Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 14. Декабря Завтра: Auseklis, Gaisma

Компания «Stena Line» организует паромное сообщение между Латвией и Германией

С 31 марта 2017 года по маршруту Травемюнде-Лиепая начинает курсировать дополнительный паром "Stena Nordica", что обусловит большую провозную способность и активность сообщения.

Об этом BNS сообщил в пятницу представитель судовой компании ООО "Stena Line", отметив, что увеличить объем рейсов между

паром "Stena Nordica"

иепаей и Травемюнде было решено с целью дальнейшего развития Центрально-европейского транспортного коридора.

"Для компании "Stena Line" рейсы из стран Балтии в Центральную Европу и Скандинавию имеют стратегическое значение. Мы ожидаем повышения спроса на транспортировку грузов по маршрутам, где страны Балтии являются отправной или конечной точкой. Цель разработки маршрута - укрепление позиций на рынке, кроме того, мы хотим предлагать клиентам высококачественное обслуживание", - пояснил Эрик Тули, коммерческий директор по вопросам северного региона Балтийского моря.

Паром "Stena Nordica" будет курсировать по указанному маршруту наряду с паромом "Urd"; его первое отправление состоится 31 марта 2017 года: судно отправится в Латвию из немецкого порта Травемюнде. В дальнейшем паромы "Stena Line" будут курсировать по новому графику: 10 еженедельных рейсов между Лиепаей и Травемюнде.

"Мы являемся востребованной судоходной компанией, и наша главная цель – предлагать доступные и надежные услуги, создавая долгосрочные отношения с клиентами. Этот год начался с открытия и укрепления двух транспортных коридоров в регионе Балтийского моря: Лиепая является стратегически важным местом, поскольку представляет собой ворота в Центральную Европу, в то время как Вентспилс позиционируется как мост в Скандинавию", - отметил Оскарс Осис, менеджер по продажам грузовых перевозок в северном регионе Балтийского моря.

Скорость парома "Stena Nordica" - 28 узлов, вместимость грузовой палубы - 300 машин, на борт судно может принять до 450 человек. Паром был спущен на воду в 2000 году в Японии.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Россия остановила экспорт пшеницы в Сирию

Российские экспортеры пшеницы обеспокоены неопределенностью относительно новых властей Сирии и возможными задержками оплаты, пишет Reuters.

Российские экспортеры пшеницы обеспокоены неопределенностью относительно новых властей Сирии и возможными задержками оплаты, пишет Reuters.

Читать
Загрузка

«Это был тяжёлый день»: Маэстро концертом почтил память Ланы (ВИДЕО)

В этом году 11 декабря исполнилось бы 85 лет Лане Паулс - жене и верной спутнице Раймонда Паулса. Ныне почившей.

В этом году 11 декабря исполнилось бы 85 лет Лане Паулс - жене и верной спутнице Раймонда Паулса. Ныне почившей.

Читать

Чудеса от Latvija.lv: счета бизнесмена заблокированы из-за непрочитанного уведомления о штрафе

У предпринимателя Яниса Ошлейса были заблокированы все банковские счета, потому что Юрмальское самоуправление сообщило ему о штрафе в 50 евро только по электронной почте и не напоминало о штрафе до тех пор, пока судебный пристав не приступил к работе и не заблокировал банковские счета, сообщает бизнесмен в микроблоге «x».

У предпринимателя Яниса Ошлейса были заблокированы все банковские счета, потому что Юрмальское самоуправление сообщило ему о штрафе в 50 евро только по электронной почте и не напоминало о штрафе до тех пор, пока судебный пристав не приступил к работе и не заблокировал банковские счета, сообщает бизнесмен в микроблоге «x».

Читать

Кто бы мог подумать: ответственность за проблемы с е-адресами несут руководители высшего звена

В связи с проблемами, возникшими с использованием электронных адресов на портале "Latvija.gov.lv", выявлены должностные лица, которые не выполняли свои рабочие обязанности со всей ответственностью, и до понедельника, 16 декабря, они должны представить письменные объяснения, сообщил журналистам в пятницу директор Государственного агентства цифрового развития (ГАЦР) Йоренс Лиопа.

В связи с проблемами, возникшими с использованием электронных адресов на портале "Latvija.gov.lv", выявлены должностные лица, которые не выполняли свои рабочие обязанности со всей ответственностью, и до понедельника, 16 декабря, они должны представить письменные объяснения, сообщил журналистам в пятницу директор Государственного агентства цифрового развития (ГАЦР) Йоренс Лиопа.

Читать

С каждого по «лишнему» центу: люди жалуются на странности организации публичного катка в Риге

«Каток - это здорово, но придумать цену в 2,49 евро за час и извиняться перед всеми, что у них нет цента сдачи, и сделать оплату только за наличные и в неконкурентной среде - это вау! Речь идет об аренде коньков, за которые даже 3 евро в час было бы вполне демократично, а люди были бы готовы платить и 5 евро в час, но 2,49 - наверное, была очень глубокая мысль», -  пишет житель Риги в социальной сети X.

«Каток - это здорово, но придумать цену в 2,49 евро за час и извиняться перед всеми, что у них нет цента сдачи, и сделать оплату только за наличные и в неконкурентной среде - это вау! Речь идет об аренде коньков, за которые даже 3 евро в час было бы вполне демократично, а люди были бы готовы платить и 5 евро в час, но 2,49 - наверное, была очень глубокая мысль», -  пишет житель Риги в социальной сети X.

Читать

Вот он — рабский труд: насколько в Латвии низко ценятся профессиональные переводчики

Продолжая цикл статей о том, сколько в Латвии реально зарабатывают люди разных профессий, публикуем письмо читательница портала la.lv Санты, которая работает переводчиком.

Продолжая цикл статей о том, сколько в Латвии реально зарабатывают люди разных профессий, публикуем письмо читательница портала la.lv Санты, которая работает переводчиком.

Читать

Андрей Козлов:»У слуг народа кризиса нет. И не будет!» Почему Сейм снова отклонил инициативу партии «Стабильности!»

Считать деньги в чужом кармане - неприлично, но только если речь не идет о тех, чей карман наполняют - причем, щедро, - налогоплательщики, считает член партии "Стабильности!" Андрей Козлов.

Считать деньги в чужом кармане - неприлично, но только если речь не идет о тех, чей карман наполняют - причем, щедро, - налогоплательщики, считает член партии "Стабильности!" Андрей Козлов.

Читать