Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 2. Декабря Завтра: Meta, Sniedze
Доступность

Латвийская мусульманка: в последние годы люди стали относиться ко мне хуже

никаб, мусульманка

Большинство латвийцев не реагируют на женщин в традиционной мусульманской одежде, но есть люди, которые могут вести себя по отношению к ним негативно. Об этом в интервью радио Baltkom рассказала латвийская мусульманка Лига Фатима Легздиня, которая уже на протяжении нескольких лет носит никаб.

“Я приняла мусульманство 9 лет назад, 6 лет ношу именно никаб. Это произошло после того, как я вышла замуж. Но не потому, что мне так велел муж, а потому что для меня самой это важное решение. Конечно, это сложный шаг. Большинство людей сейчас или не реагируют на мою одежду, или все-таки настроены приветливо. Но некоторые относятся неприязненно или обсуждают меня между собой, как будто я стою рядом, как мебель”, - рассказала Легздиня.

Она отметила, что в последние годы общество стало хуже относиться к женщинам, закрывающим лицо традиционной мусульманской одеждой.

“После того, как я поменяла хиджаб на никаб - отношение не поменялось. Может быть после никаба даже меньше стали негативно относиться. Но в общем, в последние годы стали относиться хуже”, - отметила латвийская мусульманка.

Лига Фатима Легздиня рассказала, что до того, как принять мусульманскую веру, она была лютеранкой.

“Раньше я считала себя христианкой, но не очень часто посещала церковь. Толчком к изучению ислама стали события 2001 года, 11 сентября. Тогда было много негативной информации, мусульман называли террористами. Мне казалось, что это неправда, я начала интересоваться, узнала многое, что противоречило общей информации. Для меня было самым важным, что в исламе говорится о том, что Бог один. Что он создал все на этом свете и помогает нам. Второе – это поклонение в любом месте. Мы служим Богу везде”, - рассказала она.

Латвийская мусульманка также подчеркнула, что негативное отношение к этой вере формируется у людей от незнания и искаженной информации.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Забор на границе почти достроен: результат трех лет работы

Несмотря на неблагоприятную погоду, строительство инфраструктуры восточной границы страны подходит к завершению, заявил во вторник после заседания правительства министр внутренних дел Рихард Козловскис.

Несмотря на неблагоприятную погоду, строительство инфраструктуры восточной границы страны подходит к завершению, заявил во вторник после заседания правительства министр внутренних дел Рихард Козловскис.

Читать
Загрузка

Латвии теперь нужен отчёт от Украины по расходам за наши пожертвования: Урбанович

После коррупционных скандалов в Украине Янис Урбанович считает, что Латвия должна попросить отчитаться о выделенном за все годы миллиарде евро поддержки, об этом он заявил в программе Ольги Князевой "Открытый вопрос" на Латвийском радио 4.

После коррупционных скандалов в Украине Янис Урбанович считает, что Латвия должна попросить отчитаться о выделенном за все годы миллиарде евро поддержки, об этом он заявил в программе Ольги Князевой "Открытый вопрос" на Латвийском радио 4.

Читать

В Москве проходит встреча Путина с Уиткоффом и Кушнером

Президент РФ принимает в Москве спецпосланника США Стивена Уиткоффа и зятя Трампа Джареда Кушнера. На переговорах речь идет об американских предложениях об окончании войны России против Украины.

Президент РФ принимает в Москве спецпосланника США Стивена Уиткоффа и зятя Трампа Джареда Кушнера. На переговорах речь идет об американских предложениях об окончании войны России против Украины.

Читать

В первые месяцы осваивают: с госязыком у новобранцев в армию проблем нет

В отличие от Эстонии, в Латвии Национальные вооруженные силы пока не сталкивались с проблемой слишком недостаточного знания госязыка призывниками, сообщает Служба новостей Латвийского радио. Поэтому не планируется вводить для новобранцев требование знать латышский на уровне не ниже В1, как намерены сделать эстонцы.

В отличие от Эстонии, в Латвии Национальные вооруженные силы пока не сталкивались с проблемой слишком недостаточного знания госязыка призывниками, сообщает Служба новостей Латвийского радио. Поэтому не планируется вводить для новобранцев требование знать латышский на уровне не ниже В1, как намерены сделать эстонцы.

Читать

Торговцы в шоке! На Центральном рынке «в два раза» задрали цены на аренду

С нового года арендаторы площадей на рижском Центральном рынке рискуют столкнуться с резким ростом платы за торговые точки — он составит до 80 %. Предприниматели рассказали в эфире LSM+, что они были шокированы: повышения с ними никто не обсуждал, а перспективы платить почти вдвое больше вызывают серьезное беспокойство.

С нового года арендаторы площадей на рижском Центральном рынке рискуют столкнуться с резким ростом платы за торговые точки — он составит до 80 %. Предприниматели рассказали в эфире LSM+, что они были шокированы: повышения с ними никто не обсуждал, а перспективы платить почти вдвое больше вызывают серьезное беспокойство.

Читать

Воспеваем красоту хаоса?! Эстонка рассказала, чем Латвия лучше её родины

Эстонская художница Барбара Лехтна на портале Satori решила опровергать миф о том, что Латвия отстаёт от своих балтийских сестёр. 

Эстонская художница Барбара Лехтна на портале Satori решила опровергать миф о том, что Латвия отстаёт от своих балтийских сестёр. 

Читать

Большие финансовые трудности airBaltic: правительство снова даст денег?

Результаты девяти месяцев 2025 года латвийской национальной авиакомпании airBaltic свидетельствуют о возможных финансовых трудностях в первом квартале следующего года, указал в комментарии агентству LETA бывший министр сообщения Талис Линкайтс.

Результаты девяти месяцев 2025 года латвийской национальной авиакомпании airBaltic свидетельствуют о возможных финансовых трудностях в первом квартале следующего года, указал в комментарии агентству LETA бывший министр сообщения Талис Линкайтс.

Читать