Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 23. Января Завтра: Grieta, Strauta
Доступность

Латвияс Авизе: врач вынуждена уйти с работы, так как говорит с пациентами на госязыке

"«Если вы, доктор, не будете говорить с пациентами на понятном им языке, мы будем вынуждены расстаться с вами», - такое замечание врач Дита Даноса получила восемь месяцев назад от руководства «MFD Veselības centrs “Dziedniecība”».

«Мне сделали замечание за то, что я говорила с пациентами по-латышски», - утверждает врач. Это медицинское учреждение находится в Риге, Кенгарагсе, где, как известно, живет большое количество русскоязычных, и травматолог-ортопед Даноса, которая в данном учреждении проработала десять лет, и недавно была вынуждена написать заявление об уходе, не единожды получила замечания по поводу того, что с пациентами общалась на госязыке. Она получила в том числе и устные угрозы со стороны пациентов за то, что не говорит на русском.

«Кроме того, и в общении с коллегами мне и другим навязывается негосударственный язык, так как есть сотрудники, которые не понимают, что я говорю по-латышски. По национальности я латышка, говорю на трёх языках, но не стыжусь того, что, работая в Латвии, могу говорить на государственном языке», - рассказала врач." - пишет Мара Либека в "Латвияс Авизе".

"«Есть, конечно, исключения, когда человек действительно не понимает латышский язык, но большая часть пациентов, которые могут говорить и понимают по-латышски, все же заставляют меня переходить на русский. Следует отметить, что именно более пожилые пациенты пытаются общаться на государственном языке, в отличие от людей среднего возраста, которые, хоть и владеют госязыком, все же заставляют врача общаться с ними на русском. Например, две недели назад главврач сделала мне замечание, что я не говорила по-русски с чиновником, который работает в госуправлении, а значит владеет госязыком.

По сути, в Кенгарагсе создалась довольна ужасающая ситуация: по поведению людей можно видеть, что многие надеются на то, что русский язык станет вторым государственным», - считает Даноса,

обавляя, что она вовсе не разделяет ультрарадикальные взгляды и очень хорошо знает, что значит интегрироваться в общество, где госязык не является твоим родным, так как много лет прожила в Англии.

У Диты Данос также есть педагогическое образование, и она организует лагеря для школьников, в которые она приглашает молодёжь разных национальностей. «Я организую лагерь летом, в нем одним из ключевых аспектов будет социальная интеграция — латышские дети будут иметь возможность познакомиться с культурой других народов, обогатится культурой русских, белорусов и других народов, живущих в Латвии. Я проводила занятия и билингвально, чтобы помочь детям выучить государственный язык. Это прекрасно, что мы живём в Латвии в мультикультурном обществе, но неприемлемо, когда государственный язык не уважают», - говорит врач Даноса.

«Латвияс Авизе» ранее писала об эндокринологе медцентра “Pulss5” Инге Ресгале, которая тоже принципиально не разговаривала на русском с теми пациентами, которые способны были общаться на госязыке, но настаивают на переходе на русский (LA 29 июня 2015 года). К ней обращаются и люди, которые не говорят на госязыке, в основном это пожилые люди, для них она делает исключение.

«Но если приходит человек, который моложе меня, и которому лечение оплачивает государство, но за 26 лет после восстановления независимости он так и не научился говорить на госязыке, не может ответить на элементарные вопросы, не понимает вопросы, то, извините, это уже чересчур. Когда мне все время говорят «ничего не понимаю», то я напоминаю, что пора уже начинать понимать», - рассказала эндокринолог Ресгале в интервью LA.

В таких ситуяциях важна позиция руководства медицинского учреждения. В случае с доктором Ресгале, глава медцентра “Pulss5” Инара Яниченока коллегу не осуждает. Более того, она считает, что если житель Латвии не хочет изучать госязык, то он может нанять переводчика.

Председатель правления и директор “MFD Veselības grupa” Наталья Точиленко рассказала, что за последний месяц получила несколько жалоб от пациентов «которые недостаточно хорошо понимают госязык». Например, к ней обратилась одна чиновница, попросившая объяснить ей на русском языке заключение из рентгенограммы, чего доктор Даноса не сделала и указала, что чиновница должна знать госязык. Главврач поговорила с врачом Даносой на эту тему. Многие пациенты уже знают, что врач в основном общается только на латышском языке. Не должно быть так, чтобы с человеком, который не говорит по-латышски, отказывались говорить на русском», - указала директор.

Центр госязыка дает оценку

Д. Даноса на прошлой неделе проинформировала Центр госязыка (ЦГЯ) о нарушениях закона о госязыке. В своём заявлении она указала, что была вынуждена уйти с работы, где ее вынуждали говорить по-русски, и попросила оценить ситуацию в медицинском учреждении “MFD Veselības centrs “Dziedniecība»».

Виестурс Разумовскис, представитель ЦГЯ, сообщил, что руководство медцентра приглашено на встречу 5 марта. В свою очередь, директор ЦГЯ Марис Балтиньш сказал, что даст оценку тому, не имеет ли место дискриминация сотрудников в этом лечебном учреждении и, при необходимости, проинформирует об этом омбудсмена и Государственную трудовую инспекцию."

561 реакций
561 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Не смог решить проблемы за год: пассажирские перевозчики требуют отставки Швинки

Пассажирские перевозчики обратились к премьер-министру Эвике Силине с просьбой отозвать с должности министра сообщения Атиса Швинку ("Прогрессивные"), отметив, что за год Министерство сообщения и Автотранспортная дирекция (АТД) не смогли конструктивно решить накопившиеся проблемы в сфере пассажирских перевозок в маршрутной сети регионального значения, сообщили агентству ЛЕТА в Латвийской ассоциации пассажирских перевозчиков.

