Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 21. Марта Завтра: Benedikts, Dzelme, Una, Unigunde
Доступность

Латвия и Эстония вместе будут просить у ЕС больше денег для Rail Baltica

LETA

 Латвия и Эстония будут вместе отстаивать на уровне Европейского союза (ЕС) необходимость дополнительного финансирования для проекта "Rail Baltica", заявила премьер-министр Эвика Силиня на пресс-конференции в пятницу после встречи в Риге с премьер-министром Эстонии Кристеном Михалом.

Силиня отметила, что и у Эстонии, и у Латвии есть свои задачи в оборонной и экономической сферах, поэтому обеим странам нужно искать способы, как построить "Rail Baltica", снизив при этом расходы.

Эстонский премьер со своей стороны подчеркнул, что нужна ясность, как реализовать "Rail Baltica" к 2030 году, чтобы обеспечить дальнейшее финансирование ЕС и из других источников.

Отвечая на вопрос о том, не беспокоит ли Эстонию то, что даже если ей удастся успешно построить всю инфраструктуру "Rail Baltica" до Латвии к 2030 году, латвийская сторона не сможет этого сделать, Михал сказал, что получил от латвийского премьера заверения в том, что Латвия сделает все возможное, чтобы построить основную трассу магистрали к 2030 году.

Он также подчеркнул, что Латвия и Эстония будут вместе работать над поиском дополнительных источников финансирования для проекта. В Эстонии к концу года строительство будет вестись на трети маршрута.

"В Эстонии строители "Rail Baltica" заявили, что дойдут до границы с Латвией еще до 2030 года, и в этот момент мы, возможно, остановимся у границы, но долго ждать не будем, потому что Латвия заявила, что эта ветка будет построена к 2030 году", - сказал эстонский премьер.

Силиня подчеркнула, что для обеих стран важно построить соединение между Скандинавией и Западной Европой, а также соединить три страны Балтии. Она отметила, что страны Балтии договорились о более тесной координации вопросов "Rail Baltica" на уровне премьер-министров, министров сообщения и иностранных дел.

Премьер сказала, что Латвия не сможет построить "Rail Baltica" раньше 2030 года. "В настоящее время у нас нет таких сигналов от строителей, но нам важно внести ясность в общую модель управления "Rail Baltica" и, конечно же, максимально сэкономить", - сказала Силиня.

Она отметила, что ЕС не отказывается финансировать "Rail Baltica", а, наоборот, всегда выражал поддержку проекту. "Однако и нам нужно продемонстрировать прогресс в практических действиях. Договоры подписаны, Кабинет министров утвердил рамочный договор о строительстве линии, ведется проектирование, поэтому здесь не должно быть каких-либо сомнений", - сказала премьер.

Как сообщалось, с начала реализации проект "Rail Baltica" значительно подорожал, кроме того, ревизионные органы стран Балтии указали на отсутствие ясности в отношении модели руководства проектом и эксплуатации "Rail Baltica".

Согласно последним оценкам, общая стоимость железнодорожной магистрали в странах Балтии может составить 23,8 млрд евро, тогда как в 2017 году затраты на реализацию проекта оценивались в 5,8 млрд евро.

Комментарии (0) 21 реакций
Комментарии (0) 21 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Лиепниекс: «В России явно что-то назревает»

Политический комментатор и писатель Юргис Лиепниекс в субботу, 21 марта, опубликовал на платформе "Х" пост, в котором он размышляет о нынешней ситуации в мире и о будущем.

Политический комментатор и писатель Юргис Лиепниекс в субботу, 21 марта, опубликовал на платформе "Х" пост, в котором он размышляет о нынешней ситуации в мире и о будущем.

Читать
Загрузка

«Спуститесь на землю»: экономист критикует меры по снижению цен на топливо, его бранят в ответ

Экономист банка Luminor Петерис Страутиньш высказал своё мнение по поводу предпринимаемых правительством мер для стабилизации и снижения цен на топливо, среди которых - поправки к закону об акцизном налоге. 

Экономист банка Luminor Петерис Страутиньш высказал своё мнение по поводу предпринимаемых правительством мер для стабилизации и снижения цен на топливо, среди которых - поправки к закону об акцизном налоге. 

Читать

«Запретить и устранить»: Линда Мурниеце сравнила сбор мусульман для молитвы с празднованием 9 мая

Видеоролик, запечатлевший совместную молитву мусульман по случаю окончания Рамадана в пятницу, вызвал широчайший резонанс в соцсетях. В основном реакция везде одинакова: "Запретить и не пущать!". Но Ид-аль-Фитр с 9 мая, кажется, ещё никто не сравнивал. Кроме бывшего министра внутренних дел, а ныне бизнесвумен Линды Мурниеце.

Видеоролик, запечатлевший совместную молитву мусульман по случаю окончания Рамадана в пятницу, вызвал широчайший резонанс в соцсетях. В основном реакция везде одинакова: "Запретить и не пущать!". Но Ид-аль-Фитр с 9 мая, кажется, ещё никто не сравнивал. Кроме бывшего министра внутренних дел, а ныне бизнесвумен Линды Мурниеце.

Читать

«Не дрова везёшь!» В соцсетях возмущаются опасным манёвром; чудом обошлось без ДТП (ВИДЕО)

Запись, в которой зафиксировано, как рейсовый автобус Ecolines совершает опасный обгон почти впритирку к грузовику, прислал в паблик Satiksme.lv подписчик.

Запись, в которой зафиксировано, как рейсовый автобус Ecolines совершает опасный обгон почти впритирку к грузовику, прислал в паблик Satiksme.lv подписчик.

Читать

Бойцов СГО будут принимать в отряд рейнджеров; когда и как это будет?

Уже в ближайшие годы бойцы Службы гособороны (СГО, VAD) получат возможность служить в престижном отряде рейнджеров в Силах специальных операций НВС. Об этом порталу sargs.lv рассказал командир командования спецопераций НВС полковник-лейтенант Айнарс Рауза.

Уже в ближайшие годы бойцы Службы гособороны (СГО, VAD) получат возможность служить в престижном отряде рейнджеров в Силах специальных операций НВС. Об этом порталу sargs.lv рассказал командир командования спецопераций НВС полковник-лейтенант Айнарс Рауза.

Читать

Корь распространяется: в Латвии не привиты 14 тысяч детей; сколько случаев всего?

В пятницу, 20 марта, подтверждён новый случай заболевания корью. Общее число пациентов увеличилось до 15. Один из них взрослый, остальные - учащиеся Рижской Вальдорфской школы. Увеличилось и число госпитализированных детей, болеющих тяжело. Учитывая большое число контактных лиц и непривитых детей, инфектолог Даце Завадска допускает, что возможна вторая волна вспышки, сообщило ЛТВ.

В пятницу, 20 марта, подтверждён новый случай заболевания корью. Общее число пациентов увеличилось до 15. Один из них взрослый, остальные - учащиеся Рижской Вальдорфской школы. Увеличилось и число госпитализированных детей, болеющих тяжело. Учитывая большое число контактных лиц и непривитых детей, инфектолог Даце Завадска допускает, что возможна вторая волна вспышки, сообщило ЛТВ.

Читать

США приостановили часть санкций против иранской нефти

Вашингтон разрешит покупать иранскую нефть, уже находящуюся в море, в течение 30 дней на фоне роста цен на энергоносители из-за войны на Ближнем Востоке и перекрытия Ормузского пролива.

Вашингтон разрешит покупать иранскую нефть, уже находящуюся в море, в течение 30 дней на фоне роста цен на энергоносители из-за войны на Ближнем Востоке и перекрытия Ормузского пролива.

Читать