Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 14. Декабря Завтра: Auseklis, Gaisma

Медик из Латвии в Лондоне о «Covid-19»: хочу, чтобы люди в Латвии дружили с головой — все очень серьезно

В социальных сетях по-прежнему хватает сомневающихся в том, существует ли Covid-19 вообще и действительно ли люди за рубежом умирают. Поэтому Lsm.lv решил поговорить с Тимуром Анцовым: он работает в одной из центральных лондонских больниц — University College Hospital — ассистент операционной сестры. В британской системе здравоохранения Тимур уже более 8 лет, поэтому он может сравнить сегодняшнюю ситуацию с привычным положением дел.

Тимур говорит: все не так, как при ежегодной эпидемии гриппа. «И под «не так» я подразумеваю «серьезнее». Кажется, значительно серьезнее. Меня удивляет то, что людям, которые читают информационные лавины фейковых новостей, не приходит в голову, что те очень отличаются, и иногда даже диаметрально противоположны».

Самыми опасными он считает сторонников теорий заговора: вместо того, чтобы защищать себя и близких, они выясняют, существует ли болезнь вообще. Все предстают экспертами.

«Им стоило бы пойти и осмотреться в отделениях интенсивной терапии, где никто не дышит сам, но на аппарате ИВЛ, где медики каждый процент кислорода в легких пациента выигрывают в жесткой борьбе.

В отделениях интенсивной терапии не только пожилые люди. Там и молодые, кажущиеся сильными — они пали жертвами своей и чужой безответственности. Я вижу, что это нечто опасное, и надо использовать все возможности, чтобы защитить себя. Таких возможностей у каждого много. Я также говорил с несколькими коллегами, которые уже заболели. Ничего похожего до этого не было. Это значит, что вирус — нечто куда более опасное, чем то, с чем мы знакомы. В нашей работе все серьезно изменили, и все выглядит не так, как месяц назад».

Тимур рассказал, что больных гриппом обычно не кладут в интенсивную терапию — это значит, что состояние больных стабильно, пациенты дышат сами, главная нагрузка — на обычные отделения. Однако из-за Covid-19 ситуация противоположная: люди в интенсивной терапии лежат под аппаратами ИВЛ, поскольку сами не могут в достаточной мере обеспечить легкие кислородом. «Поэтому под угрозой деятельность других органов», — добавил он.

Операционный блок больницы, где работает Тимур, переделали под нужды интенсивной терапии, сотрудникам этих отделений персонал и помогает. Люди меняются каждые два часа — дольше в PPE (personal protection equipment, средства индивидуальной защиты) не выдержать.

Все плановые операции отменены, кроме срочных онкологических — их делают в другой больнице в Лондоне. Перемещения строго контролируют, медучреждение поделено на две зоны — Covid и Covid Free.

Анализы сдает только персонал с симптомами. «Многие недовольны, но я думаю, что это правильно, потому что отрицательный результат сегодня не гарантирует, что человек не может заразиться завтра», — отметил Тимур.

«Если бы у меня были симптомы, меня бы незамедлительно «сняли с трассы» и отправили сдавать тест. Надо было бы изолироваться сразу, не дожидаясь результата. Если симптомы появятся дома, я об этом сообщу на работу и позвоню 111, куда, однако, очень трудно дозвониться. Кто бы что ни говорил и какие бы ни были мнения, ясно одно — Соединенное Королевство не было готово к проблеме такого масштаба. При этом ситуацию ухудшает медленная реакция правительства», — добавил Тимур.

В больнице — строгие меры безопасности: ужесточенные требования личной гигиены и ограничения на общение. Средств защиты, говорит Тимур, хватает, однако все время напоминают: использовать их надо разумно. И применение зависит от того, что человек делает.

Полная экипировка — в операционный зал, вне зависимости от Covid-статуса пациента, а также в интенсивную терапию — это сейчас закрытая зона. В остальных отделениях нужно носить маски.

Операции в случае неотложных травм пациентам с коронавирусом и без проводят в разных залах, кесарево роженицам с Covid-19 – также в специальной операционной. Десять операционных и послеоперационных палат отдали для нужд интенсивной терапии.

«Без шуток, полный костюм индивидуальной защиты неудобный! Сложнее дышать, на фартуке надо написать имя и должность, потому что узнать коллег, с которыми работаешь каждый день, трудно. Но в целом жаловаться нельзя, потому что всего хватает».

Перчатки, например, надо использовать по две пары — одну снимать с халатом и фартуком внутри «грязной» зоны, вторую — со всем остальным (щитком для лица, маской и шапочкой), в зоне меньшей опасности и чистой зоне. Перчатки надо каждый раз дезинфицировать, чтобы по возможности меньше инфекции попадало в мусор, добавил Тимур.

По его словам, коллеги, у которых нашли Covid-19, переболели им, как простым гриппом — только с отличающимися, более тяжелыми симптомами. Никому не потребовалась госпитализация и ИВЛ, большинство вернулись на работу. «Однако вирус еще не до конца изучен, поэтому нет однозначно ясного лечения», — рассказал он.

