Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Британия назвала крайний срок, когда гражданам ЕС можно будет въехать в неё до брекзита. И пояснила, кому не даст статус «негражданина»

Англия, брекзит

"В прошлую пятницу многие вдохнул с облегчением, узнав, что Великобритания и Европейская комиссия (ЕК), наконец, достигли соглашения об условиях , на которых Соединенное Королевство выйдет из Европейского союза. Но в среду вечером британское правительство потерпело неудачу в парламентском голосовании по законопроекту брекзита. Это означает, что парламент будет голосовать за окончательное соглашение британцев с Брюсселем, и несмотря на то, что многие празднуют победу демократии, именно эта победа является шагом к выходу из ЕС без соглашения, и может оказаться, что выиграют сторонники «жесткого» брекзита, - пишет Илзе Калве в "Латвияс Авизе".

Соотечественники с бабушками

В совместном докладе ЕС и Великобритании от 8 декабря подтверждается, что граждане ЕС и Великобритании по-прежнему обладают правами на свободное передвижение, до момента, когда Великобритания не выйдет из ЕС, а значит, до 29 марта 2019 года.

Это также последний момент, когда граждане ЕС могут прибыть в Великобританию: любой, кто приезжает до этой даты, имеет право остаться в стране после брекзита.

Те, у кто еще не имеет статус постоянного резидента, смогут получить его после брекзита.

Воссоединиться членам семьи позволят не только супругам и партнерам, являющимся гражданами ЕС, но и родителям, бабушкам и дедушкам, детям и внукам. В свою очередь, права граждан ЕС, проживающих в Великобритании, будут закреплены в британском законодательстве, их будут защищать британские суды, но европейские суды будут обладать юрисдикцией в отношении прав граждан ЕС на протяжении восьми лет после брекзита.

Граждане ЕС в Великобритании будет иметь равноценный доступ к соцобеспечению, здравоохранению, образованию и занятости. Однако граждане Великобритании, проживающие в Европе, потеряют свои права на жительство, если они не будут проживать в соответствующей стране дольше пяти лет.

Другой статус постоянного резидента

Чтобы получить права на постоянное проживание, граждане ЕС должны будут получить новый статус - статус постоянного жителя или «settled status» на английском.

Британский министр по иммиграции Брэндон Луис объявил в понедельник, что получение нового статуса обойдется в 72 фунта (82 евро), в анкете будет не более 8 разделов, ее можно будет подать онлайн, к тому же заявки будут рассматриваться в течение двух недель.

Этот процесс начнется во второй половине следующего года. Тем, кто пройдет, надо будет доказать, что они на протяжении пяти лет постоянно проживали в Великобритании, а также их проверят на судимость. Тем, у кого уже есть право на постоянное проживание, больше платить не придется, их документы будут автоматически и бесплатно приравнены к новому статусу. Но в любом случае будут проводиться проверки личности и судимости.

Будут депортации

Отвечая на вопрос о растущем числе депортаций, министр отметил, что «это хорошая новость для британской общественности, потому что мы должны сделать все, чтобы выслать из страны преступников иностранного происхождения». Более подробная информация о статусе постоянного жителя будет опубликована после Рождества, однако министр иммиграции подчеркнул, что доказательства постоянного проживания, вероятно, будут запрашиваться из баз данных Государственной налоговой службы и департамента труда и пенсий. До сих пор доказательства должны были предоставить сами заявители.

Те, чьи заявления будут отклонены, будут иметь право опротестовать решение. Окончательное решение останется за британскими судами.

Нынешняя позиция Министерства внутренних дел подразумевает предоставление статуса всем. «Единственными причинами отказа в статусе могут быть либо судимость заявителя, либо то, что вопреки утверждениям, на самом деле заявитель не является гражданином ЕС, а значит подал фальшивую заявку».

Текущие условия получения статуса постоянного жителя (“permanent residence”) больше не будут действовать. Это означает, например, что матерям, которые воспитывали детей и не работали, а также студентам больше не нужно будет доказывать, что у них была частная медицинская страховка в последние пять лет, что до сих пор являлось препятствием к получению статуса постоянного жителя. Правда, пока еще не ясно, какой статус британское правительство предложит тем, кто еще не прожил в Великобритании пять лет."

33 реакций
33 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать