Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 2. Декабря Завтра: Meta, Sniedze
Доступность

Латвия полностью потеряет свои преимущества по транзиту в Россию, считают эксперты

Литва, транзит

Предприятия Балтии до сих пор конкурировали за российские грузы предоставлением более эффективного, эластичного и надежного сервиса, а также улучшенным обслуживанием клиентов, но эти преимущества вскоре полностью исчезнут, такой прогноз высказали эксперты на конференции "Transbaltica".

Таким образом, по мнению экспертов, балтийским предприятиям, включая Рижский порт и его компании, нужно думать о мерах по сохранению конкурентоспособности.

Как отметили эксперты транспортной отрасли России, а также директор российского представительства "DB Schenker" Айвар Тауриньш, под влиянием нынешнего кризиса быстро меняются стиль работы и методы российских транспортных компаний. Острейшая конкуренция и необходимость сокращения издержек вынуждает их быстро перенимать новейшие технологии, работать быстро и эффективно, менять отношение к клиентам.

Директор по маркетингу Рижского свободного порта Эдгар Суна подчеркнул, что изменения в мировой экономике и грузопотоках оказали существенное влияние на порт. Поэтому при планировании в порту новых инвестиционных проектов важно оценивать их с точки зрения глобальных изменений.

Как агентству ЛЕТА сообщили в Рижском порту, главной темой конференции стали новые вызовы, с которыми в результате экономических изменений сталкивается транспортная отрасль в странах Балтии, России и во всем мире. Сокращение объемов международной торговли не только в Европе, но и в Китае и Индии, политические потрясения, низкие цены на энергетическое сырье вызвали глобальный спад в транспортном секторе.

Это может существенно повлиять на страны Балтии, поскольку транспортная отрасль дает сравнительную большую долю их ВВП. Ряд выступающих на конференции подчеркнул, что под влиянием глобальных изменений выживут те игроки отрасли, которые смогут гибко приспособиться к новым условиям, предлагая инновационные решения и новейшие технологии, улучшая обслуживание клиентов.

Конференция проводится в Риге и Вентспилсе.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Забор на границе почти достроен: результат трех лет работы

Несмотря на неблагоприятную погоду, строительство инфраструктуры восточной границы страны подходит к завершению, заявил во вторник после заседания правительства министр внутренних дел Рихард Козловскис.

Несмотря на неблагоприятную погоду, строительство инфраструктуры восточной границы страны подходит к завершению, заявил во вторник после заседания правительства министр внутренних дел Рихард Козловскис.

Читать
Загрузка

Латвии теперь нужен отчёт от Украины по расходам за наши пожертвования: Урбанович

После коррупционных скандалов в Украине Янис Урбанович считает, что Латвия должна попросить отчитаться о выделенном за все годы миллиарде евро поддержки, об этом он заявил в программе Ольги Князевой "Открытый вопрос" на Латвийском радио 4.

После коррупционных скандалов в Украине Янис Урбанович считает, что Латвия должна попросить отчитаться о выделенном за все годы миллиарде евро поддержки, об этом он заявил в программе Ольги Князевой "Открытый вопрос" на Латвийском радио 4.

Читать

В Москве проходит встреча Путина с Уиткоффом и Кушнером

Президент РФ принимает в Москве спецпосланника США Стивена Уиткоффа и зятя Трампа Джареда Кушнера. На переговорах речь идет об американских предложениях об окончании войны России против Украины.

Президент РФ принимает в Москве спецпосланника США Стивена Уиткоффа и зятя Трампа Джареда Кушнера. На переговорах речь идет об американских предложениях об окончании войны России против Украины.

Читать

В первые месяцы осваивают: с госязыком у новобранцев в армию проблем нет

В отличие от Эстонии, в Латвии Национальные вооруженные силы пока не сталкивались с проблемой слишком недостаточного знания госязыка призывниками, сообщает Служба новостей Латвийского радио. Поэтому не планируется вводить для новобранцев требование знать латышский на уровне не ниже В1, как намерены сделать эстонцы.

В отличие от Эстонии, в Латвии Национальные вооруженные силы пока не сталкивались с проблемой слишком недостаточного знания госязыка призывниками, сообщает Служба новостей Латвийского радио. Поэтому не планируется вводить для новобранцев требование знать латышский на уровне не ниже В1, как намерены сделать эстонцы.

Читать

Торговцы в шоке! На Центральном рынке «в два раза» задрали цены на аренду

С нового года арендаторы площадей на рижском Центральном рынке рискуют столкнуться с резким ростом платы за торговые точки — он составит до 80 %. Предприниматели рассказали в эфире LSM+, что они были шокированы: повышения с ними никто не обсуждал, а перспективы платить почти вдвое больше вызывают серьезное беспокойство.

С нового года арендаторы площадей на рижском Центральном рынке рискуют столкнуться с резким ростом платы за торговые точки — он составит до 80 %. Предприниматели рассказали в эфире LSM+, что они были шокированы: повышения с ними никто не обсуждал, а перспективы платить почти вдвое больше вызывают серьезное беспокойство.

Читать

Воспеваем красоту хаоса?! Эстонка рассказала, чем Латвия лучше её родины

Эстонская художница Барбара Лехтна на портале Satori решила опровергать миф о том, что Латвия отстаёт от своих балтийских сестёр. 

Эстонская художница Барбара Лехтна на портале Satori решила опровергать миф о том, что Латвия отстаёт от своих балтийских сестёр. 

Читать

Большие финансовые трудности airBaltic: правительство снова даст денег?

Результаты девяти месяцев 2025 года латвийской национальной авиакомпании airBaltic свидетельствуют о возможных финансовых трудностях в первом квартале следующего года, указал в комментарии агентству LETA бывший министр сообщения Талис Линкайтс.

Результаты девяти месяцев 2025 года латвийской национальной авиакомпании airBaltic свидетельствуют о возможных финансовых трудностях в первом квартале следующего года, указал в комментарии агентству LETA бывший министр сообщения Талис Линкайтс.

Читать