LAT Ср, 12. Марта Завтра: Aija, Aiva, Aivis
Доступность

Лиепайский автобусный парк: выгоднее отменить рейсы

LETA

Пассажирские перевозки по маршрутам в Огре и окрестностях обеспечивает Лиепайский автобусный парк (ЛАП). В последние месяцы на сайте перевозчика и в аккаунте в сети «Facebook» ежедневно появляются публикации об отмененных рейсах. Пассажиры недовольны, потому что на общественный транспорт рассчитывать уже нельзя, а государственные инстанции разводят руками.

Заключенные на десять лет договоры невыгодны для государства, признает новый министр сообщения Каспар Бришкенс. Но расторгнуть договоры не так-то просто — достаточным аргументом не является даже решение Совета по конкуренции о том, что ЛАП заключил еще с двумя компаниями запрещенное соглашение при участии в 2019 году в конкурсе, объявленном Автотранспортной дирекцией.

Однако новое руководство дирекции и министр обещают изменить ситуацию. Это особенно важно для того, чтобы в будущем продолжить оптимизацию сети школ и больниц — достижимость услуги является одним из ключевых звеньев реформ. Объясняя отмену рейсов, председатель правления ЛАП Анна Валтере назвала две причины — нехватку водителей или отсутствие по болезни, а также технические неполадки. Автобусы ломаются, поскольку в долгосрочной перспективе они не подходят для таких тяжелых условий эксплуатации, как в Латвии.

Однако самая большая проблема — нехватка работников.

Совсем недавно в отдельных подразделениях болели вплоть до 30% водителей. Руководитель Автотранспортной дирекции Артур Цауне подтверждает, что проблемы с водительским составом действительно есть у всех и средний возраст по профессии большой — около 55 лет. Но именно ЛАП с этой ситуацией справляется хуже всего.

За отмененные рейсы перевозчик не только не получает дотации — на него в этой связи может быть наложен и штраф. В договоре говорится, что максимальный размер составляет 500 евро в месяц, если за это время не были произведены более 51 рейса. Штраф настолько мал, что перевозчику порой выгоднее не выполнять рейсы, считает министр сообщения Каспар Бришкенс.

 Председатель правления ЛАП Анна Валтере называет это высказывание абсурдным: «Мы получаем оплату за пройденные километры. А фиксированные выплаты, такие как лизинговые платежи и зарплаты администрации, никуда не исчезают. Чем меньше километров проезжаем, тем меньше средств на покрытие фиксированных затрат».

Комментарии (0) 16 реакций
Комментарии (0) 16 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

США немедленно возобновляют оказание помощи Украине: итоги переговоров в Саудовской Аравии (дополнено 21:20)

США немедленно возобновляют оказание помощи Украине. А Украина поддерживает предложение США о 30-дневном перемирии с Россией, сообщает Deutsche Welle.

США немедленно возобновляют оказание помощи Украине. А Украина поддерживает предложение США о 30-дневном перемирии с Россией, сообщает Deutsche Welle.

Читать
Загрузка

Упал и остался лежать на путях: поезд переехал мужчину в Вентспилсе

В субботу, 8 марта, около 14:40 в Вентспилсе на железнодорожных путях пострадал мужчина.

В субботу, 8 марта, около 14:40 в Вентспилсе на железнодорожных путях пострадал мужчина.

Читать

«Я не лицемерный патриот»: скандальный художник Бректе объяснился в полиции из-за видео на кладбище

Государственная полиция возбудила уголовное дело против художника и ассоциированного профессора Латвийской Академии художеств Кристиана Бректе в связи с видео, в котором он запечатлён у памятника Матери Латвии на Братском кладбище с сырым бычьим сердцем в руках. Что художник объяснил правоохранителям?

Государственная полиция возбудила уголовное дело против художника и ассоциированного профессора Латвийской Академии художеств Кристиана Бректе в связи с видео, в котором он запечатлён у памятника Матери Латвии на Братском кладбище с сырым бычьим сердцем в руках. Что художник объяснил правоохранителям?

Читать

Какой пример детям? В соцсетях за причёску затравили замдиректора дистанционной школы

На прошлой неделе в студию программы "900 секунд" телеканала TV3 пришла заместитель директора Европейской дистанционной средней школы Дарья Войтюк, которая рассказала, что если в Латвии будет принято решение запретить удалённое образование для всех классов основной школы, то их учебное заведение потеряет больше половины всех учеников. Однако зрители не предали особого значения словам учителя, а вместо этого, стали обсуждать в соцсетях её внешний вид.

На прошлой неделе в студию программы "900 секунд" телеканала TV3 пришла заместитель директора Европейской дистанционной средней школы Дарья Войтюк, которая рассказала, что если в Латвии будет принято решение запретить удалённое образование для всех классов основной школы, то их учебное заведение потеряет больше половины всех учеников. Однако зрители не предали особого значения словам учителя, а вместо этого, стали обсуждать в соцсетях её внешний вид.

Читать

«Зло в чистом виде»: звезда хэви-метала Оззи Осборн в гневе на охотников из Латвии

Знаменитый рок-музыкант из группы Black Sabbath Оззи Осборн, который вместе с женой Шэрон поддерживает кампанию за запрет трофейной охоты, обрушился с критикой на организаторов охоты на бобров в Латвии, назвав ее «чистым злом», сообщает LSM+ со ссылкой на материал британского таблоида The Mirror, который тоже поддерживает инициативу.

Знаменитый рок-музыкант из группы Black Sabbath Оззи Осборн, который вместе с женой Шэрон поддерживает кампанию за запрет трофейной охоты, обрушился с критикой на организаторов охоты на бобров в Латвии, назвав ее «чистым злом», сообщает LSM+ со ссылкой на материал британского таблоида The Mirror, который тоже поддерживает инициативу.

Читать

Продвижение российских войск в Курской области: что известно и каков выбор украинского командования

Российская армия продолжает наступательную операцию почти по всему периметру подконтрольной ВСУ территории в Курской области. Из зоны боёв сейчас поступает много сообщений, зачастую сомнительных и противоречивых, сообщает BBC. Что точно можно подтвердить на данный момент?

Российская армия продолжает наступательную операцию почти по всему периметру подконтрольной ВСУ территории в Курской области. Из зоны боёв сейчас поступает много сообщений, зачастую сомнительных и противоречивых, сообщает BBC. Что точно можно подтвердить на данный момент?

Читать

Не видят смысла: 66% жителей Латвии не верят что «перезагрузка» правительства поможет стране

По данным последнего опроса исследовательской компании Kantar, проведенного по заказу 360TV News, более половины, или 66%, жителей Латвии считают, что «перезагрузка» правительства, запланированная премьер-министром Эвикой Силиней, не улучшит работу правительства.

По данным последнего опроса исследовательской компании Kantar, проведенного по заказу 360TV News, более половины, или 66%, жителей Латвии считают, что «перезагрузка» правительства, запланированная премьер-министром Эвикой Силиней, не улучшит работу правительства.

Читать