Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 25. Мая Завтра: Anslavs, Junora
Доступность

Латвии доверено тестировать важнейшую часть конвертоплана

Латвия участвует в инновационном европейском проекте. Наше стране доверено тестировать узлы летательного аппарата нового поколения - конвертоплана, на который Еврокомиссия возлагает огромные надежды, рассказывает Служба новостей телеканала ТВ5. В Риге открылся специальный стенд, на котором по заказу Европы будут испытывать летательный аппарат нового поколения – конвертоплан. В экспериментальном центре Aviatest в среду запустили тестовую систему, в строительство которой вложено 2 миллиона евро. «Здесь мы испытываем один из наиболее ответственных узлов этого летательного аппарата, который называется «несущая система». Он включает в себя трансмиссию, редуктор и собственно лопасти», - отметил глава совета холдинга LNK Group Александр Милов. Над конвертопланом вот уже шесть лет корпят лучшие умы Европы. Они строят гибрид самолета и вертолета. «Это летательный аппарат, который взлетает по-вертолетному, т.е. взлетает и садится вертикально, а дальше полет осуществляет как самолет. Это происходит за счет того, что крыло может поворачиваться на 90 градусов», - пояснил Милов. В проект под названием NICETRIP вовлечены более 25 ведущих предприятий авиационной отрасли. Такой полусамолет, полувертолет станет для Европы настоящим прорывом, позволив отказаться от огромных территорий аэродромов и летать в малодоступные места. «До сих пор технология этого аппарата была только у США, а мы сейчас пытаемся применить это для гражданских целей, особенно это важно для самолетов, которые осуществляют дальние перелеты. Например, летят на нефтеплатформы, которые расположены в Сибири. Конвертоплан также можно будет использовать для того, чтоб совершать перелеты из одного большого города в другой, что сейчас обычные вертолеты не могут», - указал ТВ5 ответственный за авиацию в Еврокомиссии Дирих Кноерцер. Предполагается, что рижский этап испытаний займет несколько месяцев. Первые результаты будут в сентябре.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Вы не понимаете, это другое: скандал с покупкой рельсов для Rail Baltica

Совместное предприятие стран Балтии AS “RB Rail” отвергло прозвучавшие в программе “Nekā personīga” утверждения о том, что рельсы для проекта “Rail Baltica” закупаются значительно дороже рыночной цены. В компании подчеркнули, что сравнивать централизованный семилетний контракт с небольшими разовыми закупками Latvijas dzelzceļš (LDz) некорректно.

Совместное предприятие стран Балтии AS “RB Rail” отвергло прозвучавшие в программе “Nekā personīga” утверждения о том, что рельсы для проекта “Rail Baltica” закупаются значительно дороже рыночной цены. В компании подчеркнули, что сравнивать централизованный семилетний контракт с небольшими разовыми закупками Latvijas dzelzceļš (LDz) некорректно.

Читать
Загрузка

Дроны могут долететь и до Риги: готовы ли больницы принимать раненных?

 Министр здравоохранения правительства в отставке Хосам Абу Мери в эфире программы TV24 «Dienas personība» прокомментировал готовность латвийских больниц к различным кризисным ситуациям и возможным угрозам безопасности.

 Министр здравоохранения правительства в отставке Хосам Абу Мери в эфире программы TV24 «Dienas personība» прокомментировал готовность латвийских больниц к различным кризисным ситуациям и возможным угрозам безопасности.

Читать

Последний тёплый день: к Латвии подходит обширная зона осадков

В понедельник в Земгале, Видземе и Латгале западный, северо-западный ветер порывами усилится до 13-17 метров в секунду, прогнозируют синоптики.

В понедельник в Земгале, Видземе и Латгале западный, северо-западный ветер порывами усилится до 13-17 метров в секунду, прогнозируют синоптики.

Читать

«Правда скучна»: Стакис оправдывается за стоимость часов

На прошлой неделе в социальных сетях возник большой интерес к наручным часам депутата Европарламента Мартиньша Стакиса. В пятницу вечером он решил лично внести ясность по поводу их реальной стоимости.

На прошлой неделе в социальных сетях возник большой интерес к наручным часам депутата Европарламента Мартиньша Стакиса. В пятницу вечером он решил лично внести ясность по поводу их реальной стоимости.

Читать

Кошки и собаки однажды смогут «заговорить» с людьми? Учёные уже работают над этим

Каждый, кто жил с кошкой или собакой, хотя бы раз хотел получить переводчик. Не просто “мяу” или “гав”, а нормальное человеческое сообщение: “миска пуста”, “мне скучно”, “убери это странное существо с дивана” или “я не виноват, оно само упало”.

Каждый, кто жил с кошкой или собакой, хотя бы раз хотел получить переводчик. Не просто “мяу” или “гав”, а нормальное человеческое сообщение: “миска пуста”, “мне скучно”, “убери это странное существо с дивана” или “я не виноват, оно само упало”.

Читать

Самолет министра обороны Великобритании «заглушили» над Балтийским морем

На прошлой неделе над Балтийским морем были созданы помехи самолету, на борту которого находился министр обороны Великобритании. В причастности к инциденту подозревают Россию, сообщили британские СМИ, в том числе The Times, BBC и The Guardian.

На прошлой неделе над Балтийским морем были созданы помехи самолету, на борту которого находился министр обороны Великобритании. В причастности к инциденту подозревают Россию, сообщили британские СМИ, в том числе The Times, BBC и The Guardian.

Читать

Россия обратится в суд ООН для «защиты русских» в странах Балтии

РФ намерена обратиться в Международный суд ООН из-за "политики ущемления прав русских" в странах Балтии, заявили в МИД. В ведомстве считают, что с начала полномасштабной войны там произошел "резкий всплеск русофобии", сообщает Deutche Welle.

РФ намерена обратиться в Международный суд ООН из-за "политики ущемления прав русских" в странах Балтии, заявили в МИД. В ведомстве считают, что с начала полномасштабной войны там произошел "резкий всплеск русофобии", сообщает Deutche Welle.

Читать