Пассажирские перевозчики обратились к премьер-министру Эвике Силине с просьбой отозвать с должности министра сообщения Атиса Швинку ("Прогрессивные"), отметив, что за год Министерство сообщения и Автотранспортная дирекция (АТД) не смогли конструктивно решить накопившиеся проблемы в сфере пассажирских перевозок в маршрутной сети регионального значения, сообщили агентству ЛЕТА в Латвийской ассоциации пассажирских перевозчиков.

Читать
Загрузка

Мы у России в «списке для наказания»: командующий НВС Латвии

Командующий Национальными вооружёнными силами Латвии генерал-майор Каспар Пуданс отметил, что Россия рассматривает Латвию как одну из стран, на которые можно оказывать давление, и относит её в свой "список для наказания". При этом он подчеркнул, что возможный удар по НАТО не предрешён и будет зависеть от целого ряда обстоятельств, в том числе от того, какие превентивные шаги предпримут сами государства Альянса.

Командующий Национальными вооружёнными силами Латвии генерал-майор Каспар Пуданс отметил, что Россия рассматривает Латвию как одну из стран, на которые можно оказывать давление, и относит её в свой "список для наказания". При этом он подчеркнул, что возможный удар по НАТО не предрешён и будет зависеть от целого ряда обстоятельств, в том числе от того, какие превентивные шаги предпримут сами государства Альянса.

Читать

Латышский под угрозой, а русские — не меньшинство: Ланга взъелась на Ханова

В третьем выпуске программы "Акцент", которую создали бывшие журналисты закрытого ЛР4 Евгений Антонов и Ольга Князева, приглашенным гостем стал культуролог и политолог Денис Ханов, который заявил о расколе латвийского общества. Что очень взбесило главную дерусификаторшу страны, депутата Рижской думы Лиану Лангу, которая, видимо, пристально следит за творчеством своих любимых русских журналистов.

В третьем выпуске программы "Акцент", которую создали бывшие журналисты закрытого ЛР4 Евгений Антонов и Ольга Князева, приглашенным гостем стал культуролог и политолог Денис Ханов, который заявил о расколе латвийского общества. Что очень взбесило главную дерусификаторшу страны, депутата Рижской думы Лиану Лангу, которая, видимо, пристально следит за творчеством своих любимых русских журналистов.

Читать

Имеет ли многодетный отец право выйти на пенсию до достижения 65 лет?

-Насколько я знаю, есть право выйти на пенсию досрочно, если в семье выросло много детей. Скажите, это распространяется только на матерей или для отцов такое право тоже есть? А обязательно, чтобы все дети были от одной жены? Я был женат трижды, и у меня в общей сложности шестеро детей (от первой жены – двое, от второй – трое и от нынешней – один). Пенсия в этом случае будет 50% от прогнозируемой?

-Насколько я знаю, есть право выйти на пенсию досрочно, если в семье выросло много детей. Скажите, это распространяется только на матерей или для отцов такое право тоже есть? А обязательно, чтобы все дети были от одной жены? Я был женат трижды, и у меня в общей сложности шестеро детей (от первой жены – двое, от второй – трое и от нынешней – один). Пенсия в этом случае будет 50% от прогнозируемой?

Читать

Минус миллион туристов в год: кто закрыл паром между Ригой и Стокгольмом?

Регулярное паромное сообщение между Ригой и Стокгольмом в ближайшее время возобновлено не будет, хотя его уже несколько раз обещали возобновить. Паромное сообщение было приостановлено в 2020 году во время пандемия Covid-19. Круизные лайнеры заходят в Ригу с каждым годом все чаще — в этом году запланировано почти 100 судов, однако, Латвийская ассоциация гостиниц и ресторанов отмечает, они не приносят такого же экономического эффекта, как регулярное паромное сообщение, пишет rus.lsm.lv со ссылкой на Латвийское радио.

Регулярное паромное сообщение между Ригой и Стокгольмом в ближайшее время возобновлено не будет, хотя его уже несколько раз обещали возобновить. Паромное сообщение было приостановлено в 2020 году во время пандемия Covid-19. Круизные лайнеры заходят в Ригу с каждым годом все чаще — в этом году запланировано почти 100 судов, однако, Латвийская ассоциация гостиниц и ресторанов отмечает, они не приносят такого же экономического эффекта, как регулярное паромное сообщение, пишет rus.lsm.lv со ссылкой на Латвийское радио.

Читать

Наводнение, которое могло стереть целый вид: что на самом деле произошло в джунглях Индонезии

В ноябре 2024 года в одном из самых труднодоступных уголков Индонезии случилось то, что учёные называют почти немыслимым. Потоки грязи, камней и брёвен сошли с гор в районе Батанг-Тору, сметая деревни, дороги и всё живое на своём пути. Погибли более тысячи человек. Но была ещё одна жертва — почти невидимая для новостей.

В ноябре 2024 года в одном из самых труднодоступных уголков Индонезии случилось то, что учёные называют почти немыслимым. Потоки грязи, камней и брёвен сошли с гор в районе Батанг-Тору, сметая деревни, дороги и всё живое на своём пути. Погибли более тысячи человек. Но была ещё одна жертва — почти невидимая для новостей.

Читать

Ты меня уважаешь? Лидеры Евросоюза потребовали от Трампа ответа на поставленный вопрос

Лидеры Европейского союза потребовали уважения от Дональда Трампа после того, как президент США поставил трансатлантический альянс на грань краха, пригрозив конфисковать Гренландию путем введения карательных пошлин.

Лидеры Европейского союза потребовали уважения от Дональда Трампа после того, как президент США поставил трансатлантический альянс на грань краха, пригрозив конфисковать Гренландию путем введения карательных пошлин.

Читать