«Определенно, известный стресс по поводу возможности заболеть есть, но особенно нет времени об этом думать. Помимо этого мозг инсталлирован по принципу «что есть, то есть, и что я могу сделать, чтобы защититься». Легкая доза стресса на работе в воздухе чувствуется, и очень натянутая атмосфера мобилизации тоже. Однако приятно, что каждый четверг в 8 вечера люди из окон и дворов аплодируют всем тем, что не может сидеть дома и таким образом подвергается риску заболеть. Это дарит понимание, что ясно мыслящих значительно больше, чем ковидиотов».

Тимур добавил, что немного беспокоится по поводу близких в Латвии, но полагается на их здравый смысл.

«О том, как латвийские медики борются с эпидемией, почти не знаю. Но знаю, что, как и здесь, в Латвии есть свои ковидиоты. Еще непонятнее это, потому что нас не так много... Я очень хочу, чтобы люди в Латвии дружили с головой больше, чем в других местах».

 

41 реакций
41 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Россия остановила экспорт пшеницы в Сирию

Российские экспортеры пшеницы обеспокоены неопределенностью относительно новых властей Сирии и возможными задержками оплаты, пишет Reuters.

Российские экспортеры пшеницы обеспокоены неопределенностью относительно новых властей Сирии и возможными задержками оплаты, пишет Reuters.

Читать
Загрузка

«Это был тяжёлый день»: Маэстро концертом почтил память Ланы (ВИДЕО)

В этом году 11 декабря исполнилось бы 85 лет Лане Паулс - жене и верной спутнице Раймонда Паулса. Ныне почившей.

В этом году 11 декабря исполнилось бы 85 лет Лане Паулс - жене и верной спутнице Раймонда Паулса. Ныне почившей.

Читать

Чудеса от Latvija.lv: счета бизнесмена заблокированы из-за непрочитанного уведомления о штрафе

У предпринимателя Яниса Ошлейса были заблокированы все банковские счета, потому что Юрмальское самоуправление сообщило ему о штрафе в 50 евро только по электронной почте и не напоминало о штрафе до тех пор, пока судебный пристав не приступил к работе и не заблокировал банковские счета, сообщает бизнесмен в микроблоге «x».

У предпринимателя Яниса Ошлейса были заблокированы все банковские счета, потому что Юрмальское самоуправление сообщило ему о штрафе в 50 евро только по электронной почте и не напоминало о штрафе до тех пор, пока судебный пристав не приступил к работе и не заблокировал банковские счета, сообщает бизнесмен в микроблоге «x».

Читать

Кто бы мог подумать: ответственность за проблемы с е-адресами несут руководители высшего звена

В связи с проблемами, возникшими с использованием электронных адресов на портале "Latvija.gov.lv", выявлены должностные лица, которые не выполняли свои рабочие обязанности со всей ответственностью, и до понедельника, 16 декабря, они должны представить письменные объяснения, сообщил журналистам в пятницу директор Государственного агентства цифрового развития (ГАЦР) Йоренс Лиопа.

В связи с проблемами, возникшими с использованием электронных адресов на портале "Latvija.gov.lv", выявлены должностные лица, которые не выполняли свои рабочие обязанности со всей ответственностью, и до понедельника, 16 декабря, они должны представить письменные объяснения, сообщил журналистам в пятницу директор Государственного агентства цифрового развития (ГАЦР) Йоренс Лиопа.

Читать

С каждого по «лишнему» центу: люди жалуются на странности организации публичного катка в Риге

«Каток - это здорово, но придумать цену в 2,49 евро за час и извиняться перед всеми, что у них нет цента сдачи, и сделать оплату только за наличные и в неконкурентной среде - это вау! Речь идет об аренде коньков, за которые даже 3 евро в час было бы вполне демократично, а люди были бы готовы платить и 5 евро в час, но 2,49 - наверное, была очень глубокая мысль», -  пишет житель Риги в социальной сети X.

«Каток - это здорово, но придумать цену в 2,49 евро за час и извиняться перед всеми, что у них нет цента сдачи, и сделать оплату только за наличные и в неконкурентной среде - это вау! Речь идет об аренде коньков, за которые даже 3 евро в час было бы вполне демократично, а люди были бы готовы платить и 5 евро в час, но 2,49 - наверное, была очень глубокая мысль», -  пишет житель Риги в социальной сети X.

Читать

Вот он — рабский труд: насколько в Латвии низко ценятся профессиональные переводчики

Продолжая цикл статей о том, сколько в Латвии реально зарабатывают люди разных профессий, публикуем письмо читательница портала la.lv Санты, которая работает переводчиком.

Продолжая цикл статей о том, сколько в Латвии реально зарабатывают люди разных профессий, публикуем письмо читательница портала la.lv Санты, которая работает переводчиком.

Читать

Андрей Козлов:»У слуг народа кризиса нет. И не будет!» Почему Сейм снова отклонил инициативу партии «Стабильности!»

Считать деньги в чужом кармане - неприлично, но только если речь не идет о тех, чей карман наполняют - причем, щедро, - налогоплательщики, считает член партии "Стабильности!" Андрей Козлов.

Считать деньги в чужом кармане - неприлично, но только если речь не идет о тех, чей карман наполняют - причем, щедро, - налогоплательщики, считает член партии "Стабильности!" Андрей Козлов.

Читать