долей — принадлежит государству. Остальными 49% — через датскую Tilts Communications — владеет Telia Sonera. Cлучай LMT сложнее: напрямую государству принадлежат лишь 5% долей, 23% у Латвийского государственного радио- и телецентра, а 23% — у Lattelecom. Остальное — в равных долях по 24,5% — находится в собственности Telia Sonera и связанного с ней Sonera Holding BV.

В ноябре 2015 года к государству, как акционеру, обратилась скандинавская компания TeliaSonera, владеющая акциями в каждом из упомянутых предприятий. И предложила три варианта:

Выкупить все акции Lattelecom и LMT, чтобы полностью интегрировать их в группу TeliaSonera;

Продать свою долю государству, чтобы то могло объединить обе компании;

Объединить оба предприятия, где TeliaSonera будут принадлежать уже 54%, а государству – 46% акций.




Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Кто лжет о Хорлах: Генштаб ВСУ или Сальдо? Сообщают о 27 погибших и 29 раненых

Генштаб ВСУ отрицает удар украинской армии по гостинице в селе Хорлы на побережье Черного моря в оккупированной части Херсонской области. Об этом 1 января агентству «Интерфакс-Украина» заявил представитель Генштаба Дмитрий Лыховий.

Генштаб ВСУ отрицает удар украинской армии по гостинице в селе Хорлы на побережье Черного моря в оккупированной части Херсонской области. Об этом 1 января агентству «Интерфакс-Украина» заявил представитель Генштаба Дмитрий Лыховий.

Читать
Загрузка

«Latvijas valsts ceļi»: по стране опасная гололедица

Утром в пятницу из-за метели особенно сложные условия для движения сложились на государственных магистральных и региональных дорогах в окрестностях Мадоны, сообщает Latvijas valsts ceļi. По данным предприятия, по всей стране метель и гололедица ухудшают проезд по основным и региональным трассам.

Утром в пятницу из-за метели особенно сложные условия для движения сложились на государственных магистральных и региональных дорогах в окрестностях Мадоны, сообщает Latvijas valsts ceļi. По данным предприятия, по всей стране метель и гололедица ухудшают проезд по основным и региональным трассам.

Читать

«Мокрый снег и дождь»: в пятницу станет теплее

В Латвию приходит более тёплая воздушная масса, сообщает LVĢMC. Из-за потепления снег постепенно перейдет в мокрый снег, а затем местами и в дождь. На отдельных участках возможна гололедица и ледяная корка.

В Латвию приходит более тёплая воздушная масса, сообщает LVĢMC. Из-за потепления снег постепенно перейдет в мокрый снег, а затем местами и в дождь. На отдельных участках возможна гололедица и ледяная корка.

Читать

Так целились или не целились? Что пишут СМИ об атаке на резиденцию Путина

В Минобороны России утверждают, что получили доказательства атаки украинских дронов на резиденцию Путина, в ведомстве пообещали передать их американцам. Накануне Центральное разведывательное управление США установило, что Украина не пыталась атаковать президента России Владимира Путина или одну из его резиденций на этой неделе, сообщают газеты New York Times и Wall Street Journal со ссылкой на американских чиновников.

В Минобороны России утверждают, что получили доказательства атаки украинских дронов на резиденцию Путина, в ведомстве пообещали передать их американцам. Накануне Центральное разведывательное управление США установило, что Украина не пыталась атаковать президента России Владимира Путина или одну из его резиденций на этой неделе, сообщают газеты New York Times и Wall Street Journal со ссылкой на американских чиновников.

Читать

Скончался муж Вайры Вике-Фрейберги

Сегодня, 1 января, скончался муж бывшего президента Латвии Вайры Вике-Фрейберги Имант Фрейбергс, сообщила Вайра Вике-Фрейберга в социальных сетях.

Сегодня, 1 января, скончался муж бывшего президента Латвии Вайры Вике-Фрейберги Имант Фрейбергс, сообщила Вайра Вике-Фрейберга в социальных сетях.

Читать

Ох, навалит ещё

В пятницу продолжатся снегопады, снежный покров во многих местах увеличится на 2-4 сантиметра, в других - на 5-8 сантиметров, прогнозирует Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

В пятницу продолжатся снегопады, снежный покров во многих местах увеличится на 2-4 сантиметра, в других - на 5-8 сантиметров, прогнозирует Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

«К моему стыду, я не знала»: Чулпан Хаматова откровенно о жизни в Риге

Чулпан Хаматова, Маша Машкова и Василий Зоркий привезут в Таллин уникальный театральный проект — постановку по пьесе Ивана Вырыпаева, одного из самых признанных современных европейских драматургов, «Самые высокие деревья на Земле». В беседе с эстонским изданием Postimees накануне приезда в Таллин Чулпан Хаматова рассказала о жизни в Латвии, изучении латышского языка и поделилась планами на Новый год.

Чулпан Хаматова, Маша Машкова и Василий Зоркий привезут в Таллин уникальный театральный проект — постановку по пьесе Ивана Вырыпаева, одного из самых признанных современных европейских драматургов, «Самые высокие деревья на Земле». В беседе с эстонским изданием Postimees накануне приезда в Таллин Чулпан Хаматова рассказала о жизни в Латвии, изучении латышского языка и поделилась планами на Новый год.

Читать