Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 20. Марта Завтра: Irbe, Made
Доступность

Латвии доверено тестировать важнейшую часть конвертоплана

Латвия участвует в инновационном европейском проекте. Наше стране доверено тестировать узлы летательного аппарата нового поколения - конвертоплана, на который Еврокомиссия возлагает огромные надежды, рассказывает Служба новостей телеканала ТВ5. В Риге открылся специальный стенд, на котором по заказу Европы будут испытывать летательный аппарат нового поколения – конвертоплан. В экспериментальном центре Aviatest в среду запустили тестовую систему, в строительство которой вложено 2 миллиона евро. «Здесь мы испытываем один из наиболее ответственных узлов этого летательного аппарата, который называется «несущая система». Он включает в себя трансмиссию, редуктор и собственно лопасти», - отметил глава совета холдинга LNK Group Александр Милов. Над конвертопланом вот уже шесть лет корпят лучшие умы Европы. Они строят гибрид самолета и вертолета. «Это летательный аппарат, который взлетает по-вертолетному, т.е. взлетает и садится вертикально, а дальше полет осуществляет как самолет. Это происходит за счет того, что крыло может поворачиваться на 90 градусов», - пояснил Милов. В проект под названием NICETRIP вовлечены более 25 ведущих предприятий авиационной отрасли. Такой полусамолет, полувертолет станет для Европы настоящим прорывом, позволив отказаться от огромных территорий аэродромов и летать в малодоступные места. «До сих пор технология этого аппарата была только у США, а мы сейчас пытаемся применить это для гражданских целей, особенно это важно для самолетов, которые осуществляют дальние перелеты. Например, летят на нефтеплатформы, которые расположены в Сибири. Конвертоплан также можно будет использовать для того, чтоб совершать перелеты из одного большого города в другой, что сейчас обычные вертолеты не могут», - указал ТВ5 ответственный за авиацию в Еврокомиссии Дирих Кноерцер. Предполагается, что рижский этап испытаний займет несколько месяцев. Первые результаты будут в сентябре.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Rail Baltica» начали не с того: экономист о фатальной ошибке

В интервью «nra.lv TV sarunas» экономист Айварс Стракшас заявил, что проблемы проекта «Rail Baltica» связаны с изначально неверной логикой принятия решений. По его мнению, строительство началось не с приоритетного направления, а с так называемых «экстр», что привело к финансовым перекосам.

В интервью «nra.lv TV sarunas» экономист Айварс Стракшас заявил, что проблемы проекта «Rail Baltica» связаны с изначально неверной логикой принятия решений. По его мнению, строительство началось не с приоритетного направления, а с так называемых «экстр», что привело к финансовым перекосам.

Читать
Загрузка

Лиса застряла во дворе: её спасла муниципальная полиция Адажи

Муниципальная полиция Адажи получила необычный вызов — во двор частного дома забрела лисица, которая застряла и не могла самостоятельно выбраться.

Муниципальная полиция Адажи получила необычный вызов — во двор частного дома забрела лисица, которая застряла и не могла самостоятельно выбраться.

Читать

Доигрались: Совет по конкуренции оштрафовал портал объявлений ss.lv

Совет по конкуренции (KP) наложил штраф в размере 186 780 евро на компанию SIA SS за действия, препятствовавшие развитию конкурирующей платформы. Об этом на пресс-конференции сообщила председатель KP Иева Шмите.

Совет по конкуренции (KP) наложил штраф в размере 186 780 евро на компанию SIA SS за действия, препятствовавшие развитию конкурирующей платформы. Об этом на пресс-конференции сообщила председатель KP Иева Шмите.

Читать

28% к дизелю и 11% к бензину: тревожные сигналы экономики

Ситуация с удорожанием энергоресурсов может стабилизироваться в течение нескольких месяцев. Об этом в эфире программы TV3 «900 секунд» заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс. Однако, по его словам, полностью изолировать рост цен невозможно — можно лишь попытаться смягчить его влияние.

Ситуация с удорожанием энергоресурсов может стабилизироваться в течение нескольких месяцев. Об этом в эфире программы TV3 «900 секунд» заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс. Однако, по его словам, полностью изолировать рост цен невозможно — можно лишь попытаться смягчить его влияние.

Читать

Топливные гиганты не пришли в эфир: зрители говорят о картеле заправщиков

Пять крупнейших торговцев топливом в Латвии отказались участвовать в программе «Kas notiek Latvijā?» 18 марта. Выпуск был посвящён стремительному росту цен на топливо и его связи с инфляционными рисками.

Пять крупнейших торговцев топливом в Латвии отказались участвовать в программе «Kas notiek Latvijā?» 18 марта. Выпуск был посвящён стремительному росту цен на топливо и его связи с инфляционными рисками.

Читать

«Белочка» уже не та: покупатели в ярости

В Латвии разгорается скандал вокруг продукции бренда Laima. Покупатели утверждают, что вкус и качество сладостей изменились, причём не в лучшую сторону. Под волну критики попала и вафельная тортa «Ваверите», которую многие считают частью национальной классики.

В Латвии разгорается скандал вокруг продукции бренда Laima. Покупатели утверждают, что вкус и качество сладостей изменились, причём не в лучшую сторону. Под волну критики попала и вафельная тортa «Ваверите», которую многие считают частью национальной классики.

Читать

«Машина скользила на боку»: очевидцы о смертельной аварии в Елгаве

В среду в Елгаве произошло смертельное ДТП — микроавтобус Mercedes-Benz Vito съехал с дороги, врезался в дерево и перевернулся. Водитель погиб на месте. Как ранее сообщала программа Degpunktā, авария произошла в 17:52. Звонок в Государственную пожарно-спасательную службу был зарегистрирован в 17:55.

В среду в Елгаве произошло смертельное ДТП — микроавтобус Mercedes-Benz Vito съехал с дороги, врезался в дерево и перевернулся. Водитель погиб на месте. Как ранее сообщала программа Degpunktā, авария произошла в 17:52. Звонок в Государственную пожарно-спасательную службу был зарегистрирован в 17:55.

Читать